ГОСТ 33439-2015
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
МЕТАЛЛОПРОДУКЦИЯ ИЗ ЧЕРНЫХ МЕТАЛЛОВ И СПЛАВОВ НА ЖЕЛЕЗОНИКЕЛЕВОЙ И НИКЕЛЕВОЙ ОСНОВЕ
Термины и определения по термической обработке
Metal products, ferrous metals and alloys on iron-nickel and nickel-based. Heat treatment terms and definitions
МКС 77.080.01
Дата введения 2016-09-01
Предисловие
Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-2009 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Федеральным государственным унитарным предприятием "Центральный научно-исследовательский институт черной металлургии им.И.П.Бардина" (ФГУП "ЦНИИчермет им.И.П.Бардина")
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстандарт)
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации по переписке (протокол от 27 августа 2015 г. N 79-П)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны | Код страны | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Армения | AM | Минэкономразвития Республики Армения |
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Таджикистан | TJ | Таджикстандарт |
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 27 октября 2015 г. N 1633-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 33439-2015 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 сентября 2016 г.
5 В настоящем стандарте учтены основные термины на виды термической обработки, приведенные в международном стандарте ISO 4885:1996* "Изделия из черных металлов. Виды термической обработки. Словарь" ("Ferrous products - Heat treatments - Vocabulary", NEQ) и европейском стандарте EN 10052:1993 "Словарь терминов по термической обработке продуктов черной металлургии" ("Vocabulary of heat treatment terms for ferrous products", NEQ). Однако определения терминов приняты в соответствии с отечественной технической литературой на термическую обработку изделий из черных металлов и сплавов
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en), французском (fr) и немецком (de) языках.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, используемые при термической обработке изделий из черных металлов и сплавов на железоникелевой и никелевой основе.
Термины разделены на основные (2.1) и дополнительные (2.2):
- перечень основных терминов содержит определения понятий, используемых при термической обработке;
- перечень дополнительных терминов содержит определения понятий, которые необходимы для понимания основных терминов.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах нормативной документации, относящейся к термической обработке, входящей в сферу работ по стандартизации и (или) использующей результаты этих работ.
2.1.1 термическая обработка: Процесс обработки изделий из металлов и сплавов путем температурного воздействия и последующего охлаждения с определенной скоростью с целью изменения их структуры и свойств в заданном направлении. | de | |
en | Heat treatment | |
fr | Traitement thermique | |
2.1.1.1 термическая обработка в области (+), неполная аустенитизация: Этап термической обработки, в ходе которого изделие нагревают до температуры в интервале превращений и выдерживают при этой температуре, в структуре, наряду с аустенитом, присутствуют: феррит для доэвтектоидных сталей и карбиды для заэвтектоидных сталей. | de | Behandeln im (+)- |
en | Inter-critical treatment | |
fr | Traitement intercritique | |
2.1.1.2 продолжительность термической обработки: Общая длительность нагрева изделия при термической обработке, складывающаяся из времени нагрева до заданной температуры и времени выдержки при этой температуре, а так же времени охлаждения с требуемой скоростью до оговоренной температуры. | de | Verweildauer |
en | Floor to floor time | |
fr | d'enfournement | |
2.1.1.3 этап термической обработки: Отдельный процесс в составе термической обработки. | de | |
en | Operation | |
fr | ||
2.1.2 химико-термическая обработка: Термическая обработка, сочетающая температурное и химическое воздействие, что позволяет целенаправленно изменять химический состав, структуру и свойства поверхностных слоев изделия. | de | Thermochemische Behandlung |
en | Thermochemical treatment | |
fr | Traitement thermochimique | |
2.1.3 термомеханическая обработка: Совокупность операций пластической деформации нагрева и охлаждения (в различной последовательности), при которых структурные изменения, происходящие при фазовых превращениях, протекают в условиях повышенной плотности дефектов кристаллического строения, созданных пластической деформацией. | de | Thermomechanische Behandlung |
en | Thermomechanical treatment | |
fr | Traitement | |
Примечание - При проведении термомеханической обработки задаются и строго контролируются степени пластической деформации и температурные интервалы ее осуществления. После завершения пластической деформации может применяться ускоренное охлаждение. Использование термомеханической обработки позволяет получить комплекс механических свойств, который не может быть достигнут способами обычной термической обработки и традиционного легирования. При сравнимой прочности после термической обработки термомеханическая обработка определяет более высокий уровень пластичности и вязкости. | ||
2.1.3.1 высокотемпературная термомеханическая обработка: Совокупность операций горячей пластической деформаций аустенита в области его термодинамической стабильности и последующей закалки на мартенсит. | de | Hochtemperatur- |
en | High-temperature thermomechanical treatment | |
fr | haute de traitement | |
2.1.3.2 низкотемпературная термомеханическая обработка: Совокупность операций интенсивной пластической деформации переохлажденного аустенита в температурном интервале его высокой устойчивости и последующих закалки на мартенсит и низкотемпературного отпуска. | de | Niedertemperatur- |
en | Low-temperature thermomechanical treatment | |
fr | Traitement basse | |
2.1.4 азотирование: Химико-термическая обработка, при которой происходит диффузионное насыщение поверхностных слоев изделия азотом с целью повышения твердости поверхностного слоя, его износостойкости, усталостной прочности и коррозионной стойкости в слабоагрессивных средах (во влажной атмосфере и пресной воде). | de | Nitrieren |
en | Nitriding | |
fr | Nitruration | |
2.1.4.1 глубина азотирования: Кратчайшее расстояние от поверхности насыщения до сердцевины, определяемое установленным методом по значению базового параметра. | de | Nitriertiefe |
en | Depth of nitriding | |
fr | Profondeurde nitruration | |
Примечание - Если эта граница определяется по числу твердости, ее обозначают как толщину слоя, упрочненного при азотировании. | ||
2.1.4.2 ложное азотирование; имитация азотирования: Термическая обработка изделия в условиях, в которых используется температурный режим азотирования без применения азотсодержащей среды. | de | Blindnitrieren; Simulationsnitrieren |
en | Blank nitriding | |
fr | Nitruration blanc | |
Примечание - Такая термическая обработка позволяет оценить влияние температурного режима на механические свойства изделия после проведения азотирования. | ||
2.1.4.3 ступенчатое азотирование: Способ азотирования, предусматривающий ступенчатую выдержку при разных температурах для сокращения длительности насыщения азотом и получения высокой твердости диффузионного слоя при его большой толщине. | de | Nitrieren, mehrstufiges |
en | Two stage nitriding | |
fr | Nitruration | |
2.1.5 алитирование: Химико-термическая обработка, заключающаяся в диффузионном насыщении поверхностного слоя изделия алюминием. | de | Aluminisieren |
en | Aluminizing | |
fr | Aluminisation | |
2.1.6 аустенитизация: Этап термической обработки, в ходе которого изделие нагревают до температуры выше интервала превращений и выдерживают при этой температуре для получения однородной структуры аустенита (полная аутенитизация). | de | Austenitisieren |
en | Austenitizing | |
fr | ||
Примечание - Нагрев изделия из доэвтектооидных сталей чаще всего осуществляется до температур, лежащих выше точки Ас, а из заэвтектоидных сталей - до температур выше точки Ас но ниже точки Ас. Если изделие нагревают до температуры в интервале превращений и выдерживают при этой температуре, то аустенитизацию называют неполной. В этом случае в структуре наряду с аустенитом присутствуют: феррит для доэвтектоидных сталей и карбиды - для заэвтектоидных сталей. | ||
2.1.6.1 температура аустенитизации: Температура, при которой осуществляется выдержка изделия при проведении аустенитизации: для доэвтектоидной стали - Ас+(30-50)°С, для заэвтектоидной - Ас+(30-50)°С. | de | Austenitisiertemperatur |
en | Austenitizing temperature | |
fr | | |
2.1.7 борирование: Химико-термическая обработка, при которой происходит диффузионное насыщение поверхностного слоя изделия бором с целью образования борсодержащего слоя. | de | Borieren |
en | Boriding | |
fr | Boruration | |
Примечание - Рекомендуется указывать среду, в которой происходит процесс, например: борирование с использованием порошка, борирование с использованием пасты. | ||
2.1.8 ванадирование: Химико-термическая обработка для насыщения поверхностного слоя изделия ванадием с образованием слоя карбидов ванадия. | de | Vanadieren |
en | Vanadizing | |
fr | Vanadisation | |
2.1.9 воронение (оксидирование, чернение, синение): Химико-термическая обработка в окислительной среде при соответствующей температуре для того, чтобы на поверхности изделия образовался тонкий слой окислов, окрашенных в так называемые цвета побежалости, сменяющие друг друга по мере роста слоя пленки (желтый, бурый, вишневый, фиолетовый, синий, серый). | de | |
en | Blueing | |
fr | Bleuissage | |
2.1.10 графитизация (процесс): Термическая обработка для выделения углерода в виде графита. | de | Graphitisieren |
en | Graphitizing | |
fr | Graphitisation (Traitement de) | |
Примечание - Применяется для литейного чугуна и заэвтектоидных сталей. | ||
2.1.11 деформация в перлитной области: Термомеханическая обработка, при которой пластическая деформация производится во время диффузионного превращения. | de | Umformperlitisieren |
en | Isoforming | |
fr | Isoformage | |
2.1.12 деформация нормализационная: Термомеханическая обработка, при которой заключительный этап деформации производят в области температур нормализации (обычно на 30°С-50°С выше точки Аr), в результате чего достигают комплекс свойств, соответствующих свойствам изделия в нормализованном состоянии. | de | Umformen, normalisierendes |
en | Normalizing forming | |
fr | Formage normalisant | |
2.1.13 диаграмма изотермического превращения аустенита: Семейство кривых в полулогарифмических координатах "температура - время", иллюстрирующих температурные интервалы превращений, температурную зависимость инкубационного периода и время полного превращения аустенита или прекращения превращения. | de | Zeit-Temperatur- |
en | Time-temperature- | |
fr | Diagramme de transformation en conditions isothermes (Diagramme TTT) | |
Примечание - Как правило, дополнительно строят кривую, соответствующую точкам 50% превращения аустенита, а также приводят данные о структуре превращения и твердости. | ||
2.1.14 диффузионная выдержка: Химико-термическая обработка или ее этап, проводимые для того, чтобы распространить внутрь за счет диффузии химические элементы, ранее диффундировавшие в поверхностный слой (например, после цементации, борирования, азотирования). | de | Diffusionsbehandeln; Diffundieren |
en | Diffusion treatment | |
fr | Diffusion (Traitement thermique ou de) | |
2.1.15 закалка: Термическая обработка, заключающаяся в нагреве изделия до температуры выше критической (Ас для доэвтектоидной стали и Ас для заэвтектоидной стали), или температуры растворения избыточных фаз, выдержке при этой температуре и последующем охлаждении со скоростью превышающей критическую. | de | |
en | Quench hardening treatment | |
fr | Durcissement par trempe (Traitement de) | |
Примечание - Нагрев проводится для доэвтектоидных сталей до температур на 30°С-50°С выше точки Ас; для заэвтектоидных сталей - на 30°С-50°С выше точки Ас. | ||
2.1.15.1 двойная закалка: Двукратная закалка, как правило, выполняемая от разных температур. | de | |
en | Double quench hardening treatment | |
fr | Durcissement par double trempe (Traitement de) | |
2.1.15.2 изотермическая закалка: Закалка, при которой изделие охлаждают до температуры изотермической выдержки со скоростью, исключающей диффузионное превращение, осуществляют выдержку при этой температуре до полного или неполного превращения аустенита и охлаждают. Температуру изотермической выдержки назначают, исходя из получения целевой структуры после изотермической закалки [обычно это нижний бейнит, нижний бейнит с мартенситом или сорбит (см "патентирование")]. | de | ; Bainitisieren |
en | Martempering | |
fr | Trempe martensitique | |
2.1.15.2.1 изотермическая закалка на бейнит: Изотермическая закалка, при которой температура изотермической выдержки находится в температурном интервале образования нижнего бейнита. | de | Isothermisches Umwandeln in der Bainitstufe |
en | Austempering | |
fr | Trempe bainitique | |
2.1.15.3 импульсная закалка: Закалка с применением импульсного нагрева. Следствием высокой скорости нагрева является повышение температуры закалки и резкое расширение ее интервала. Это, в свою очередь, приводит к получению повышенной твердости изделия за счет отвода тепла в холодные глубинные слои металла. | de | |
en | Impulse hardening | |
fr | Durcissement par impulsions | |
2.1.15.4 местная закалка: Закалка, ограниченная определенным участком изделия. | de | , begrenzte |
en | Local hardening | |
fr | Durcissement local par trempe | |
2.1.15.5 неполная закалка: Закалка, заключающаяся в нагреве изделия до межкритического интервала температур (Ас-Ас) для доэвтектоидной стали и (Ас- Ac) - для заэвтектоидной стали. При этом после охлаждения, наряду с неустойчивыми структурами, остаются избыточные фазы: феррит для доэвтектоидной стали и карбиды для заэвтектоидной стали. | de |
|
en | Incomplete quenching | |
fr | Trempe | |
2.1.15.6 поверхностная закалка: Закалка, при которой аустенитизация ограничивается поверхностным слоем изделия. | de | () |
en | Induction hardening (Surface hardening treatment) Durcissement par induction | |
fr | (Durcissement partrempe -chauffage superficiel (Traitement de)) | |
Примечание - Способы нагрева под поверхностную закалку: газопламенный, индукционный, электронно-лучевой, лазерный. Охлаждение разогретой поверхности обычно осуществляют струей воды с использованием спрейерных или душирующих устройств. | ||
2.1.15.7 прерванная закалка: Закалка, при которой процесс охлаждения прерывают до того, как изделие примет температуру закалочной среды, дальнейшее охлаждение проводят на спокойном воздухе, при этом допускается самоотпуск. | de | Abschrecken unterbrochen |
en | Interrupted quenching | |
fr | Trempe interrompue | |
2.1.15.8 прерывистая закалка: Закалка в среде (или двух средах), обеспечивающей быстрое охлаждение изделия и затем перенос его в среду с меньшей скоростью охлаждения до достижения температуры закалочной среды. | de | Abschrecken, gebrochenes |
en | Interrupted quenching | |
fr | Trempe interrompue | |
2.1.15.9 прямая закалка: Закалка, выполняемая без дополнительного отдельного нагрева, сразу же после химико-термической обработки или горячей деформации и использующая нагрев под эти технологические операции. | de | ; Direktabschrecken |
en | Direct hardening treatment; Direct quenching | |
fr | Durcissement partrempe directe (Traitement de); Trempe directe | |
Примечание - Как правило, проводится после цементации и охлаждения до температуры закалки, которая соответствует данной марке стали. | ||
2.1.15.10 самопроизвольная закалка: Способность некоторых сталей самопроизвольно закаливаться при охлаждении на воздухе после нагрева и выдержки при закалочных температурах. | de | Selbstabschrecken |
en | Self-quenching | |
fr | Auto-trempe | |
2.1.15.11 сквозная закалка: Закалка на глубину не менее расстояния от поверхности до сердцевины изделия. | de | |
en | Through-hardening | |
fr | Durcissement par trempe coeur | |
2.1.15.12 ступенчатая закалка: Закалка, при которой изделие охлаждают с температуры аустенитизации до температуры несколько выше точки М со скоростью, исключающей диффузионное и бейнитное превращения, и далее осуществляют выдержку, по длительности, не превышающую инкубационного периода распада переохлажденного аустенита при выбранной температуре с последующим замедленным охлаждением во время которого происходит образование мартенсита. | de | Abschrecken, gestuftes |
en | Step quenching | |
fr | Trempe | |
2.1.15.13 закаливаемость: Способность стали приобретать в результате закалки высокую твердость. | de | |
en | Maximum achievable hardness | |
fr | de durcissement par trempe | |
2.1.15.14 температура закалки; температура нагрева под закалку: Температура аустенитизации изделия перед проведением охлаждения. | de | Abschrecktemperatur |
en | Quenching temperature | |
fr | de trempe | |
2.1.16 толщина закаленного слоя: Расстояние по нормали от внешней поверхности изделия до границы полумартенситной зоны (50% мартенсита и 50% продуктов диффузионного превращения). | de | |
en | Quench hardened layer | |
fr | Couche durcie partrempe | |
Примечание - Эта граница может быть задана значением твердости. | ||
2.1.16.1 толщина закаленного слоя в результате поверхностной закалки: Толщина закаленного слоя до границы, твердость изделия в которой по Виккерсу составляет не менее 80% от заданного для поверхности минимального значения твердости. | de | nach |
en | Effective case depth after surface hardening | |
fr | Profondeur conventionnelle de durcissement partrempe chauffage superficief | |
2.1.17 дисперсионное твердение (процесс): Термическая обработка на твердый раствор с последующим выделением одной или нескольких дисперсных фаз из пересыщенного твердого раствора. | de | |
en | Precipitation hardening traitement | |
fr | Durcissement par (Traitement de) | |
Примечание - Способствует повышению твердости и прочности при однократном или многократном отпуске или старении за счет выделения упрочняющих фаз. | ||
2.1.18 нагрев: Процесс увеличения температуры изделия за счет подвода энергии. | de | |
en | Heating | |
fr | Chauffage | |
2.1.18.1 импульсный нагрев: Ограниченный местный нагрев короткими повторяющимися энергетическими импульсами (токами высокой частоты). | de | |
en | Impulse heating | |
fr | Impulsions (Chauffage par) | |
2.1.18.2 предварительный нагрев: Нагрев и выдержка при какой-то одной или при нескольких температурах, которые ниже предусмотренной наибольшей температуры. | de | |
en | Preheating | |
fr | ||
2.1.18.3 время подогрева: Время, необходимое для нагрева изделия до достижения заданной температуры на поверхности. | de | (см. определение) |
en | Heating-up time | |
fr | Mise en temperature ( de) | |
2.1.18.4 выдержка: Часть температурного режима, когда температура остается постоянной. | de | Halten |
en | Soaking | |
fr | Maintien ( ) | |
Примечание - При этом необходимо указывать, должна ли быть постоянной температура печи, поверхности изделия, всего сечения изделия или определенной точки в сечении изделия. |