Действующий

Женевская конвенция 1930 года, устанавливающая Единообразный закон о переводном и простом векселе


КОНВЕНЦИЯ*,
УСТАНАВЛИВАЮЩАЯ ЕДИНООБРАЗНЫЙ ЗАКОН
О ПЕРЕВОДНОМ И ПРОСТОМ ВЕКСЕЛЯХ  

__________

* О действии настоящей Конвенции см. письмо Высшего Арбитражного Суда РФ от 16 августа 1995 г. N ОМ-230.     

Присоединение Союза ССР состоялось 25 ноября 1936 года.  Конвенция вступила в силу для СССР 23.02.1937.

--------------------------------------------------------------------

Текст данной конвенции был доведен до сведения письмом Центрального банка Российской Федерации от 7 октября 1994 года N 116.

--------------------------------------------------------------------


Германский рейхспрезидент; федеральный президент Австрийской Республики; е.в. король Бельгийцев; президент Республики Соединенных Штатов Бразилии; президент Республики Колумбии; е.в. король Дании; президент Польской Республики, за Вольный Город Данциг; президент Республики Эквадор; е.в. король Испании; президент Финляндской Республики; президент Французской Республики; президент Греческой Республики; е.свет. правитель Королевства Венгрии; е.в. король Италии; е.в. император Японии; е.кор. выс. Великая Герцогиня Люксембургская; е.в. король Норвегии; е.в. королева Нидерландов; президента Республики Перу; президент Польской Республики; президент Португальской Республики; е.в.король Швеции; Швейцарский Федеральный Совет; президент Чехословацкой Республики; президент Турецкой Республики; е.в.король Югославии,

Желая предупредить трудности, вызываемые разнообразием между законодательством стран, в которых приходится обращаться переводным векселям, и придать таким образом большую устойчивость и быстроту взаимоотношениям в области международной торговли.

Назначили своими уполномоченными:

                 (Следует перечень уполномоченных)

которые, предъявив свои полномочия, найденные в должной и надлежащей форме, условились о следующих постановлениях:

Статья 1

Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются ввести в действие на своих территориях по принадлежности, либо в одном из его подлинных текстов, либо на своих национальных языках единообразный закон, составляющий приложение 1 к настоящей Конвенции.

Это обязательство будет, в случае необходимости, обусловлено оговорками, о которых каждая из Высоких Договаривающихся Сторон должна в этом случае заявить в момент своей ратификации или своего присоединения. Эти оговорки должны быть выбраны из числа тех, о которых упоминает приложение II к настоящей Конвенции.

Однако, что касается оговорок, предусмотренных в статьях 8, 12 и 18 указанного приложения II, они могут быть сделаны после ратификации или присоединения, при условии, что они явились предметом заявления на имя Генерального Секретаря Лиги Наций, который сообщит немедленно его содержание членам Лиги Наций и государствам не членам, от имени которых настоящая Конвенция будет ратифицирована или от имени которых к ней последует присоединение. Подобные оговорки возымеют свое действие не ранее, как на девяностый день после получения Генеральным Секретарем указанного выше заявления.

Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон может, в случае срочности, использовать оговорки, предусмотренные статьями 7 и 22 указанного приложения II, после ратификации или присоединения. В этих случаях она должна сообщить об этом непосредственно и немедленно всем другим Договаривающимся Сторонам и Генеральному Секретарю Лиги Наций. Заявление об этих оговорках возымеет свою силу через два дня после получения Высокими Договаривающимися Сторонами указанного сообщения.

Статья 2

На территории каждой из Высоких Договаривающихся Сторон единообразный закон не будет применяться к переводным и простым векселям, уже составленным к моменту введения в действие настоящей Конвенции.

Статья 3

Настоящая Конвенция, французский и английский тексты которой будут считаться одинаково подлинными, будет помечена сегодняшним числом.

Она может быть подписана в дальнейшем до 6 сентября 1930 года от имени всякого члена Лиги Наций и всякого государства не члена.

Статья 4

Настоящая Конвенция будет ратифицирована.

Ратификационные грамоты будут не позднее 1 сентября 1932 года сданы на хранение Генеральному Секретарю Лиги Наций, который немедленно сообщит об их получении всем членам Лиги Наций и государствам не членам, сторонам в настоящей Конвенции.

Статья 5

Начиная с 6 сентября 1930 года всякий член Лиги Наций и всякое государство не член могут присоединиться к ней.

Это присоединение будет производиться путем сдачи Генеральному Секретарю Лиги Наций заявления для хранения в архивах Секретариата.

Генеральный Секретарь немедленно сообщит об этой сдаче на хранение всем тем, кто подписал настоящую Конвенцию или присоединился к ней.