Статус документа
Статус документа

ГОСТ ISO 14310-2014 Нефтяная и газовая промышленность. Оборудование скважинное. Пакеры и мостовые пробки. Общие технические требования (с Поправкой)

     3 Термины и определения


В настоящем стандарте применены термины по ISO 9000, а также следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 валидация проекта (design validation): Подтверждение выполнения требований проекта на основе испытаний, демонстрирующих соответствие продукции требованиям проекта.

Примечание - Семь стандартных классов валидации проекта класс Б (V6-V0) приведены в 6.5 [1].

3.2 верификация проекта (design verification): Проверка результатов проектирования и разработки для определения соответствия установленным требованиям.

Примечание - Эти виды деятельности описаны в 6.4 [1].

3.3 внесение существенных изменений в конструкцию (substantive design change): Изменение в конструкции, идентифицированное поставщиком/изготовителем, которое влияет на эксплуатационные характеристики изделия в предполагаемых условиях эксплуатации.

3.4 внутрисмачиваемый компонент (internally wetted component): Смачиваемый потоком компонент (3.32) и любой компонент вне струйной системы, но контактирующий с флюидами скважины через канал или другой проход к зоне, смоченной потоком.

3.5 диапазон цикла изменения температуры (temperature-cycle range): Заданный диапазон колебания температуры, в котором данное изделие подлежит эксплуатации.

Примечание - Диапазон цикла изменения температуры применим к любым условиям в пределах температурного диапазона данного изделия.

3.6 калибрующий OD (gauge OD): Максимальный заданный OD изделия.

3.7 квалифицированный персонал (qualified person): Персонал, знания и навыки которого, полученные в ходе обучения и/или практики и опыта и аттестованные в соответствии с установленными требованиями, стандартами или тестами, позволяют ему выполнять требуемые функции.

3.8 класс (grade): Категория или разряд, заданный различным требованиям к качеству или валидации проекта.

3.9 компонент (component): Отдельная часть сборки.

3.10 компонент типа 1 (type 1 component): Компонент, который изолирует давление и/или может быть нагружен при напряжении в результате осевых нагрузок на пакер или пробку-мост во время приработки, установки, на своем месте или извлечении.

3.11 компонент типа 2 (type 2 component): Компонент, который не отвечает критериям компонента типа 1 (3.10).

3.12 концевое соединение (end connection): Резьбовой или другой механизм, соединяющий пакер или пробку-мост с трубопроводом скважинным.

3.13 насосно-компрессорная труба (tubing): Труба, размещаемая в скважине и служащая для подъема продукции скважины или нагнетания рабочей среды.

3.14 несоответствие (non-conformance): Невыполнение установленного требования.

3.15 обсадная труба (casing): Труба, опускаемая с поверхности для крепления ствола скважины.

3.16 область эксплуатационных характеристик (performance envelope): График, который иллюстрирует комбинированные эффекты перепада давления и осевых нагрузок на пакер или пробку-мост при номинальной температуре.

3.17 оправка (mandrel): Компонент (компоненты) пакера, который содержит (содержат) концевые соединения и предусматривает (предусматривают) проход флюида (жидкого или газообразного) через пакер.

3.18 отдельная партия изделий (job lot): Партия материала или компонентов, которые подверглись обработке с помощью одного и того же процесса или ряда процессов.

3.19 отдельная партия изделий прослеживаемая (job-lot traceable) Материал или детали, прошедшие один и тот же процесс или ряд процессов и имеющие прослеживаемую связь, относящиеся к отдельной партии изделий.

3.20 подверженный воздействию компонент (exposed component): Смачиваемый потоком компонент (3.31), смачиваемый внутри компонент (3.4), и/или компонент, контактируемый с флюидами скважины ниже уплотняющего элемента.

3.21 пакер (packer): Механическое устройство с уплотняющим элементом (3.39), не установленное в заданном приемнике, которое используют для блокировки прохождения флюидов (жидких или газообразных) через кольцевое пространство между трубами или стенками ствола скважины путем уплотнения пространства между ними.

3.22 пробка-мост извлекаемая, пакер извлекаемый (retrievable packer retrievable bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), которые имеют особенность конструкции, способствующую его удалению из трубопровода скважинного в основном без повреждений.

3.23 переустанавливаемая мост-пробка, переустанавливаемый пакер (repositionable packer repositionable bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), который отвечает определению извлекаемого пакера (извлекаемой пробки-моста) (3.22) и имеет конструктивную особенность, способствующую их перемещению внутри трубопровода скважинного (без удаления) с сохранением их предполагаемой функции.

3.24 постоянная пробка-мост, постоянный пакер (permanent packer permanent bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), которая не имеет конструктивную особенность для неповреждаемого удаления из трубопровода скважинного и для удаления которой требуется значительное ее повреждение.