6.1.1 Введение
В настоящем подпункте указаны специальные требования для оборудования, рассматриваемого в разделах 7 и 9. Конфигурации компоновок подводных устьевых елок различаются по типу устьевых оголовков, эксплуатации, статическому давлению в закрытой скважине, глубине моря, параметрам продуктивного пласта, факторам окружающей среды и эксплуатационным требованиям. В разделе 6 не приводятся требования к конфигурациям подводных устьевых елок, включая расположение и количество USV. Как минимум должны быть удовлетворены основополагающие барьерные принципы, описанные в ИСО 13628-1. При проектировании системы необходимо минимизировать количество потенциальных каналов утечек.
Оборудование, используемое в компоновке подводной устьевой елки и не рассматриваемое в разделах 6, 7 и 9, должно соответствовать документально оформленным техническим условиям изготовителя. Дополнительные требования должны быть согласованы между потребителем и изготовителем.
6.1.2 Погрузочно-разгрузочные и монтажные работы
Пользователю необходимо провести анализ прочности конструкции для подтверждения того, что разрушение конструкции не произойдет ниже катушки повторного ввода, сохраняя устьевую елку в безопасном состоянии в случае ее отсоединения до отсоединения спуско-подъемного инструмента/EDP.
В конструкции компоновки подводной устьевой елки необходимо предусмотреть возможность упрощения проведения погрузочно-разгрузочных и монтажных работ. Оборудование компоновки необходимо сбалансировать в пределах 1°. Необходимо учитывать условия погружения данного оборудования, включая плавучесть или удаление утяжеляющих модулей после установки. Необходимо минимизировать использование балансировочных грузов для минимизации транспортировочного веса, при этом нужно тщательно выбирать места размещения балансировочных грузов, чтобы не затруднять осмотр/доступ водолазу/ДУА.
6.1.3 Ориентация и центрирование
В конструкции необходимо уделять особое внимание ориентации и центрированию оборудования компоновок. Изготовитель должен провести анализ допусков и расположения для обеспечения соединения устьевых елок с трубодержателями НКТ, устьевыми оголовками, направляющими платформами; соединения спуско-подъемного инструмента устьевой елки с катушками повторного ввода; соединения заглушек устьевой елки с катушками повторного ввода и т.д. Данные исследования должны учитывать внешние воздействия, такие как нагрузки от выкидных трубопроводов, температуру, течения, смещение райзера и т.д. Оборудование должно быть надлежащим образом отцентрировано и ориентировано до входа стыковочных переводников в уплотнительные карманы. Там, где возможно, в процессе FAT необходимо подтвердить расчеты проведением испытаний сопряжений, которые будут соединены дистанционно, в условиях, приближенных к реальным условиям эксплуатации.
6.1.4 Номинальные значения
Обозначение УТТ, номинальное давление, номинальная температура и класс материалов, заданный для компоновки устьевой елки, должны быть определены минимальными номинальными значениями соответствующих показателей отдельного компонента, используемого в компоновке устьевой елки, как правило, подверженного воздействию скважинного флюида.
6.1.5 Взаимозаменяемость
Компоненты и подузлы для различных конфигураций подводных устьевых елок по возможности должны быть взаимозаменяемыми, если функциональные требования позволяют это.
Пример - Смена соединителя устьевой елки для соответствия различным конфигурациям устьевого оголовка, смена расположения боковых задвижек для различных операций, таких как добыча, нагнетание, т.д. и взаимозаменяемость запасных частей.
Взаимозаменяемость между сопрягаемыми елками, трубодержателями НКТ, заглушками, сопряжениями инструмента, т.д. должна быть обеспечена контролем конструкции и размеров. Рекомендуется обеспечить сопряжение соединяемых под водой элементов или устройств. Компоновочные испытания не входят в область применения настоящего стандарта.
6.1.6 Безопасность
Испытания являются одними из наиболее опасных операций, осуществляемых на нефтепромысловом оборудовании. Испытание под давлением преднамеренно подвергает оборудование более высокому состоянию аккумулирования энергии, чем в реальных условиях эксплуатации, для подтверждения работоспособности конструкции, отсутствия значительных поверхностных дефектов материалов, а также надлежащей сборки оборудования. Обычные средства индивидуальной защиты не обеспечивают безопасность в случае резкого сброса давления. Ниже приведены некоторые минимальные практические рекомендации, которые следует рассматривать для повышения уровня безопасности персонала:
- перед выполнением каких-либо испытаний под давлением и нагрузкой необходимо проводить анализ безопасности работы;
- при испытаниях компонента или сборки под давлением необходимо использовать защитные барьеры, персоналу располагаться в стороне от опасных зон и устанавливать надлежащие расстояния. Это особенно важно при проведении первых испытаний нового оборудования;
- сброс захваченного воздуха перед проведением гидростатических испытаний является определяющим для минимизации потенциального аккумулирования энергии. Проектировщику необходимо учитывать это при расположении испытательных/вентиляционных портов и при определении ориентации оборудования в процессе испытаний;
- там, где это практически возможно, необходимо минимизировать объем аккумулированной энергии давления путем проведения испытаний более высоким давлением отдельных подузлов сборки, а не проведением испытаний всей сборки в целом;
- необходимо указать методы контроля для проверки и подтверждения того, что давление испытаний было полностью сброшено/стравлено;