Не вступил в силу


СОГЛАШЕНИЕ*
о статусе Сил общего назначения
Объединенных Вооруженных Сил
на переходный период

---------------
     * Соглашение на текущем этапе сотрудничества не применяется в связи с отсутствием Сил общего назначения на переходный период, создание которых предусмотрено Соглашением от 14 февраля 1992 года.
    Соглашение прекратит свое действие с даты вступления в силу Протокола от 01.12.2000.

____________________________________________________________________

Сдали уведомление:

Кыргызская Республика          - депонирована 28 декабря 1995 года.

____________________________________________________________________        


   Государства-участники настоящего Соглашения, именуемые в дальнейшем "государства-участники",

   руководствуясь Соглашением между Республикой Армения, Республикой Беларусь, Республикой Казахстан, Республикой Кыргызстан, Российской Федерацией, Республикой Таджикистан и Туркменистаном о силах общего назначения на переходный период от 14 февраля 1992 года,

   учитывая роль сил общего назначения Объединенных вооруженных сил (в дальнейшем - силы общего назначения) в деле обеспечения безопасности государств-участников,

   подтверждая свою приверженность принципам и нормам международного права,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

   Для целей настоящего Соглашения нижеуказанные термины означают:

   1. "Силы общего назначения" - воинские формирования и военные объекты, состав которых определен статьей 1 Соглашения между Республикой Армения*, Республикой Беларусь, Республикой Казахстан, Республикой Кыргызстан, Российской Федерацией, Республикой Таджикистан, Туркменистаном и Республикой Узбекистан о силах общего назначения на переходный период от 14 февраля 1992 года. Перечни воинских формирований и объектов, подлежащих включению в силы общего назначения, их дислокация определяются каждым государством-участником по соглашению с командованием сил общего назначения Объединенных вооруженных сил и утверждаются главами государств-участников.

   * Формулировка Республики Армения: "Перечни воинских формирований и объектов, подлежащих включению в силы общего назначения, их дислокация разрабатываются каждым государством-участником, согласовываются с командованием сил общего назначения Объединенных вооруженных сил и утверждаются совместным решением глав государств-участников".

   2. "Государства пребывания" - государства-участники, на территории которых дислоцируются силы общего назначения.

   3. "Место дислокации (базирования)" - территория, выделенная в пользование силам общего назначения.

   4. "Недвижимое имущество сил общего назначения" - военные городки, аэродромы, подъездные железнодорожные пути, учебные поля, полигоны, стрельбища, стационарные пункты управления и средства связи, жилые здания и другие сооружения, находящиеся в пользовании сил общего назначения.

   5. "Движимое имущество сил общего назначения" - все виды вооружения, боеприпасов, военной техники, включая необходимые транспортные средства и другие материально-технические средства, находящиеся в пользовании сил общего назначения.

   6. "Лица, входящие в состав сил общего назначения" - военнослужащие и гражданские лица, проходящие службу или работающие в формированиях и на военных объектах сил общего назначения.

   7. "Члены семей лиц, входящих в состав сил общего назначения" супруги, дети, а также другие родственники, находящиеся на иждивении лиц, входящих в состав сил общего назначения.

Статья 2

   1. Силы общего назначения предназначены для обеспечения безопасности всех государств-участников.

   2. Каждое из государств-участников выражает согласие на размещение и функционирование воинских формирований и объектов сил общего назначения в местах дислокации (базирования), в которых они размещались и функционировали на момент подписания настоящего Соглашения. Изменение их мест дислокации осуществляется по договоренности между государствами пребывания и командованием силами общего назначения.

   3. Деятельность воинских формирований и объектов сил общего назначения, находящихся на территории государства-участника, ни в чем не затрагивает суверенитет этого государства.

   4. Государства-участники на допускают действий, затрудняющих выполнение силами общего назначения своих функций, если они не противоречат законодательству суверенного государства.

   5. Действие настоящего Соглашения распространяется на воинские формирования и военные объекты, выделенные в состав и оперативно подчиненные командованию сил общего назначения.

Статья 3

Силы общего назначения комплектуются личным составом на основании принципов, определяемых отдельным соглашением.


Статья 4

   1. Руководство силами общего назначения осуществляет командующий силами общего назначения, подчиненный главнокомандующему Объединенными вооруженными силами Содружества независимых государств.

   2. Командование сил общего назначения совместно с министерствами обороны (комитетами по обороне) государств-участников по согласованию с генеральным штабом Объединенных вооруженных сил Содружества независимых государств:

   участвует в разработке оперативных планов применения объединений, соединений и частей сил общего назначения;

   разрабатывает концепцию и планы развития сил общего назначения, программы вооружения в части, касающейся сил общего назначения, оргштатные структуры;

   организует боевое дежурство, планирует и проводит оперативную и боевую подготовку, другие мероприятия по поддержанию сил общего назначения в необходимой степени боевой готовности;

   осуществляет непосредственное боевое управление объединениями, соединениями и частями сил общего назначения;

   размещает на договорной основе в научных и промышленных организациях государств-участников заказы на разработку и поставку силам общего назначения вооружения и военной техники в соответствии с утвержденными программами вооружения, осуществляет финансирование выполняемых работ в пределах выделяемых на эти цели бюджетных ассигнований;

   осуществляет меры по соблюдению международных договоров по обычным видам оружия.

Статья 5

   Правовое положение лиц, входящих в состав сил общего назначения, и членов их семей регулируется соглашением между государствами-участниками о социальных и правовых гарантиях военнослужащих, лиц, уволенных с военной службы, и членов их семей.


Статья 6

   Взаимоотношения сил общего назначения с государственными органами, предприятиями и организациями государств-участников:

   1. Органы военного управления сил общего назначения государств-участников осуществляют свою деятельность во взаимодействии с государственными органами, предприятиями и организациями государств пребывания.

   2. Силы общего назначения заключают с предприятиями и организациями государств-участников договоры на выполнение работ по созданию, модернизации и ликвидации образцов вооружения и военной техники и по другим вопросам обеспечения деятельности сил общего назначения. Государства-участники содействуют заключению таких договоров.

   3. Передвижение соединений и частей сил общего назначения, учения, маневры, другие мероприятия оперативной и боевой подготовки сил общего назначения вне пределов мест их постоянной дислокации (базирования) проводятся в соответствии с планами, согласованными с органом, уполномоченным правительством государства-участника, на территории которого планируется проведение этих мероприятий, либо с согласия в каждом случае этого правительства или уполномоченного им органа.

   Государства-участники предоставляют воинским формированиям и объектам сил общего назначения для передвижения в соответствии с указанными планами необходимые средства транспорта на возмездной основе, возможность для передвижения в наземном, воздушном и морском пространстве.

   4. Строительство в местах дислокации сил общего назначения новых дорог, мостов, зданий, постоянных радио- и радиотехнических сооружений с определением их частот и мощностей, а также строительство других объектов осуществляется с согласия компетентных органов государства-участника, на территории которого предполагается строительство новых объектов.

   5. При освобождении земельных участков, находящихся в пользовании сил общего назначения, они возвращаются государству пребывания. Вопрос о построенных на них объектах недвижимого имущества решается в соответствии с законодательством государства пребывания.

Статья 7

1. Государства-участники принимают долевое участие в финансировании сил общего назначения, за исключением тех государств-учасников, у которых имеются собственные вооруженные силы, оперативно подчиненные главному командованию Объединенных вооруженных сил. Объемы расходов на указанные цели и порядок финансирования опреде- ляются отдельным соглашением.

2. Порядок материально-технического обеспечения сил общего наз- начения и расчетов в валюте государства пребывания определяется главами правительств государств-участников.


Статья 8

   1. Государства пребывания сохраняют за силами общего назначения имущество, которое они имели к моменту подписания настоящего Соглашения, а также обеспечивают их электроэнергией, коммунальными и другими услугами. Порядок и условия пользования силами общего назначения выделенными им земельными участками, а также предоставление силам общего назначения всякого рода услуг определяются в соответствии с законодательством государства пребывания.

   2. Движимое имущество сил общего назначения находится в их владении и пользовании. Порядок распоряжения им определяется полномочными органами государств-участников.

   Государства-участники обязуются не препятствовать перемещению движимого имущества сил общего назначения, осуществляемому в целях обеспечения боевой готовности, а также в интересах выполнения международных договоров. При этом государства-участники Содружества осуществляют права контроля за перемещаемым движимым имуществом.

   3. Автотранспортные средства воинских формирований сил общего назначения имеют регистрационные номера и отличительные знаки. Единые регистрационные номера и знаки устанавливаются главным командованием Объединенных вооруженных сил.

Статья 9

По делам о преступлениях и проступках, совершенных лицами, входящими в состав сил общего назначения, или членами их семей, применяется законодательство, действующее на территории государства-участника, где совершены преступления или проступки.



Статья 10

Каждое государство-участник в порядке осуществления своего суверенитета имеет право выйти из настоящего Соглашения. Государство-участник, намеревающееся выйти из Соглашения, уведомляет в письменной форме государство депозитария и все другие государства-участники о своем решении поступить таким образом. Такое уведомление дается, по меньшей мере, за один год до предполагаемого выхода из настоящего Соглашения.


Статья 11

   1. Настоящее Соглашение открыто для подписания государствами-участниками Содружества независимых государств и вступит в силу со дня получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его государствами конституционных процедур, необходимых для его вступления в силу.

   Для государств, выполнивших упомянутые процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу в день получения депозитарием их соответствующих уведомлений.

   Совершено в городе Киеве 20 марта 1992 г. в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в архиве правительства Республики Беларусь, которое направит государствам, подписавшим настоящее Соглашение, его заверенную копию.

____________________________________________________________     

   Соглашение подписали:

   Республика Армения, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Российской Федерации.

____________________________________________________________     


Текст документа сверен по:            

Информационный вестник Совета

глав государств и Совета глав

правительств СНГ "Содружество",

N 4, 1992 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»