3.1 элемент, объект (Item): Часть, компонент, устройство, механизм, подсистема, функциональный блок, оборудование или система, которые могут быть индивидуально описаны и рассмотрены.
Примечание 1 - Набор элементов, например семейство предметов или образец, который сам по себе может рассматриваться как отдельный элемент.
Примечание 2 - Элемент может состоять из аппаратных средств, программного обеспечения или же того и другого.
Примечание 3 - Программное обеспечение состоит из программ, процедур, правил, документации и данных в системе обработки информации.
3.2 физический актив (asset (physical)): Элемент, который формально находится под контролем (учетом).
3.3 ремонтопригодный элемент, восстанавливаемое изделие (repairable item): Элемент, который при определенных условиях после отказа может быть возвращен в состояние, в котором он может выполнять требуемую функцию.
Примечание 1 -Условия могут включать климатические, технические или экологические обстоятельства.
Примечание 2 - Изделие, которое является восстанавливаемым при одних данных условиях, может быть невосстанавливаемым при других условиях.
3.4 расходный элемент (материал) (consumable item): Элемент или материал, предназначенный для одноразового использования, может заменяться на регулярной основе и, как правило, не является специфическим.
Примечание - Расходные элементы обладают относительно низкой стоимостью по сравнению с основными элементами.
3.5 запасная часть (деталь) (spare part): Элемент, предназначенный для замены соответствующего элемента с целью сохранения или поддержания выполнения первоначальной требуемой функции элемента.
Примечание 1 - Исходный элемент может быть впоследствии восстановлен.
Примечание 2 - В английском языке любой элемент, который предназначен и/или подлежит замене на конкретный элемент, часто называется "заменяемым элементом".
3.6 страховая (аварийная) запасная часть (деталь) (insurance spare part): Запасная часть, которая обычно не требуется в течение срока эксплуатации конкретного элемента, однако ее недоступность повлечет неприемлемый вынужденный простой из-за необходимости ее поставки.
Примечание 1 - Если запасная часть является дорогостоящей, то с точки зрения бухгалтерского учета эту часть можно рассматривать в качестве основного актива.
Примечание 2 - Часть производственных запасов, формируемых на случай непредвиденных обстоятельств (недопоставки, просроченные поставки) или чрезвычайных положений (аварийные ситуации у поставщика, негативные природные явления)
3.7 структурный уровень, уровень разукрупнения (indenture level): Уровень разделения элемента на составные части с точки зрения операций технического обслуживания и ремонта.
Примечание 1 - Примерами структурных уровней являются: система, подсистема и компонент.
Примечание 2 - С точки зрения технического обслуживания и ремонта структурный уровень зависит от сложности конструкции элемента, доступности субэлементов, уровня квалификации обслуживающего персонала, испытательного оборудования, соображений безопасности и т.д.