(1) Любой спор, касающийся действительности евразийского патента в конкретном Договаривающемся Государстве или нарушения евразийского патента в конкретном Договаривающемся Государстве, разрешается национальными судами или другими компетентными органами этого Государства на основании настоящей Конвенции и Патентной инструкции. Решение имеет силу лишь на территории Договаривающегося Государства.
(2) За нарушение евразийского патента в каждом Договаривающемся Государстве предусматривается такая же гражданско-правовая или иная ответственность, как и за нарушение национального патента.
(3) Любой национальный суд или другой компетентный орган Договаривающегося Государства может потребовать, чтобы истец представил ему перевод евразийского патента на Государственный язык данного Договаривающегося Государства.