2.1 эргономика: Научная дисциплина, изучающая взаимодействие человека и других элементов системы, а также сфера деятельности по применению теории, принципов, данных и методов этой науки для обеспечения благополучия человека и оптимизации общей производительности системы. | ergonomics |
2.2 человеко-ориентированное проектирование: Способ проектирования и разработки систем с применением при проектировании принципов эргономики для повышения пригодности использования интерактивных систем. Примечание 1 - Термин "человеко-ориентированное проектирование" используют вместо термина "проектирование, ориентированное на пользователя", чтобы подчеркнуть, что учтено воздействие системы на другие причастные стороны, а не только на пользователей. Однако на практике эти термины зачастую используют как синонимы. Примечание 2 - Системы с высокой пригодностью использования имеют ряд преимуществ, включая более высокую производительность, предотвращение стресса, повышенную доступность и сниженный риск причинения вреда. | human-centred design |
2.3 среда: Физические, химические, биологические, организационные, социальные и культурные факторы, воздействующие на одного или большее количество людей. | environment |
2.4 система: Сочетание взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких установленных целей. Примечание 1 - В эргономике "элементы" системы часто носят название "компоненты". Примечание 2 - Система может состоять из продукции, оборудования, услуг и людей. Примечание 3 - Термин "система" может быть уточнен путем добавления термина, указывающего область применения системы (например, авиационная система). | system |
2.5 функции системы: Основные виды работ, выполняемые системой. | system function |
2.6 производственный процесс: Организованное упорядоченное взаимодействие во времени и пространстве работников, производственного оборудования, материалов, энергии и информации внутри производственной системы. | work process |
2.7 организация производства: Создание согласованных производственных процессов и организация взаимодействия всех элементов производственной системы для получения конкретного результата. | work organization |
2.8 производственная система: Система, включающая одного и более работников и производственное оборудование, действующих совместно для выполнения производственных функций в определенном рабочем пространстве, рабочей среде и условиях, определяемых производственным заданием. | work system |
2.9 производственное задание: Основа для осуществления персоналом определенной деятельности или нескольких видов деятельности для достижения запланированных результатов. | work task |
2.10 производственная среда: Физические, химические, биологические, организационные, социальные и культурные факторы, оказывающие воздействие на работника. | work environment |
2.11 производственное оборудование: Орудия труда, включая аппаратные и программные средства, транспортные средства, приборы, оснастка, специальные системы и другие компоненты, используемые в производственной системе. | work equipment |
2.12 рабочее пространство: Определенный объем пространства, предназначенный для одного или нескольких работников в производственной системе, необходимый для выполнения производственного задания. | workspace |
2.13 автоматизированное рабочее место, АРМ: Определенное сочетание и пространственное расположение производственного оборудования в производственной среде, параметры которых зависят от производственной программы. | workstation |
2.14 работник: Человек, выполняющий одну или более функций в рабочей системе. | worker |
2.15 распределение функций: Процесс и результат принятия решения о распределении функциональной нагрузки между персоналом и оборудованием, аппаратными и программными средствами для обеспечения эффективной работы производственной системы. | allocation of function |
2.16 персонал: Устанавливаемая проектом группа работников проектируемой производственной системы, разделенная на подгруппы по признаку пола, возраста, уровня квалификации и пр. с определенной процентной долей численности каждой подгруппы по отношению к общей численности группы. | design population |
2.17 целевая совокупность: Люди, для которых предназначен проектируемый объект, определенные на основании установленных характеристик. Примечание - Важные характеристики включают в себя, например уровень навыков, умственные и физические характеристики, такие как антропометрические размеры. Пол и возраст могут быть отнесены к вариациям в совокупностях с этими характеристиками. Помимо характеристик людей могут иметь значение и другие факторы (например, культурные различия). | target population |
2.18 группа популяции: Группа людей заданной совокупности, объединенная некоторыми общими условиями окружающей среды или деятельности. | population group |
2.19 пользователь: Человек, взаимодействующий с системой, продукцией или услугой. Примечание 1 - Человека, пользующегося услугой, предоставляемой рабочей системой, например покупателя в магазине или пассажира в поезде, можно считать пользователем. Примечание 2 - Пользователь системы не является компонентом этой системы. Однако пользователя и используемую им систему можно рассматривать как компоненты системы более высокого уровня. | user |
2.20 восприятие пользователем (продукции, системы, услуги): Впечатления пользователя, а также его удовлетворенность, физические и психологические реакции, возникающие в результате использования и/или предстоящего использования продукции, системы или услуги. Примечание 1 - Восприятие пользователем продукции включает все эмоции, убеждения, предпочтения, ощущения, физические и психологические реакции пользователя, его поведение и достижения, которые возникают до, во время и после использования. Примечание 2 - На восприятие пользователем продукции оказывают влияние такие факторы, как торговая марка, способ представления, функциональность, производительность системы, особенности интерактивного взаимодействия и дополнительные возможности интерактивной системы. На восприятие пользователя также влияют физическое и психологическое состояния пользователя, его опыт, навыки и индивидуальные особенности, а также условия использования продукции, системы, услуги. | user experience |
2.21 ориентация на пользователя: Подход к анализу систем, который устанавливает требования к системе на основе уровня удобства и эффективности работы пользователя, которого пользователи предполагают достичь при выполнении поставленных задач. | user-performance approach |
2.22 испытания на технологичность: Испытания для анализа функционирования системы, в которых определяют уровень технологичности работы пользователя. | user-performance test |
2.23 условия использования: Пользователи, задачи, оборудование, физическая и социальная среда, в которых используют продукцию. | context of use |
2.24 пригодность использования: Свойство системы, продукции или услуги, при наличии которого установленный пользователь может применить продукцию в заданных условиях использования для достижения установленных целей с необходимой результативностью, эффективностью и удовлетворенностью. | usability |
2.25 доступность: Свойство продукции, систем, услуг, среды или сооружений, при наличии которого они могут быть использованы людьми из совокупности с самым широким диапазоном возможностей для достижения установленных целей в определенных условиях использования. | accessibility |
2.26 результативность: Степень реализации запланированной деятельности и достижения запланированных результатов. | effectiveness |
2.27 эффективность: Соотношение между достигнутым результатом и использованными ресурсами. | efficiency |
2.28 удовлетворенность: Восприятие потребителем степени выполнения его требований. | satisfaction |
2.29 внешняя нагрузка: Внешние условия и требования системы, которые оказывают влияние на внутреннюю нагрузку человека. Примечание - Последствия внешней нагрузки могут быть положительными, нейтральными или отрицательными. | external load |
2.30 внутренняя нагрузка: Внутренняя реакция человека на воздействие внешней нагрузки, зависящая от его индивидуальных особенностей. Примечание - Последствия внутренней нагрузки могут быть положительными, нейтральными или отрицательными. | internal load |
2.31 усталость: Отрицательное непатологическое проявление внешней нагрузки, которое может быть устранено в результате отдыха. | fatigue |
2.32 умственная усталость: Временное ухудшение умственной и физической функциональной работоспособности, зависящее от интенсивности, продолжительности и предшествующего умственного напряжения, для восстановления предпочтителен отдых, а не изменение деятельности. Примечание - Пониженная функциональная работоспособность проявляется, например, в ощущениях утомленности, менее благоприятной взаимосвязи между производительностью и предпринимаемыми усилиями, типе и частоте ошибок и т.д. Выраженность этого отрицательного последствия также определяется индивидуальными предварительными условиями. | mental fatigue |
2.33 состояние, похожее на усталость: Состояние, появляющееся у человека в результате воздействия умственного напряжения, вызванного появлением однообразных ситуаций. | fatigue-like state |
2.34 монотония: Медленно развивающееся состояние понижения активности, возникающее при выполнении долгих, похожих, повторяющихся заданий или действий, в основном связанное с появляющейся в виде сонливости, утомленности, уменьшения и колебаний работоспособности, снижения адаптации и восприимчивости, а также увеличения неравномерности частоты сердечных сокращений. | monotony |
2.35 снижение бдительности: Медленно развивающееся состояние понижения способности обнаружения при выполнении однообразных заданий по обнаружению. | reduced vigilance |
2.36 умственное пресыщение: Состояние нервно-неустойчивого, сильного эмоционального неприятия повторяющихся заданий или ситуаций, при котором все переживания связаны с медленно "тянущимся временем" и "топтанием на месте". | mental satiation |