ГОСТ 17037-2022
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
ИЗДЕЛИЯ ШВЕЙНЫЕ И ТРИКОТАЖНЫЕ
Термины и определения
Tailored and knitted goods. Terms and definitions
МКС 01.040.61
61.020
61.040
Дата введения 2023-04-01
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Федеральным государственным бюджетным образовательным учреждением высшего образования "Российский государственный университет им.А.Н.Косыгина (Технологии. Дизайн. Искусство)" (ФГБОУ ВО "РГУ им.А.Н.Косыгина")
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 31 августа 2022 г. N 153-П)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Армения | AM | ЗАО "Национальный орган по стандартизации и метрологии" Республики Армения
|
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь
|
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан
|
Киргизия | KG | Кыргызстандарт
|
Россия | RU | Росстандарт
|
Узбекистан | UZ | Узстандарт |
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 сентября 2022 г. N 1005-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 17037-2022 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 апреля 2023 г.
5 ВЗАМЕН ГОСТ 17037-85
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге "Межгосударственные стандарты"
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т.п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.
В случае, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приведено, и вместо него поставлен прочерк. В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, синонимы - курсивом и представлены в скобках.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области готовых швейных и трикотажных изделий бытового и спортивного назначения.
Примечания
1 Если одежда (изделие) может быть как швейным, так и трикотажным, соответствующее уточнение технологии изготовления в определении отсутствует.
2 Рисунки по тексту настоящего стандарта приведены в качестве варианта исполнения одежды (изделия) в целях общего понимания термина и не подразумевают точного конструктивного и модельного соответствия.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области готовых швейных и трикотажных изделий бытового и спортивного назначения, входящих в сферу действия работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
Настоящий стандарт не распространяется на средства индивидуальной защиты, форменную и военную одежду.
Общие понятия
1 одежда: Изделие (совокупность изделий), надеваемое(ых) человеком, несущее(их) утилитарные и эстетические функции.
2 ассортимент одежды: Одежда, объединенная в самостоятельные группы по определенным признакам.
Примечания
1 Признаками для объединения могут быть материалы, используемые для изготовления одежды, ее назначение, конструктивные особенности, технологические особенности и др.
2 Примерами могут служить пальтовый, костюмный и платьево-блузочный ассортимент.
3 швейное изделие: Изделие, изготовленное по технологии швейного производства.
4 трикотажное изделие: Изделие, выполненное из пряжи или нитей ручным или машинным способом вязания или изготовленное из трикотажных полотен или купонов.
5 плечевая одежда [изделие]: Одежда, опирающаяся на верхнюю опорную поверхность тела, ограниченную сверху линиями сочленения туловища с шеей и верхними конечностями, а снизу - линией, проходящей через выступающие точки лопаток и груди.
6 поясная одежда [изделие]: Одежда, опирающаяся на нижнюю опорную поверхность тела, ограниченную сверху линией талии, а снизу - линией бедер.
7 плечепоясная одежда [изделие]: Одежда, состоящая из плечевой и поясной одежды, соединенных в одно целое, и покрывающая туловище частично или полностью.
8 комплект одежды: Набор одежды, который состоит из двух и более самостоятельных изделий, которые можно использовать одновременно.
9 верхняя одежда [изделие]: Изделие, имеющее ограниченный контакт с кожей человека, надеваемое на корсетные изделия, нательное белье или не имеющее длительного непосредственного контакта с кожей человека, предназначенное для надевания поверх изделий костюмного и платьево-блузочного ассортимента.
10 бельевое изделие (белье): Изделие, имеющее непосредственный контакт с кожей человека и применяемое для создания необходимых гигиенических условий для тела и быта человека.
Примечание - К бельевым изделиям относят белье нательное, белье постельное, столовое и кухонное, полотенца, изделия купальные, носовые платки и другие аналогичные изделия.
11 корсетное изделие: Изделие, надеваемое непосредственно на тело человека, для формирования и поддержания отдельных частей тела, а также для удержания чулок.
12 головной убор: Изделие, покрывающее голову или ее часть.
13 чулочно-носочное изделие: Трикотажное изделие, покрывающее нижнюю часть туловища и/или ноги, каждую в отдельности, включая стопы, частично или полностью.
14 перчаточное изделие: Изделие, частично или полностью покрывающее кисть, которое может частично или полностью покрывать предплечье и/или плечо.
15 платочно-шарфовое изделие: Изделие, покрывающее голову и/или шею.
16 фартук: Изделие для предохранения одежды от загрязнения.
Примечание - Использование терминов "передник", "нагрудник" не допускается.
17 термобелье: Трикотажное бельевое изделие, состоящее из предметов плечевой и/или поясной одежды или в виде комбинезона с терморегулирующими и/или влагорегулирующими (влагоотводящими) свойствами.
18 одежда для новорожденного: Одежда для детей в возрасте до 28 дней включительно.
19 одежда для детей до одного года: Одежда для детей в возрасте от 29 дней до одного года.
20 одежда для детей ясельной группы: Одежда для детей в возрасте от одного года до трех лет.
21 одежда для детей дошкольной группы: Одежда для детей от трех до семи лет.
22 одежда для детей школьной группы: Одежда для детей от семи до 14 лет.
23 одежда для детей подростковой группы: Одежда для детей от 14 до 18 лет.
24 одежда [изделия] первого слоя: Изделия, имеющие непосредственный контакт с кожей человека, такие, как нательное и постельное белье, корсетные и купальные изделия, летние головные уборы, чулочно-носочные изделия, платки носовые, платочно-шарфовые изделия и другие аналогичные изделия.
25 одежда [изделия] второго слоя: Изделия, имеющие ограниченный контакт с кожей человека, такие, как платья, халаты, фартуки, блузки, сорочки, брюки, юбки, шорты, костюмы без подкладки, свитеры, джемперы, пуловеры, головные уборы (кроме летних), рукавицы, перчатки, варежки, шарфы (для детей и подростков), чулочно-носочные изделия зимнего ассортимента, изделия без подкладки и изделия, в которых подкладка занимает менее 40 процентов площади верха изделия (для детей и подростков) и другие аналогичные изделия.
26 одежда [изделия] третьего слоя: Изделия, предназначенные для надевания поверх одежды второго слоя, такие, как пальто, полупальто, куртки, плащи, костюмы на подкладке, конверты для новорожденных, изделия на подкладке, в которых подкладка занимает не менее 40 процентов площади верха изделия (для детей и подростков) и другие аналогичные изделия.
27 мужская одежда: -
28 женская одежда: -
29 летняя одежда: -
30 зимняя одежда: -
31 демисезонная одежда: Одежда для ношения в весенне-осенний период.
32 всесезонная одежда: Одежда для ношения в любое время года.
33 одежда унисекс: Одежда, предназначенная одновременно для мужчин (мальчиков) и женщин (девочек).
34 бытовая одежда: Одежда для ношения в различных бытовых условиях и общественных местах.
Примечание - Использование термина "гражданская одежда" не допускается.
35 повседневная одежда: Одежда для регулярного и/или частого ношения.
36 торжественная одежда: Одежда для ношения по торжественным случаям и в праздничных условиях.
Примечание - Использование терминов "выходная одежда", "нарядная одежда" не допускается.
37 домашняя одежда: Одежда, предназначенная для ношения в домашних условиях.
38 спортивная одежда: Одежда, предназначенная для занятий спортом, физической культурой и активного отдыха.
39 национальная одежда: Одежда, отражающая специфику национальной культуры и быта народа.
40 кожаная одежда [изделие]: Одежда (изделие), изготовленная(ое) из натуральной кожи, ее частей или лоскутов.