БЕСПЛАТНО проверьте актуальность своей документации
с «Кодекс/Техэксперт АССИСТЕНТ»

     

     

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских Социалистических
Республик и Правительством Иракской Республики
о взаимном освобождении от налогообложения
советского и иракского авиапредприятий и их персонала

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Иракской Республики в целях взаимного освобождения от налогообложения авиапредприятий обеих стран и их персонала согласились о нижеследующем.

Статья 1

Под авиапредприятиями в настоящем Соглашении подразумеваются авиатранспортные предприятия, назначенные соответственно Правительствами Союза Советских Социалистических Республик и Иракской Республики для эксплуатации воздушных линий согласно Соглашению между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Иракской Республики о воздушном сообщении, подписанному в Багдаде 19 декабря 1962 года.

Статья 2

Каждая из Договаривающихся Сторон освобождает на своей территории авиапредприятие другой Стороны от всех налогов на прибыль и доходы, получаемые от эксплуатации воздушных линий.

Статья 3

Каждая из Договаривающихся Сторон освобождает находящихся на ее территории для работы в авиапредприятии другой Договаривающейся Стороны от всех налогов на их доходы, а именно

- заработную плату,

- пособия,

- гонорары,

- вознаграждения, получаемые ими за служебную деятельность в указанном авиапредприятии.

Статья 4

Положения статей 2 и 3 настоящего Соглашения считаются вступившими в силу с 1 апреля 1971 года.

Статья 5

В целях обеспечения тесного сотрудничества Стороны будут проводить периодические консультативные встречи для содействия выполнению положений настоящего Соглашения; изучения путей, позволяющих развивать сотрудничество между двумя странами по вопросам налогообложения, изучения возможностей освобождения от других налогов, не указанных в настоящем Соглашении.

Такие встречи будут проводиться поочередно в Союзе Советских Социалистических Республик и в Иракской Республике.

Статья 6

Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет и будет автоматически продлеваться на такой же срок, если ни одна из Договаривающихся Сторон не сделает письменного уведомления о его денонсации за шесть месяцев до истечения срока его действия.

Статья 7

Настоящее Соглашение вступит в силу со дня, установленного обменом дипломатическими нотами, извещающими о выполнении формальностей по его одобрению в соответствии с конституционными нормами Договаривающихся Сторон.

В подтверждение вышеизложенного Представители, уполномоченные своими Правительствами, подписали настоящее Соглашение.

Совершено в Москве 26 сентября 1974 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

     За Правительство Союза Советских
     Социалистических Республик                              Подпись

     За Правительство Иракской Республики                    Подпись


     Примечание. Соглашение вступило в силу с 30 декабря 1975 года

     

НОТА

                   В Шахиншахское Министерство Иностранных Дел Ирана
                           Договорно-правовой департамент, г.Тегеран

Посольство Союза Советских Социалистических Республик свидетельствует свое уважение Шахиншахскому Министерству Иностранных Дел и, ссылаясь на ноту Министерства N 1644/18 от 27 мая 1971 года (6 хордада 1350 года), имеет честь подтвердить, что на основе взаимности учреждения Иранской Национальной авиакомпании освобождаются в СССР от уплаты налогов на доходы, получаемые от перевозки грузов и пассажиров.

Принимая к сведению сообщение Министерства об освобождении на основе взаимности советских авиационных учреждений в Иране от уплаты налогов на доходы, получаемые от перевозки грузов и пассажиров, Посольство настоящим подтверждает согласие с предложением рассматривать упомянутую выше ноту Министерства и настоящую ноту Посольства в качестве соглашения относительно освобождения авиационных компаний обеих сторон от уплаты подоходных налогов.

Посольство пользуется случаем возобновить уверения в своем высоком уважении.

Тегеран,
18 июля 1971 года, N 139,

Примечание. Нота Шахиншахского Министерства Иностранных Дел N 1644/18 от 27 мая 1971 года не приводится.


Текст документа сверен по:

"Сборник международных договоров

Российской Федерации по устранению

двойного налогообложения", Москва,     1995 год