Ратифицирована
Указом Президиума Верховного Совета СССР
от 30 мая 1979 года N 205-X
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Президент Социалистической Республики Вьетнам,
в интересах дальнейшего укрепления и развития дружественных отношений между обоими государствами,
решили заключить настоящую Консульскую конвенцию и с этой целью назначили своими Уполномоченными:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик - Чаплина Бориса Николаевича, Чрезвычайного и Полномочного Посла СССР в Социалистической Республике Вьетнам и Президент Социалистической Республики Вьетнам - Хоанг Лыонг, заместителя Министра иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам, которые, во взаимному предъявлению своих полномочий, найденных в надлежащем порядке и должной форме, согласились о нижеследующем.
Раздел I
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Статья 1
В настоящей Конвенции приводимые термины имеют следующее значение:
1. "Консульство" означает генеральное консульство, консульство, вице-консульство и консульское агентство;
2. "Консульский округ" означает территорию государства пребывания, отведенную консульству для выполнения консульских функций;
3. "Глава консульства" означает генерального консула, консула, вице-консула и консульского агента, являющихся руководителями консульств;
4. "Консульское должностное лицо" означает любое лицо, включая главу консульства и стажера, которому поручено выполнение консульских функций;
5. "Сотрудник консульства" означает лицо, не являющееся консульским должностным лицом и выполняющее в консульстве административные или технические обязанности. Под термином "сотрудник консульства" понимаются также шоферы, садовники и тому подобные лица, выполняющие обязанности по обслуживанию консульства;
6. "Судно представляемого государства" означает любое судно, плавающее под флагом данного государства.
Раздел II
УЧРЕЖДЕНИЕ КОНСУЛЬСТВ, НАЗНАЧЕНИЕ КОНСУЛЬСКИХ
ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И СОТРУДНИКОВ
Статья 2
1. Консульство может быть открыто в государстве пребывания только с согласия этого государства.
2. Местонахождение консульства, его класс, и границы его консульского округа определяются по соглашению между представляемым государством и государством пребывания.
Статья 3
1. До назначения главы консульства представляемое государство испрашивает дипломатическим путем согласие государства пребывания на такое назначение.
2. После того, как получено такое согласие, дипломатическое представительство представляемого государства направляет Министерству иностранных дел государства пребывания консульский патент или другой документ о назначении главы консульства. В патенте или другом документе указываются полное имя и фамилия главы консульства, его гражданство, ранг, консульский округ, в котором он будет исполнять свои обязанности, и местонахождение консульства.
3. По представлении патента или другого документа о назначении главы консульства государство пребывания выдает ему в возможно короткий срок бесплатно экзекватуру или иное разрешение.
4. Глава консульства может приступить к исполнению своих обязанностей после того, как государство пребывания выдаст ему экзекватуру или другое разрешение.
5. Государство пребывания до выдачи экзекватуры или иного разрешения может дать главе консульства согласие на выполнение им своих функций.
6. С момента признания, даже временного, государство пребывания принимает необходимые меры к тому, чтобы глава консульства мог выполнять свои функции.
Статья 4
Представляемое государство заранее сообщает Министерству иностранных дел государства пребывания полное имя и фамилию, гражданство, ранг и должность консульского должностного лица, назначенного в консульстве не в качестве главы консульства.
Статья 5
Консульским должностным лицом может быть только гражданин представляемого государства.
Статья 6
Государство пребывания может в любое время, не будучи обязанным мотивировать свое решение, уведомить представляемое государство дипломатическим путем о том, что экзекватура или иное разрешение, выданное главе консульства взято обратно или что консульское должностное лицо или сотрудник консульства является неприемлемым. В таком случае представляемое государство должно соответственно отозвать такое консульское должностное лицо или сотрудника консульства, если он уже приступил к своей работе. Если представляемое государство не выполнит в течение разумного срока этого обязательства, то государство пребывания может отказаться признавать такое лицо консульским должностным лицом или сотрудником консульства.
Статья 7
Государство пребывания обеспечивает консульскому должностному лицу свою защиту и принимает необходимые меры для того, чтобы консульское должностное лицо могло выполнять свои обязанности и пользоваться правами, привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящей Конвенцией и законодательством государства пребывания.
Государство пребывания принимает необходимые меры для обеспечения защиты консульских помещений и жилых помещений консульских должностных лиц.
Статья 8
1. Если глава консульства в силу какой-либо причины не может выполнять свои функции или если должность главы консульства временно вакантна, представляемое государство может уполномочить консульское должностное лицо данного или другого консульства в государстве пребывания или одного из членов дипломатического персонала своего дипломатического представительства в государстве пребывания для временного руководства консульством. Полное имя и фамилия этого лица предварительно сообщаются Министерству иностранных дел государства пребывания.
2. Лицо, уполномоченное для временного руководства консульством, имеет право исполнять обязанности главы консульства, вместо которого оно назначено. На него распространяются те же обязанности и оно пользуется теми же правами, привилегиями и иммунитетами, как если бы оно было назначено в соответствии со статьей 3 настоящей Конвенции.
3. Назначение члена дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в консульство в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи не затрагивает привилегий и иммунитетов, которые предоставлены ему в силу его дипломатического статуса.
Статья 9
В соответствии с законом государства пребывания представляемое государство может арендовать земельные участки, приобрести на определенный срок или арендовать здание или части зданий для размещения консульства и жилых помещений консульских должностных лиц и сотрудников консульства, если они являются гражданами представляемого государства.
Государство пребывания в случае необходимости оказывает помощь представляемому государству в приобретении земельных участков, зданий или части зданий для указанных выше целей.
Положения настоящей статьи не освобождают представляемое государство от необходимости соблюдать законы и правила по строительству и городскому планированию, применяемые в районе, где находятся соответствующие земельные участки, здания, части зданий и подсобные помещения.
Раздел III
КОНСУЛЬСКИЕ ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ
Статья 10
1. Консульский щит с гербом представляемого государства , а также соответствующее наименование консульства на языке представляемого государства и на языке государства пребывания могут быть укреплены на здании, в котором размещено консульство.
2. На консульстве, а также на резиденции главы консульства может подниматься флаг представляемого государства.
3. Флаг представляемого государства также может подниматься на средствах передвижения, используемых главой консульства при исполнении служебных обязанностей.
Статья 11
1. Здания или части зданий, используемые исключительно для целей консульства, а также земельный участок, обслуживающий эти здания или части зданий, неприкосновенны.
Власти государства пребывания не могут вступать в здания, части зданий, используемые исключительно для целей консульства, или на земельный участок, обслуживающий эти здания или части зданий, без согласия на это главы консульства, главы дипломатического представительства представляемого государства или лица, назначенного одним из них.
2. Положения пункта 1 настоящей статьи применяются также к жилым помещениям консульских должностных лиц.
Статья 12
Консульские архивы являются неприкосновенными в любое время и независимо от их местонахождения. Неслужебные бумаги не должны храниться в консульских архивах.
Статья 13
1. Консульство имеет право сноситься со своим правительством или с дипломатическим представительством и консульствами представляемого государства в государстве пребывания. С этой целью консульство может пользоваться всеми обычными средствами связи, шифром, курьерами и опечатанными вализами (мешки, сумки и др.).
При пользовании обычными средствами связи к консульству применяются те же тарифы, что и к дипломатическому представительству.
2. Служебная переписка консульства, независимо от того, какие средства связи им используются, и опечатанные вализы, имеющие видимые внешние знаки, указывающие на их официальный характер, являются неприкосновенными и не подвергаются контролю или задержанию со стороны властей государства пребывания.
3. Лицам, занятым перевозкой консульских вализ, государством пребывания предоставляются те же права, привилегии и иммунитеты, что и дипломатическим курьерам представляемого государства.
4. Консульская вализа может быть вверена командиру судна или самолета. Он снабжается официальным документом с указанием числа мест, составляющих вализу, но он не считается консульским курьером. Консульское должностное лицо может принять вализу непосредственно и беспрепятственно от командира судна или самолета.
Статья 14
1. Личность консульского должностного лица неприкосновенна. Консульское должностное лицо и члены его семьи, проживающие вместе с ним, если они не являются гражданами государства пребывания, пользуются иммунитетом от юрисдикции государства пребывания, кроме гражданских исков:
а) касающихся наследования, когда они выступают в качестве исполнителя завещания, попечителя над наследственным имуществом, наследника или отказополучателя как частные лица, а не от имени представляемого государства;
б) вытекающих из заключенного ими договора, по которому они прямо или косвенно не приняли на себя обязательства в качестве представителя представляемого государства;
в) третьей стороны за вред, причиненный несчастным случаем в государстве пребывания, вызванным дорожным транспортным средством.
2. Никакие исполнительные меры не могут приниматься в отношении консульских должностных лиц и членов их семей, проживающих вместе с ними, если они не являются гражданами государства пребывания, за исключением тех случаев, которые подпадают под подпункты "а", "б", "в", пункта 1 настоящей статьи, и иначе как при условии, что соответствующие меры могут приниматься без нарушения неприкосновенности их личности и их жилых помещений.
3. Сотрудники консульства и члены их семей, проживающие вместе с ними, если они не являются гражданами государства пребывания, пользуются иммунитетом от уголовной, гражданской и административной юрисдикции государства пребывания в отношении любых действий, совершенных ими при исполнении служебных обязанностей, за исключением гражданских исков о возмещении ущерба, причиненного третьей стороне несчастным случаем в государстве пребывания, вызванным дорожным транспортным средством.
4. Представляемое государство может отказаться от иммунитета консульских должностных лиц и сотрудников консульства и членов их семей. Отказ во всех случаях должен быть определено выраженным.
Отказ от иммунитета от юрисдикции по гражданским и административным делам не означает отказа от иммунитета в отношении исполнения решения, для чего требуется особый отказ.
Статья 15
1. Консульское должностное лицо не обязано давать показания в качестве свидетеля.
2. Сотрудник консульства, не являющийся гражданином государства пребывания, может по просьбе дать свидетельские показания. При этом, однако, он может отказаться давать показания об обстоятельствах, касающихся служебной деятельности. Принятие мер в целях принуждения сотрудника консульства давать показания или явиться для этой цели в суд, а также привлечение его к ответственности в случае отказа от дачи показаний или неявки в суд не допускаются.
3. В случае согласия сотрудника консульства дать свидетельские показания предпринимаются все разумные шаги в целях избежания помех в работе консульства. В случаях, когда это допустимо и возможно, устные или письменные свидетельские показания могут быть даны в консульстве или на квартире соответствующего сотрудника консульства.
4. Сотрудник консульства, на которого не распространяются положения пункта 2 настоящей статьи, может отказаться давать свидетельские показания об обстоятельствах , касающихся служебной деятельности.
5. Положения настоящей статьи относятся как к судопроизводству, так и к производству, совершаемому административными властями.
6. Положения пунктов 1, 2, 4, и 5 настоящей статьи соответственно применяются к членам семей консульских должностных лиц или сотрудников консульства, если они проживают вместе с ними и не являются гражданами государства пребывания.
Статья 16
1.Консульское должностное лицо освобождается в государстве пребывания от службы в вооруженных силах и от всех видов принудительных повинностей.
2. Положения пункта 1 настоящей статьи распространяются также на сотрудников консульства и членов семей консульских должностных лиц и сотрудников, проживающих вместе с ними, при условии, что в каждом случае заинтересованное лицо не является гражданином государства пребывания.
Статья 17
Консульское должностное лицо или сотрудник консульства, а также члены их семей, проживающие вместе с ними, освобождаются от выполнения всех требований, предусмотренных законами и правилами государства пребывания относительно регистрации, получения разрешения на жительство, и иных подобных требований, предъявляемых к иностранцам.
Статья 18
1. Представляемое государство освобождается государством пребывания от обложения и взыскания каких-либо налогов или иных подобных сборов любого вида на:
земельный участок, здания или части зданий, используемые исключительно для консульских целей, включая жилые помещения консульских должностных лиц и сотрудников консульства, если указанное имущество находится в собственности или арендуется от имени представляемого государства или какого-либо физического или юридического лица, действующего от имени этого государства;
сделки или документы, касающиеся приобретения указанного недвижимого имущества, если представляемое государство приобретает это имущество исключительно для консульских целей.