1. Любые сведения, документы и другая информация, переданные или полученные во исполнение настоящей Конвенции:
(а) используются исключительно в целях, предусмотренных настоящей Конвенцией, включая использование в судебных и административных разбирательствах, и при условии соблюдения ограничений, которые могут быть установлены таможенной службой, их предоставившей; а также
(б) охраняются в получившей их стране той же степенью конфиденциальности и официальной секретности, как и сведения, документы и другая информация, полученные на ее собственной территории.
2. Такие сведения, документы или другая информация могут быть использованы в других целях только с письменного разрешения предоставившей их таможенной службы и подлежат любым ограничениям, установленным этой службой, а также положениями пункта 1 (б) настоящей статьи.
Статья 6
1. Связь между Договаривающимися Сторонами, предусмотренная настоящей Конвенцией, будет осуществляться непосредственно между таможенными службами. Таможенные службы Договаривающихся Сторон назначают подразделения или официальных лиц, ответственных за такую связь, и сообщают Генеральному Секретарю Совета их фамилии и адреса. Генеральный Секретарь передает эту информацию другим Договаривающимся Сторонам.
2. Таможенная служба запрошенной Договаривающейся Стороны принимает с учетом законодательства, действующего на ее территории, все необходимые меры для выполнения запроса о содействии.
3. Таможенная служба запрошенной Договаривающейся Стороны дает ответ на просьбу об оказании содействия в возможно короткий срок.
Статья 7
1. Запросы об оказании содействия в соответствии с настоящей Конвенцией обычно направляются в письменной форме и содержат необходимые сведения, а также сопровождаются такими документами, которые могут быть сочтены полезными.
2. Письменные запросы составляются на языке, приемлемом для соответствующих Договаривающихся Сторон. Все документы, сопровождающие такие запросы, в случае необходимости переводятся на взаимоприемлемый язык.
3. Договаривающиеся Стороны в любых случаях принимают запросы об оказании содействия и приложенные к ним документы, составленные на английском или французском языках, или с приложенным переводом на эти языки.
4. В случаях, когда запросы о содействии, в частности, ввиду срочности, не были оформлены в письменной форме, запрошенная Договаривающаяся Сторона вправе потребовать письменное подтверждение.
Статья 8
Все расходы, возникающие в связи с привлечением в соответствии с настоящей Конвенцией экспертов и свидетелей, оплачиваются запрашивающей Договаривающейся Стороной. Договаривающиеся Стороны будут отклонять требования о возмещении любых других расходов, связанных с выполнением настоящей Конвенции.