Статус документа
Статус документа

ГОСТ Р ИСО 6707-1-2020 Здания и сооружения. Общие термины

     3.2.4 Пространства, связанные с перемещениями

3.2.4.1 коммуникационное пространство (circulation space): Пространство (3.2.1.1), предназначенное для движения потоков людей, грузов или автомобилей.

3.2.4.2 средства доступа, подъезд, подход (means of access; access, US; egress, US): Автомобильный или пешеходный путь общественного или частного доступа внутрь.

3.2.4.3 коридор (corridor; hall, US; passage, US): Узкое замкнутое коммуникационное пространство (3.2.4.1), которое обеспечивает доступ к комнатам (3.2.1.3) или другим пространствам (3.2.1.1).

3.2.4.4 проход (passage; walkway, US): Узкое коммуникационное пространство (3.2.4.1), ограниченное с двух сторон и предназначенное для пешеходов.

3.2.4.5 прихожая, холл (hall; corridor, US; entrance hall, US; hallway, US; passage, US): Основное коммуникационное пространство (3.2.4.1), которое обеспечивает доступ к одной или нескольким комнатам (3.2.1.3).

3.2.4.6 входной вестибюль, парадная, передняя (entrance hall; foyer, US; lobby, US; vestibule, US): Большое коммуникационное пространство (3.2.4.1), расположенное при входе в здание (3.1.1.3) или внутри него.

3.2.4.7 входная галерея (access balcony; external corridor, US): Балкон (3.2.2.10), обеспечивающий доступ в ряд помещений.

3.2.4.8 надземный переход (walkway; catwalk, US): Сооружение (3.3.5.6), обеспечивающее надземный доступ для прохода пешеходов.

3.2.4.9 техническое подполье (crawlway; crawlspace, US): Пространство (3.2.1.1), обеспечивающее доступ к инженерным сетям (3.3.4.1) достаточной высоты для обслуживания.

3.2.4.10 технические мостки (gangway; catwalk, US): Узкое коммуникационное пространство (3.2.4.1), обеспечивающее доступ к мебели (3.3.5.3), механизмам и прочему оборудованию.

3.2.4.11 коллектор инженерных сетей (service duct; service space, US): Канал (3.3.4.12), обеспечивающий функциональное пространство (3.2.3.1) для осмотра и обслуживания (3.5.1.36).

3.2.4.12 тамбур-шлюз (air lock): Замкнутое пространство (3.2.1.1) с двумя дверьми (3.3.3.3), расположенное между двумя пространствами с разными атмосферными условиями, позволяющее перемещение между ними без значительного нарушения их микроклимата (3.8.3).

3.2.4.13 фойе (lobby; entry foyer, US): Замкнутое общественное пространство (3.2.1.1), как правило, при входе, дающее доступ в комнаты (3.2.1.3) и другие пространства.

3.2.4.14 шахта лифта, лифтовая шахта (lift well; elevator shaft, US): Пространство (3.2.1.1), в котором перемещаются лифтовая кабина (3.3.4.30), противовес или уравновешивающий груз, ограниченное дном приямка, вертикальными стенами (3.3.2.46) и потолком (3.3.2.18).

3.2.4.15 лестничная шахта (stairwell): Пространство (3.2.1.1), вокруг которого размещается лестница (3.3.5.22).

3.2.4.16 лестничная клетка (stair enclosure): Пространство (3.2.1.1), отведенное для размещения лестницы (3.3.5.22) и ограниченное поверхностями стен (3.3.2.46).

3.2.4.17 лестничный проем (stair opening): Пространство (3.2.1.1), отведенное в полу (3.3.2.10) для лестницы (3.3.5.22).

3.2.4.18 выход (exit): Место, отведенное для того, чтобы покинуть здание (3.1.1.3).