1. В целях передачи осужденного для отбывания наказания компетентный орган одной Стороны обращается к компетентному органу другой Стороны.
Обращение составляется в письменной форме, и к нему прилагаются:
- сведения о личности осужденного (фамилия, имя, отчество, время и место рождения);
- документ, свидетельствующий о гражданстве осужденного или его постоянном месте жительства.
Компетентный орган Государства вынесения приговора, кроме того, к обращению прилагает:
- удостоверенные копии приговора или имеющихся по делу решений вышестоящих судебных инстанций, документы о вступлении приговора в законную силу;
- документ о части наказания, отбытой осужденным, и той части наказания, которая подлежит дальнейшему отбыванию;
- документ об исполнении дополнительного наказания, если оно было назначено;
- текст статей уголовного закона, на основании которого лицо осуждено;
- письменное согласие осужденного на его передачу для исполнения приговора на территории Стороны, гражданином которой он является или на территории которой имеет постоянное место жительства, а в случае неспособности его свободно изъявить свою волю - согласие его законного представителя. Государство исполнения приговора должно иметь возможность убедиться в добровольности согласия.
2. В случае необходимости компетентные органы Сторон могут запросить дополнительные документы или сведения.
3. О решении, принятом Государством вынесения приговора и Государством исполнения приговора в связи с просьбой о передаче, сообщается в письменной форме осужденному или его законному представителю.
4. По вопросам настоящего Договора сносятся друг с другом со стороны Российской Федерации - Генеральная прокуратура, со стороны Азербайджанской Республики - Министерство юстиции.