В настоящем стандарте применены термины по ISO 9000, а также следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 валидация проекта (design validation): Подтверждение выполнения требований проекта на основе испытаний, демонстрирующих соответствие продукции требованиям проекта.
Примечание - Семь стандартных классов валидации проекта класс Б (V6-V0) приведены в 6.5 [1].
3.2 верификация проекта (design verification): Проверка результатов проектирования и разработки для определения соответствия установленным требованиям.
Примечание - Эти виды деятельности описаны в 6.4 [1].
3.3 внесение существенных изменений в конструкцию (substantive design change): Изменение в конструкции, идентифицированное поставщиком/изготовителем, которое влияет на эксплуатационные характеристики изделия в предполагаемых условиях эксплуатации.
3.4 внутрисмачиваемый компонент (internally wetted component): Смачиваемый потоком компонент (3.32) и любой компонент вне струйной системы, но контактирующий с флюидами скважины через канал или другой проход к зоне, смоченной потоком.
3.5 диапазон цикла изменения температуры (temperature-cycle range): Заданный диапазон колебания температуры, в котором данное изделие подлежит эксплуатации.
Примечание - Диапазон цикла изменения температуры применим к любым условиям в пределах температурного диапазона данного изделия.
3.6 калибрующий OD (gauge OD): Максимальный заданный OD изделия.
3.7 квалифицированный персонал (qualified person): Персонал, знания и навыки которого, полученные в ходе обучения и/или практики и опыта и аттестованные в соответствии с установленными требованиями, стандартами или тестами, позволяют ему выполнять требуемые функции.
3.8 класс (grade): Категория или разряд, заданный различным требованиям к качеству или валидации проекта.
3.9 компонент (component): Отдельная часть сборки.
3.10 компонент типа 1 (type 1 component): Компонент, который изолирует давление и/или может быть нагружен при напряжении в результате осевых нагрузок на пакер или пробку-мост во время приработки, установки, на своем месте или извлечении.
3.11 компонент типа 2 (type 2 component): Компонент, который не отвечает критериям компонента типа 1 (3.10).
3.12 концевое соединение (end connection): Резьбовой или другой механизм, соединяющий пакер или пробку-мост с трубопроводом скважинным.
3.13 насосно-компрессорная труба (tubing): Труба, размещаемая в скважине и служащая для подъема продукции скважины или нагнетания рабочей среды.
3.14 несоответствие (non-conformance): Невыполнение установленного требования.
3.15 обсадная труба (casing): Труба, опускаемая с поверхности для крепления ствола скважины.
3.16 область эксплуатационных характеристик (performance envelope): График, который иллюстрирует комбинированные эффекты перепада давления и осевых нагрузок на пакер или пробку-мост при номинальной температуре.
3.17 оправка (mandrel): Компонент (компоненты) пакера, который содержит (содержат) концевые соединения и предусматривает (предусматривают) проход флюида (жидкого или газообразного) через пакер.
3.18 отдельная партия изделий (job lot): Партия материала или компонентов, которые подверглись обработке с помощью одного и того же процесса или ряда процессов.
3.19 отдельная партия изделий прослеживаемая (job-lot traceable) Материал или детали, прошедшие один и тот же процесс или ряд процессов и имеющие прослеживаемую связь, относящиеся к отдельной партии изделий.
3.20 подверженный воздействию компонент (exposed component): Смачиваемый потоком компонент (3.31), смачиваемый внутри компонент (3.4), и/или компонент, контактируемый с флюидами скважины ниже уплотняющего элемента.
3.21 пакер (packer): Механическое устройство с уплотняющим элементом (3.39), не установленное в заданном приемнике, которое используют для блокировки прохождения флюидов (жидких или газообразных) через кольцевое пространство между трубами или стенками ствола скважины путем уплотнения пространства между ними.
3.22 пробка-мост извлекаемая, пакер извлекаемый (retrievable packer retrievable bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), которые имеют особенность конструкции, способствующую его удалению из трубопровода скважинного в основном без повреждений.
3.23 переустанавливаемая мост-пробка, переустанавливаемый пакер (repositionable packer repositionable bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), который отвечает определению извлекаемого пакера (извлекаемой пробки-моста) (3.22) и имеет конструктивную особенность, способствующую их перемещению внутри трубопровода скважинного (без удаления) с сохранением их предполагаемой функции.
3.24 постоянная пробка-мост, постоянный пакер (permanent packer permanent bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), которая не имеет конструктивную особенность для неповреждаемого удаления из трубопровода скважинного и для удаления которой требуется значительное ее повреждение.