Профессиональное решение
для специалистов строительной отрасли


     ГОСТ ISO 5492-2014

     

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ОРГАНОЛЕПТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

Словарь

Organoleptic analysis. Vocabulary



МКС 01.040.67

          67.240

Дата введения 2016-01-01

     

Предисловие

Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"

    Сведения о стандарте

     

1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом "Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации" (ОАО "ВНИИС") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 5

2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии

3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 14 ноября 2014 г. N 72-П)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97

Код страны по
МК (ИСО 3166) 004-97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Казахстан

KZ

Госстандарт Республики Казахстан

Киргизия

KG

Кыргызстандарт

Молдова

MD

Молдова-Стандарт

Россия

RU

Росстандарт

4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1588-ст межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 5492-2014 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2016 г.

5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO 5492:2008* "Сенсорный анализ. Словарь" ("Sensory analysis - Vocabulary", IDT).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.


Международный стандарт разработан подкомитетом SC 12 "Органолептический анализ" Технического комитета по стандартизации ISO/TC 34 "Пищевые продукты" Международной организации по стандартизации (ISO).

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ 1.5 (подраздел 3.6).

В настоящем стандарте термин "сенсорный" заменен на термин "органолептический" в целях соблюдения принятой терминологии

6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

7 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.


Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.

В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге "Межгосударственные стандарты"

     Область применения

Настоящий стандарт содержит термины и их определения, относящиеся к органолептическому анализу.

Примечания

1 Грамматические формы терминов указаны там, где это признано нужным.

Настоящий стандарт применим во всех отраслях промышленности, где используется оценка продуктов с помощью органов чувств.

Термины распределены по следующим рубрикам:

1) общая терминология;

2) терминология, относящаяся к органам чувств;

3) терминология, относящаяся к органолептическим характеристикам;

4) терминология, относящаяся к методам.

2 В дополнение к терминам на трех официальных языках ISO (английском, французском и русском) настоящий стандарт содержит эквивалентные термины на немецком и испанском языках; ответственность за их публикацию несут комитеты-члены Германии (DIN) и Аргентины (IRAM), соответственно, и представлены они только для информации. Только термины и определения, представленные официальными языками, могут рассматриваться как термины и определения ISO.

     1 Общая терминология

1.1 органолептический анализ, сущ.: Исследование с целью оценки органолептических характеристик продукта с помощью органов чувств.

еn

sensory analysis, noun

fr

analyse sensorielle, f

de

sensorische Analyse, Subst.

sp

sensorial, sustantivo

1.2 органолептический, прил.: Относящийся к использованию органов чувств человека.

еn

sensory, adj

fr

sensoriel, adj

de

sensorisch, Adj.

sp

sensorial, adj

1.3 органолептическая характеристика, сущ.: Ощущаемое свойство.

еn

attribute, noun

fr

attribut, m
     
descripteur
, m

de

Merkmalseigenschaft, Subst.

sp

atributo, sustantivo

1.4 органолептический, прил.: Относящийся к какой-либо характеристике продукта, воспринимаемой органами чувств

еn

organoleptic, adj

fr

organoleptique, adj

de

organoleptisch, Adj.

sp

, adj

1.5 органолептический испытатель, сущ.: Любое лицо, которое принимает участие в органолептическом анализе.

еn

sensory assessor, noun

Примечания

fr

sujet sensoriel, m

1 Неподготовленный испытатель - это лицо, от которого не требуется соответствие установленным критериям и нормам.

de

, Subst.

2 Подготовленный испытатель - это лицо, которое соответствует установленным критериям и нормам и ранее принимало участие в органолептическом анализе.

sp

evaluador sensorial, sustantivo

1.6 отобранный испытатель, сущ.: Испытатель, выбранный за свои способности выполнять органолептическое испытание.

еn

selected assessor, noun

fr

sujet , m

de

, Subst.

sp

evaluador seleccionado, sustantivo

1.7 эксперт, сущ.: Лицо, которое благодаря своим знаниям или практическому опыту является компетентным, чтобы высказывать свое мнение в той области, в которой к нему/ней обращаются за консультацией.

еn

expert, noun

fr

expert, m

de

, Subst.

sp

experto, sustantivo

1.8 эксперт-испытатель в области органолептического анализа, сущ.: Отобранный испытатель, продемонстрировавший высокую сенсорную чувствительность, имеющий специальную подготовку, и опыт участия в органолептических тестах и способный давать хорошо воспроизводимые результаты органолептических оценок различных продуктов.

еn

expert sensory assessor, noun

fr

sujet expert sensoriel, m

de

Sensoriker, Subst.

sp

evaluador sensorial experto, sustantivo

1.9 комиссия по органолептической оценке качества продуктов, сущ.: Группа испытателей, принимающих участие в органолептическом анализе.

еn

sensory panel, noun

fr

jury, m

de

Panel, Subst.

, Subst.

sp

panel sensorial, sustantivo

1.10 подготовка комиссии, сущ.: Ряд занятий, на которых испытателей знакомят с задачами, которые должны быть выполнены комиссией при органолептической оценке конкретного(ых) продукта(ов), где могут рассматриваться соответствующие характеристики продуктов, эталонные оценочные шкалы, методы оценки и терминология.

еn

panel training, noun

fr

formation du jury, f

de

Schulung des Panels, Subst.

sp

entrenamiento del panel, sustantivo

1.11 общее мнение комиссии, сущ.: Согласие среди членов комиссии относительно терминологии и интенсивности характеристик продуктов.

еn

panel consensus, noun

fr

consensus du jury, m

de

Konsens des Panels, Subst.

sp

consenso del panel, sustantivo

1.12 потребитель, сущ.: Лицо, которое использует продукт.

en

consumer, noun

fr

consommateur, m

de

Verbraucher, Subst.

sp

consumidor, sustantivo

1.13 дегустатор, сущ.: Испытатель, отобранный испытатель или эксперт, осуществляющий оценку органолептических характеристик пищевого продукта в основном с помощью сенсоров ротовой полости.

еn

taster, noun

fr

, m

Примечание - Обычно предпочтителен термин "испытатель".

de

Verkoster, Subst.

sp

degustador, sustantivo

1.14 дегустация, сущ.: Органолептическая оценка пищевого продукта в ротовой полости.

en

tasting, noun

fr

, f

de

Degustation, Subst.

Verkostung, Subst.

sp

degustacion, sustantivo

1.15 продукт, сущ.: Съедобное или несъедобное вещество, которое можно оценить с помощью органолептического анализа.

еn

product, noun

fr

produit, m

Примеры - Пищевые продукты, косметика, текстильные ткани.

de

, Subst.

sp

producto, sustantivo

1.16 образец, сущ.: Образец продукта, сущ.: экземпляр или часть продукта, представленная для анализа.

еn

sample, noun

fr

, m

d'un produit, m

de

Probe, Subst.

Probe eines Prufmaterials, Subst.

sp

muestra, sustantivo

muestra de un producto, sustantivo

1.17 образец для анализа, сущ.: Образец продукта, подвергаемого анализу.

en

test sample, noun

fr

pour essai, m

de

, Subst.

, Subst.

sp

muestra para el ensayo,
sustantivo

1.18 часть образца для анализа, сущ.: Часть образца, непосредственно анализируемая испытателем.

en

test portion, noun

fr

prise d'essai, f

de

, Subst.

sp

porcion para el ensayo, sustantivo

1.19 контрольная точка, сущ.: Выбранное значение (одной или нескольких характеристик продукта), по которому оцениваются образцы.

еn

reference point, noun

fr

point de , m

de

Bezugspunkt, Subst.

sp

punto de referencia, sustantivo

1.20 контрольный образец, сущ.: Образец оцениваемого материала, выбранный в качестве эталона для сравнения с ним других образцов.

еn

control sample, noun

fr

, m

Примечание - Образец может быть представлен испытателям как контрольный или как слепой контрольный.

de

Kontrollprobe, Subst.

Standardprobe, Subst.

sp

muestra control, sustantivo

1.21 референтный образец, сущ.: Стимул/вещество, иногда отличное от анализируемого материала, тщательно отобранное с целью определения или иллюстрации характеристики или заданного уровня конкретной характеристики, с которыми должны сравниваться все остальные.

еn

reference sample, noun

fr

, m

produit de , m

de

Referenzprobe, Subst.

Vergleichsprobe, Subst.

Bezugsprobe, Subst.

sp

muestra de referencia, sustantivo

1.22 гедонический, прил.: Относящийся к понятиям "нравиться" и "не нравиться".

en

hedonic, adj

fr

, adj

de

hedonisch, Adj.

sp

hedonico, adj

1.23 приемлемость, сущ.: Степень, в которой стимул нравится или не нравится вообще или применительно к конкретным органолептическим характеристикам.

еn

acceptability, noun

fr

acceptabilite, f

de

Akzeptanz, Subst.

sp

aceptabilidad, sustantivo

1.24 предпочтение, сущ.: Выбор испытателем одного стимула или продукта из ряда других в данном наборе на основании гедонических критериев.

еn

preference, noun

fr

preference, f

de

, Subst.

sp

preferencia, sustantivo

1.25 отвращение, сущ.: Чувство неприятия, вызываемое стимулом.

еn

aversion, noun

fr

aversion, f

de

Abneigung, Subst.

Aversion, Subst.

sp

aversion, sustantivo

1.26 различение, сущ.: Действие, состоящее в определении качественного и/или количественного различия между двумя или несколькими стимулами.

еn

discrimination, noun

fr

discrimination, f

de

Unterscheidung, Subst.

sp

discriminacion, sustantivo

1.27 дискриминационная способность [органа чувств], сущ.: Чувствительность, острота, способность к восприятию количественных и/или качественных различий.

еn

discriminating ability, noun

fr

aptitude a la discrimination, f

de

, Subst.

sp

habilidad discriminativa, sustantivo

1.28 аппетит, сущ.: Физиологическое и психологическое состояние, выраженное желанием есть или пить.

en

appetite, noun

fr

, m

de

Appetit, Subst.

sp

apetito, sustantivo

1.29 аппетитный, прил.: Определение продукта, вызывающего аппетит.

en

appetizing, adj

fr

, adj

de

appetitanregend, Adj.

sp

apetitoso, adj

1.30 вкусовые качества, вкус, аппетитность, сущ.: Качество продукта, которое делает его приятным для еды или питья.

еn

palatability, noun

fr

, f

de

Schmackhaftigkeit, Subst.

sp

palatabilidad, sustantivo

1.31 психофизика, сущ.: Наука, исследующая связи между измеряемыми стимулами и соответствующими органолептическими реакциями.

еn

psychophysics, noun

fr

psychophysique, f

de

Psychophysik, Subst.

sp

psicofisica, sustantivo

1.32 ольфактометрия, сущ.: Измерение реакции испытателей на обонятельные стимулы.

еn

olfactometry, noun

fr

, f

Примечание - Относится к испытателям.

de

Olfaktometrie, Subst.

sp

olfatometria, sustantivo

1.33 ольфактометр, сущ.: Прибор, используемый для предъявления испытателю обонятельных стимулов в воспроизводимых условиях.

еn

olfactometer, noun

fr

, m

de

Olfaktometer, Subst.

sp

, sustantivo

1.34 одориметрия, сущ.: Измерение свойств запаха веществ.

еn

odorimetry, noun

Примечание - Относится к продуктам.

fr

, f

de

Odorimetrie, Subst.

sp

odorimetria, sustantivo

1.35 пахучее вещество, сущ.: Вещество, летучие составляющие которого могут быть восприняты органом обоняния (нервами включительно).

еn

odorant, noun

fr

substance odorante, f

de

Duftstoff, Subst.

sp

odorante, sustantivo

1.36 качество, сущ.: Совокупность свойств и характериcтик продукта, процесса или услуги, которая говорит о его способности удовлетворять выраженные или подразумеваемые потребности.

еn

quality, noun

fr

, f

de

, Subst.

sp

calidad, sustantivo

1.37 критерий качества, сущ.: Одно свойство или одна характеристика, выбранная среди прочих для оценки общего качества продукта.

еn

quality factor, noun

fr

facteur de , m
de , m

de

, Subst.

sp

factor de calidad, sustantivo

1.38 аттитюд, сущ.: Склонность реагировать определенным способом на какую-либо категорию объектов или идей.

еn

attitude, noun

fr

attitude, f

de

Einstellung, Subst.

sp

actitud, sustantivo

1.39 перетирание, сущ.: Жевательное, измельчающее и перетирающее действие зубами.

en

mastication, noun

fr

mastication, f

de

Kauvorgang, Subst.

sp

, sustantivo