В настоящем стандарте устанавливаются требования к компетентности групп по валидации и верификации (включая технических экспертов) и независимых экспертов-рецензентов в интересах администраторов программ экологической информации, регулирующих органов, а также органов по валидации и/или верификации. Для достижения стабильности на международном рынке и поддержания доверия общественности к представляемой в отчетах экологической информации и другим сообщениям необходимо определить требования к компетентности групп по валидации и верификации (включая технических экспертов) и независимых экспертов-рецензентов.
Требования к органам по валидации и верификации экологической информации установлены в ИСО 14065. В соответствии с положениями ИСО 14065 требуется, чтобы органы по валидации и верификации внедрили и поддерживали процедуру управления компетентностями персонала, осуществляющего работы по валидации или верификации в рамках группы и независимого эксперта-рецензента по договоренности. Роль органов по валидации или верификации заключается в обеспечении того, чтобы группы по валидации и верифкации (включая технических экспертов) и независимые эксперты-рецензенты обладали необходимой компетентностью для более эффективного выполнения процесса валидации или верификации. Настоящий стандарт устанавливает принципы, необходимые для обеспечения компетентности групп по валидации и верификации (включая технических экспертов) и независимых экспертов-рецензентов. Эти принципы дополняются общими требованиями, основанными на целях и задачах, которые должны выполнять группы по валидации или верификации (включая технических экспертов) и независимые эксперты-рецензенты, а также компетентностях, которые для этого необходимы.
Настоящий стандарт может использоваться совместно с положениями ИСО 14065 в качестве основы для оценки и признания компетентности групп по валидации и верификации (включая технических экспертов) и независимых экспертов-рецензентов.
Пользователям настоящего стандарта также рекомендуется ознакомиться с применимыми стандартами для подготовки деклараций об экологической информации (см. ИСО 14016, ИСО 14020, ИСО 14021, ИСО 14024, ИСО 14025, ИСО 14026, ИСО 14030-1, ИСО 14030-2, ИСО 14030-3, ИСО 14040, ИСО 14044, ИСО 14046, ИСО 14064-1, ИСО 14064-2, ИСО 14067 и ИСО 14097).
Для целей унификации с другими стандартами на системы менеджмента и, в частности, со стандартами по оценке соответствия далее приводятся пояснения касательно применения в настоящем стандарте перевода следующих терминов:
- термин "statement" применяется в настоящем стандарте в значении "декларация", в других стандартах может применяться в значении "заявление", "заключение";
- термин "opinion" применяется в настоящем стандарте в значении "заявление", в других стандартах может применяться в значении "заключение".