1. Договаривающиеся Стороны соглашаются, что уведомление консульского должностного лица об аресте или задержании в иной форме гражданина представляемого государства, упомянутое в пункте 2 статьи 12 Консульской конвенции между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов Америки от 1 июня 1964 года, производится в течение одного - трех дней со времени ареста или задержания в зависимости от условий связи.
2. Договаривающиеся Стороны соглашаются, что упомянутые в пункте 3 статьи 12 Консульской конвенции права консульского должностного лица посещать и сноситься с гражданином представляемого государства, находящимся под арестом или задержанным в иной форме, предоставляются в течение двух - четырех дней после ареста или задержания такого гражданина в зависимости от его местонахождения.
3. Договаривающиеся Стороны соглашаются, что указанные в пункте 3 статьи 12 Консульской конвенции права консульского должностного лица посещать и сноситься с гражданином представляемого государства, находящимся под арестом или задержанным в иной форме или отбывающим срок тюремного заключения, предоставляются на периодической основе.
Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Консульской конвенции между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов Америки от 1 июня 1964 года.
Совершено в Москве 1 июня 1964 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство Союза
Советских Социалистических
Республик
А. Громыко,
Министр иностранных дел
Союза Советских
Социалистических Республик
За Правительство
Соединенных Штатов Америки
Ф. Колер,
Посол Соединенных Штатов Америки
в СССР
Текст документа сверен по:
"Консульские конвенции,
заключенные Советским Союзом
с иностранными государствами",
Министерство иностранных дел СССР.
Консульское управление,
Москва, 1985