СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских Социалистических Республик
и Правительством Финляндской Республики о взаимном освобождении
авиапредприятий и их персонала от налогообложения и взносов
на социальное страхование*
____________________________________________________________________
Настоящее Соглашение прекратило свое действие с 14 декабря 2002 года
(с даты применения положений Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики
об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы от 4 мая 1996 года) -
см. пункт 3 статьи 27 Международного договора от 4 мая 1996 года
____________________________________________________________________
_______________
* Соглашение вступило в силу 1 ноября 1972 года.
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Финляндской Республики в целях взаимного освобождения авиапредприятий и их персонала от налогообложения и взносов на социальное страхование согласились о нижеследующем:
Статья 1
Под авиапредприятиями в настоящем Соглашении подразумеваются авиатранспортные предприятия Советского Союза и Финляндии, назначенные для осуществления эксплуатации воздушных линий в соответствии с Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о воздушном сообщении, подписанным в Хельсинки 5 мая 1972 года.
Статья 2
1. Финляндское авиапредприятие освобождается в Советском Союзе:
а) от всех налогов на доходы и прибыли от продажи воздушных перевозок и осуществления эксплуатации воздушных линий;
б) от всех налогов на его имущество, находящееся в Советском Союзе.
2. Советское авиапредприятие освобождается в Финляндии:
а) от всех налогов на доходы и прибыли от продажи воздушных перевозок и осуществления эксплуатации воздушных линий;
б) от всех налогов на его имущество, находящееся в Финляндии.
Статья 3
1. Граждане Финляндии освобождаются в Советском Союзе от всех налогов на заработную плату, которую они получают за свою работу в финляндских авиапредприятия.
2. Граждане Советского Союза освобождаются в Финляндии от всех налогов на заработную плату, которую они получают за свою работу в советском авиапредприятия.
Статья 4
Авиапредприятия каждой Договаривающейся Стороны и их персонал будут освобождаться на территории другой Договаривающейся Стороны от взносов на социальное страхование.
Статья 5
Настоящее Соглашение вступит в силу со дня обмена дипломатическими нотами, подтверждающими, что каждая Договаривающаяся Сторона выполнила все конституционные формальности по его утверждению.
Положения Соглашения будут применяться в отношении доходов и прибылей, полученных за 1971 календарный год, а также к имуществу, имеющемуся в наличии по состоянию на конец 1971 года.
Статья 6
Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон не уведомит по дипломатическим каналам другую Договаривающуюся Стороны о своем желании прекратить действие Соглашения. После такого уведомления положения настоящего Соглашения будут применяться в последний раз в отношении доходов и прибылей, полученных за календарный год, в котором прекращается действие Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о воздушном сообщении от 5 мая 1972 года,а также к имуществу, имевшемуся в наличии по состоянию на последний день календарного года, в котором сделано уведомление о прекращении действия Соглашения о воздушном сообщении.
Совершено в городе Хельсинки 5 мая 1972 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и финском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций, заключ.СССР"
выпуск XXVIII, ст. 2051