Недействующий
БЕСПЛАТНО проверьте актуальность своей документации
с «Кодекс/Техэксперт АССИСТЕНТ»


СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских Социалистических Республик
и Правительством Финляндской Республики о взаимном освобождении
авиапредприятий и  их  персонала  от  налогообложения  и  взносов
на социальное страхование*

____________________________________________________________________
Настоящее Соглашение прекратило свое действие с 14 декабря 2002 года
 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики
об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы от 4 мая 1996 года)
-
 см. пункт 3 статьи 27 Международного договора от 4 мая 1996 года
____________________________________________________________________

_______________

* Соглашение вступило в силу 1 ноября 1972 года.


Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Финляндской Республики в целях взаимного освобождения авиапредприятий и их персонала от налогообложения и взносов на социальное страхование согласились о нижеследующем:

Статья 1

Под авиапредприятиями в настоящем Соглашении подразумеваются авиатранспортные предприятия Советского Союза и Финляндии, назначенные для осуществления эксплуатации воздушных линий в соответствии с Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о воздушном сообщении, подписанным в Хельсинки 5 мая 1972 года.

Статья 2

1. Финляндское авиапредприятие освобождается в Советском Союзе:

а) от всех налогов на доходы и прибыли от продажи воздушных перевозок и осуществления эксплуатации воздушных линий;

б) от всех налогов на его имущество, находящееся в Советском Союзе.

2. Советское авиапредприятие освобождается в Финляндии:

а) от всех налогов на доходы и прибыли от продажи воздушных перевозок и осуществления эксплуатации воздушных линий;

б) от всех налогов на его имущество, находящееся в Финляндии.


Статья 3

1. Граждане Финляндии освобождаются в Советском Союзе от всех налогов на заработную плату, которую они получают за свою работу в финляндских авиапредприятия.

2. Граждане Советского Союза освобождаются в Финляндии от всех налогов на заработную плату, которую они получают за свою работу в советском авиапредприятия.


Статья 4

Авиапредприятия каждой Договаривающейся Стороны и их персонал будут освобождаться на территории другой Договаривающейся Стороны от взносов на социальное страхование.


Статья 5

Настоящее Соглашение вступит в силу со дня обмена дипломатическими нотами, подтверждающими, что каждая Договаривающаяся Сторона выполнила все конституционные формальности по его утверждению.


Положения Соглашения будут применяться в отношении доходов и прибылей, полученных за 1971 календарный год, а также к имуществу, имеющемуся в наличии по состоянию на конец 1971 года.

Статья 6

Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон не уведомит по дипломатическим каналам другую Договаривающуюся Стороны о своем желании прекратить действие Соглашения. После такого уведомления положения настоящего Соглашения будут применяться в последний раз в отношении доходов и прибылей, полученных за календарный год, в котором прекращается действие Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о воздушном сообщении от 5 мая 1972 года,а также к имуществу, имевшемуся в наличии по состоянию на последний день календарного года, в котором сделано уведомление о прекращении действия Соглашения о воздушном сообщении.

Совершено в городе Хельсинки 5 мая 1972 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и финском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

 (Подписи)

Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по

"Сборник действующих договоров,

соглашений и конвенций, заключ.СССР"

выпуск XXVIII, ст. 2051