В настоящем стандарте применены термины по ISO 5349-2, а также следующие термины с соответствующими определениями.
3.1 время использования машины (user time): Время в течение рабочего дня, когда оператор использует данную машину, включая периоды ее остановки при выполнении рабочего задания.
Примечание - Оператору проще оценить время использования машины, чем длительность воздействия вибрации (см. 3.2).
3.2 длительность воздействия (вибрации) T (exposure duration): Сумма периодов времени в течение рабочей смены, когда рука оператора находится в контакте с вибрирующей поверхностью (рукояткой машины, обрабатываемой деталью и т.д.).
Примечание - При оценке длительности воздействия данную величину часто путают с временем использования машины (см. пример в 7.2.2).
Пример - При выполнении работ по установке колес на пять автомобилей время использования машины по оценке оператора составило 1 ч, в то время как длительность воздействия вибрации T была равна 0,18 ч (пять машин, по четыре колеса на машину, по четыре зажимные гайки на колесо, по две операции ослабления/затягивания на гайку, каждая из которых длится 4 с). Таким образом, относительная длительность воздействия вибрации (см. 3.3) составила только 18%.
3.3 относительная длительность воздействия (вибрации) (exposure proportion): Отношение длительности воздействия к времени использования машины, выраженное в процентах.
Примечание - Относительная длительность воздействия варьируется в зависимости от машины и способа ее применения. Данная величина может быть определена в ходе хронометража рабочего дня. Некоторые типичные значения приведены в G.2.
3.4 эквивалентная полная вибрация (equivalent vibration total value): Усредненные по времени значения полной вибрации для всех рабочих операций с длительностями воздействия вибрации :
. (1)
Примечание - Определение полной вибрации дано в EN ISO 5349-1. Длительность воздействия вибрации для данной машины представляет собой сумму m длительностей выполнения каждой рабочей операции в процессе рассматриваемого рабочего цикла (см. пример в 7.2.2 и таблицу G.1). Если в данном цикле выполняется только одна рабочая операция, то .
3.5 частный индекс вибрационной экспозиции (partial vibration exposure points): Условная сумма в баллах, характеризующая степень тяжести вибрационного воздействия a, м/с, в течение некоторого промежутка времени T, ч, при использовании одной машины или при выполнении рабочего задания и определяемая по формуле
. (2)
Примечание - Индекс вибрационной экспозиции представляет собой дополнительный [наряду с вибрационной экспозицией за смену A(8), м/с] показатель вибрационного воздействия. Указанные величины связаны соотношением
. (3)
График зависимости (3) приведен на рисунке 1.
- индекс вибрационной экспозиции; A(8) - вибрационная экспозиция за смену
Рисунок 1 - Соотношение между индексом вибрационной экспозиции и вибрационной экспозицией за смену A(8)
3.6 полный индекс вибрационной экспозиции (total vibration exposure points): Сумма частных индексов вибрационной экспозиции в течение одного рабочего дня, определяемая по формуле
, (4)
где n - общее число рассматриваемых по отдельности вибрационных воздействий в течение рабочего дня.