Действующий

Проформа чартера "Дженкон"


СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ ПО ЧАРТЕРУ*
(определения 1980 г.)

_________

* Опубликовано в Информационном сборнике N 18.


Ниже приводится перевод полного текста определений сталийного времени. Текст издан в декабре 1980 г. совместно Балтийской и международной морской конференцией (БИМКО), Копенгаген; Международным морским комитетом (ММК), Антверпен; Федерацией национальных ассоциаций судовых брокеров и агентов (ФОНАСБА), Лондон, и Генеральным Советом британского судоходства (ГСБС), Лондон.

Определения способствуют четкому пониманию терминологии, применяемой в чартерах, ее правильному толкованию; они практически полезны при расчетах по сталийному времени и контролю за ними.

ПРЕАМБУЛА

Определения, приведенные ниже (кроме тех, которые прямо исключены путем вычеркивания или иным путем), относятся к словам или выражениям, примененным в чартере, но только в тех пределах, в которых такое определение или часть его не являются несовместимыми с любым другим прямо выраженным условием чартера. Слова, использованные в этих определениях, должны толковаться в соответствии с теми определениями, которые им даются в тексте определения. Слова и выражения, которые являются просто вариантами или синонимами слов или выражений, которым даны здесь определения, должны толковаться в соответствии с данными им определениями (например, "нотис готовности").

1. "Port".

"Порт" означает район, в пределах которого суда загружаются и/или разгружаются, и включает в себя обычные места, где суда ожидают своей очереди, независимо от того, на каком расстоянии от этого района они находятся. В случае, если слово "порт" не употреблено, но порт определяется (или должен быть определен) по назначению, настоящее определение также применимо.

2. "Safe port".

"Безопасный порт" означает порт, который судно в определенный период времени может достичь, войти в него, остаться в нем и покинуть его в отсутствие каких-либо аномальных явлений, не подвергаясь опасности, которую невозможно избежать при хорошем судовождении и хорошей морской практике.

3. "Berth".

"Причал" означает конкретное место, где судно должно загружаться и/или разгружаться. Если слово "причал" не употреблено, но такое место определяется (или должно быть определено) по назначению, это определение также применимо.

4. "Safe berth".

"Безопасный причал" означает причал, который судно в определенный период времени может достичь, остаться там и отойти от него в отсутствие каких-либо аномальных явлений, не подвергаясь опасности, которую невозможно избежать при хорошем судовождении и хорошей морской практике.

5. "Reachable on arrival" или "Always accessible".

"Доступный по прибытию" или "всегда доступный" означает, что фрахтователи гарантируют, что когда судно прибудет в порт, ему будет предоставлен причал погрузки/выгрузки, к которому судно сможет проследовать без задержки.

6. "Laytime".

"Сталийное время" означает период времени, оговоренный сторонами, в течение которого судовладельцы предоставляют судно и будут поддерживать его пригодным для погрузки/выгрузки без дополнительной надбавки к фрахту.

7. "Customary dispatch".

"Обычная скорость" означает, что фрахтователь должен грузить и/или выгружать так быстро, как это возможно в обстоятельствах, при которых происходит погрузка или выгрузка.

8. "Per hatch per day".

"На люк в день" означает, что сталия должна рассчитываться умножением оговоренной дневной нормы погрузки/выгрузки на люк на число судовых люков и делением количества груза на полученную в результате умножения сумму.

     Так,   
                          количество груза
сталийное время= __________________________________  = дни.
                 дневная норма на люк x число люков

Люк, в котором могут работать две бригады одновременно, считается за два люка.

9. "Per working hatch per day" или "Per workable hatch per day".

"На рабочий люк в день" означает, что сталийное время рассчитывается делением количества груза в трюме, где находится его наибольшее количество, на величину, полученную умножением договорной равной нормы на рабочий люк на число люков, обслуживающих этот трюм. Так,

                  наибольшее количества груза в одном трюме
сталийное время = _________________________________________ = дни
                     дневная норма на люк x число люков,
                           обслуживающих этот трюм

Люк, в котором могут работать две бригады одновременно, считается за два люка.