Статус документа
Статус документа

ГОСТ Р 59168-2020 (ИСО/МЭК 19988:2017) Информационные технологии (ИТ). Стандарт базовой деловой лексики

     3.1 Структура события EPCIS


ГОСТ Р 59167, соответствующий [7], определяет элементы данных в событии EPCIS. Ниже приведены такие элементы данных и указано, где базовая деловая лексика предоставляет идентификаторы, которые могут быть использованы в качестве значений таких элементов данных:

- параметр "что" ("what"): Параметр "что" для большинства типов событий содержит один или несколько уникальных идентификаторов физических или цифровых объектов или классов физических или цифровых объектов. Идентификаторы физических или цифровых объектов в базовой деловой лексике определены в 8.2 (уровень экземпляра) и 8.3 (уровень класса). В случае события преобразования EPCIS (TransformationEvent) можно использовать необязательный идентификатор преобразования (TransformationID) для связи нескольких событий, описывающих одно и то же преобразование. Базовая деловая лексика включает в себя идентификаторы преобразования (TransformationID) (см. 8.7);

- параметр "когда" ("when"): Момент времени, когда произошло событие EPCIS. Время события полностью устанавливается в ГОСТ Р 59167;

- параметр "где/куда" ("where"): Параметр "где/куда" состоит из двух идентификаторов, описывающих разные аспекты места, где произошло событие:

- место считывания (Read Point): место, где произошло событие EPCIS. В случае события EPCIS, возникающего в результате считывания символа штрихового кода или радиочастотной метки, местом считывания зачастую является место нахождение, где произошло считывание символа штрихового кода или радиочастотной метки. Идентификаторы мест считывания, указанные в базовой деловой лексике (БДЛ), приведены в 8.4;

________________

В [1] ошибочно приведена ссылка на подраздел 8.3.

Пример - Устройство считывания размещается у погрузочно-разгрузочных ворот N 3 в Лондонском распределительном центре. Продукция перемещается через погрузочно-разгрузочные ворота. Место считывания (Read point) = <Идентификатор, соответствующий погрузочно-разгрузочным воротам N 3 Лондонского распределительного центра>.

- производственное место назначения (Business Location): место, где субъект события предположительно находится после события EPCIS и до тех пор, пока другое событие не укажет обратное. Идентификаторы производственных мест назначения, указанные в базовой деловой лексике, приведены в 8.4;

________________

В [1] ошибочно приведена ссылка на подраздел 8.3.

Пример - данные о продукции считываются при ее прохождении через ворота, ведущие на торговый зал торгового предприятия N 123. В текущий момент времени продукция находится в торговом зале. Производственное место назначения (Business location) =<Идентификатор, соответствующий торговому залу торгового предприятия N 123>.

- параметр "на каком основании" (why): Параметр "на каком основании" состоит из двух идентификаторов и ряда идентификаторов документов бизнес-транзакций, в совокупности составляющих бизнес-контекст или показывающих, "на каком основании" произошло событие:

- бизнес-этап (Business Step) обозначает конкретное действие бизнес-процесса. Поле бизнес-этапа события указывает, какой этап бизнес-процесса происходил, в результате которого были получены данные события. Идентификаторы бизнес-этапов в базовой деловой лексике указаны в 7.1;

Пример - событие EPCIS вызвано отправкой продукции из места нахождения, идентифицированного посредством места считывания. Бизнес-этап (Business Step) = <Идентификатор, обозначающий "отгрузку" ("shipping")>.

- состояние (Disposition) обозначает состояние объекта. Поле состояния события указывает на бизнес-состояние предмета события (то, что сообщается параметром "что") вслед за событием. Состояние считается действительным, пока другое событие не укажет на изменение состояния. Идентификаторы состояния в базовой деловой лексике указаны в 7.2;

Пример - создано событие EPCIS, после чего продукция может быть реализована в состоянии "как есть" и покупатели могут получить доступ к продукции для ее покупки. Состояние (Disposition) = <Идентификатор, обозначающий "пригодность для реализации и доступный">.

- ссылки документы* бизнес-транзакций (Business Transaction References): Событие EPCIS может относиться к одному или нескольким документам бизнес-транзакций. Каждая подобная ссылка состоит из двух идентификаторов:

___________________

* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.     

- тип документов бизнес-транзакции (Business Transaction Туре) обозначает определенный вид бизнес-транзакции. Например - Идентификатор, обозначающий "заказ на поставку". Идентификаторы типов документов бизнес-транзакций в базовой деловой лексике указаны в 7.3;

- идентификатор документа бизнес-транзакции (Business Transaction Identifier) обозначает конкретный документ бизнес-транзакции определенного типа, который указан параметром "тип документов бизнес-транзакции". Например - <Идентификатор, обозначающий заказ на поставку N 123456> некой корпорации. Идентификаторы документов бизнес-транзакций, указанные в базовой деловой лексике, приведены в 8.5.

- ссылки на начальный и конечный пункт (Source and Destination References): Событие EPCIS может относиться к одному или нескольким начальным и/или конечным пунктам, описывающим крайние точки перемещения в процессе хозяйственной деятельности, частью которой является указанное событие. Каждая ссылка на начальный или конечный пункт состоит из двух идентификаторов:

- тип начального или конечного пункта (Source or Destination Туре) обозначает определенный вид начального или конечного пункта. Например - Идентификатор, обозначающий "сторону-собственник". Идентификаторы типа начального и конечного пункта, указанные в базовой деловой лексике, приведены в 7.4.

- идентификатор начального или конечного пункта (Source or Destination Identifier) обозначает начальный или конечный пункт определенного типа, который указан параметром типа документов бизнес-транзакции. Например - <Идентификатор, обозначающий некую корпорацию как сторону-собственник>. Идентификаторы начального и конечного пункта, указанные в базовой деловой лексике, приведены в 8.6.