ГОСТ ISO 5492-2014
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
ОРГАНОЛЕПТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
Словарь
Organoleptic analysis. Vocabulary
МКС 01.040.67
67.240
Дата введения 2016-01-01
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом "Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации" (ОАО "ВНИИС") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 5
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 14 ноября 2014 г. N 72-П)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Молдова | MD | Молдова-Стандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1588-ст межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 5492-2014 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2016 г.
5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO 5492:2008* "Сенсорный анализ. Словарь" ("Sensory analysis - Vocabulary", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
Международный стандарт разработан подкомитетом SC 12 "Органолептический анализ" Технического комитета по стандартизации ISO/TC 34 "Пищевые продукты" Международной организации по стандартизации (ISO).
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ 1.5 (подраздел 3.6).
В настоящем стандарте термин "сенсорный" заменен на термин "органолептический" в целях соблюдения принятой терминологии
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
7 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге "Межгосударственные стандарты"
Настоящий стандарт содержит термины и их определения, относящиеся к органолептическому анализу.
Примечания
1 Грамматические формы терминов указаны там, где это признано нужным.
Настоящий стандарт применим во всех отраслях промышленности, где используется оценка продуктов с помощью органов чувств.
Термины распределены по следующим рубрикам:
1) общая терминология;
2) терминология, относящаяся к органам чувств;
3) терминология, относящаяся к органолептическим характеристикам;
4) терминология, относящаяся к методам.
2 В дополнение к терминам на трех официальных языках ISO (английском, французском и русском) настоящий стандарт содержит эквивалентные термины на немецком и испанском языках; ответственность за их публикацию несут комитеты-члены Германии (DIN) и Аргентины (IRAM), соответственно, и представлены они только для информации. Только термины и определения, представленные официальными языками, могут рассматриваться как термины и определения ISO.
1.1 органолептический анализ, сущ.: Исследование с целью оценки органолептических характеристик продукта с помощью органов чувств. | еn | sensory analysis, noun |
fr | analyse sensorielle, f | |
de | sensorische Analyse, Subst. | |
sp | sensorial, sustantivo | |
1.2 органолептический, прил.: Относящийся к использованию органов чувств человека. | еn | sensory, adj |
fr | sensoriel, adj | |
de | sensorisch, Adj. | |
sp | sensorial, adj | |
1.3 органолептическая характеристика, сущ.: Ощущаемое свойство. | еn | attribute, noun |
fr | attribut, m | |
de | Merkmalseigenschaft, Subst. | |
sp | atributo, sustantivo | |
1.4 органолептический, прил.: Относящийся к какой-либо характеристике продукта, воспринимаемой органами чувств | еn | organoleptic, adj |
fr | organoleptique, adj | |
de | organoleptisch, Adj. | |
sp | , adj | |
1.5 органолептический испытатель, сущ.: Любое лицо, которое принимает участие в органолептическом анализе. | еn | sensory assessor, noun |
Примечания | fr | sujet sensoriel, m |
1 Неподготовленный испытатель - это лицо, от которого не требуется соответствие установленным критериям и нормам. | de | , Subst. |
2 Подготовленный испытатель - это лицо, которое соответствует установленным критериям и нормам и ранее принимало участие в органолептическом анализе. | sp | evaluador sensorial, sustantivo |
1.6 отобранный испытатель, сущ.: Испытатель, выбранный за свои способности выполнять органолептическое испытание. | еn | selected assessor, noun |
fr | sujet , m | |
de | , Subst. | |
sp | evaluador seleccionado, sustantivo | |
1.7 эксперт, сущ.: Лицо, которое благодаря своим знаниям или практическому опыту является компетентным, чтобы высказывать свое мнение в той области, в которой к нему/ней обращаются за консультацией. | еn | expert, noun |
fr | expert, m | |
de | , Subst. | |
sp | experto, sustantivo | |
1.8 эксперт-испытатель в области органолептического анализа, сущ.: Отобранный испытатель, продемонстрировавший высокую сенсорную чувствительность, имеющий специальную подготовку, и опыт участия в органолептических тестах и способный давать хорошо воспроизводимые результаты органолептических оценок различных продуктов. | еn | expert sensory assessor, noun |
fr | sujet expert sensoriel, m | |
de | Sensoriker, Subst. | |
sp | evaluador sensorial experto, sustantivo | |
1.9 комиссия по органолептической оценке качества продуктов, сущ.: Группа испытателей, принимающих участие в органолептическом анализе. | еn | sensory panel, noun |
fr | jury, m | |
de | Panel, Subst. | |
sp | panel sensorial, sustantivo | |
1.10 подготовка комиссии, сущ.: Ряд занятий, на которых испытателей знакомят с задачами, которые должны быть выполнены комиссией при органолептической оценке конкретного(ых) продукта(ов), где могут рассматриваться соответствующие характеристики продуктов, эталонные оценочные шкалы, методы оценки и терминология. | еn | panel training, noun |
fr | formation du jury, f | |
de | Schulung des Panels, Subst. | |
sp | entrenamiento del panel, sustantivo | |
1.11 общее мнение комиссии, сущ.: Согласие среди членов комиссии относительно терминологии и интенсивности характеристик продуктов. | еn | panel consensus, noun |
fr | consensus du jury, m | |
de | Konsens des Panels, Subst. | |
sp | consenso del panel, sustantivo | |
1.12 потребитель, сущ.: Лицо, которое использует продукт. | en | consumer, noun |
fr | consommateur, m | |
de | Verbraucher, Subst. | |
sp | consumidor, sustantivo | |
1.13 дегустатор, сущ.: Испытатель, отобранный испытатель или эксперт, осуществляющий оценку органолептических характеристик пищевого продукта в основном с помощью сенсоров ротовой полости. | еn | taster, noun |
fr | , m | |
Примечание - Обычно предпочтителен термин "испытатель". | de | Verkoster, Subst. |
sp | degustador, sustantivo | |
1.14 дегустация, сущ.: Органолептическая оценка пищевого продукта в ротовой полости. | en | tasting, noun |
fr | , f | |
de | Degustation, Subst. | |
sp | degustacion, sustantivo | |
1.15 продукт, сущ.: Съедобное или несъедобное вещество, которое можно оценить с помощью органолептического анализа. | еn | product, noun |
fr | produit, m | |
Примеры - Пищевые продукты, косметика, текстильные ткани. | de | , Subst. |
sp | producto, sustantivo | |
1.16 образец, сущ.: Образец продукта, сущ.: экземпляр или часть продукта, представленная для анализа. | еn | sample, noun |
fr | , m | |
de | Probe, Subst. | |
sp | muestra, sustantivo | |
1.17 образец для анализа, сущ.: Образец продукта, подвергаемого анализу. | en | test sample, noun |
fr | pour essai, m | |
de | , Subst. | |
sp | muestra para el ensayo, | |
1.18 часть образца для анализа, сущ.: Часть образца, непосредственно анализируемая испытателем. | en | test portion, noun |
fr | prise d'essai, f | |
de | , Subst. | |
sp | porcion para el ensayo, sustantivo | |
1.19 контрольная точка, сущ.: Выбранное значение (одной или нескольких характеристик продукта), по которому оцениваются образцы. | еn | reference point, noun |
fr | point de , m | |
de | Bezugspunkt, Subst. | |
sp | punto de referencia, sustantivo | |
1.20 контрольный образец, сущ.: Образец оцениваемого материала, выбранный в качестве эталона для сравнения с ним других образцов. | еn | control sample, noun |
fr | , m | |
Примечание - Образец может быть представлен испытателям как контрольный или как слепой контрольный. | de | Kontrollprobe, Subst. |
sp | muestra control, sustantivo | |
1.21 референтный образец, сущ.: Стимул/вещество, иногда отличное от анализируемого материала, тщательно отобранное с целью определения или иллюстрации характеристики или заданного уровня конкретной характеристики, с которыми должны сравниваться все остальные. | еn | reference sample, noun |
fr | , m | |
de | Referenzprobe, Subst. | |
sp | muestra de referencia, sustantivo | |
1.22 гедонический, прил.: Относящийся к понятиям "нравиться" и "не нравиться". | en | hedonic, adj |
fr | , adj | |
de | hedonisch, Adj. | |
sp | hedonico, adj | |
1.23 приемлемость, сущ.: Степень, в которой стимул нравится или не нравится вообще или применительно к конкретным органолептическим характеристикам. | еn | acceptability, noun |
fr | acceptabilite, f | |
de | Akzeptanz, Subst. | |
sp | aceptabilidad, sustantivo | |
1.24 предпочтение, сущ.: Выбор испытателем одного стимула или продукта из ряда других в данном наборе на основании гедонических критериев. | еn | preference, noun |
fr | preference, f | |
de | , Subst. | |
sp | preferencia, sustantivo | |
1.25 отвращение, сущ.: Чувство неприятия, вызываемое стимулом. | еn | aversion, noun |
fr | aversion, f | |
de | Abneigung, Subst. | |
sp | aversion, sustantivo | |
1.26 различение, сущ.: Действие, состоящее в определении качественного и/или количественного различия между двумя или несколькими стимулами. | еn | discrimination, noun |
fr | discrimination, f | |
de | Unterscheidung, Subst. | |
sp | discriminacion, sustantivo | |
1.27 дискриминационная способность [органа чувств], сущ.: Чувствительность, острота, способность к восприятию количественных и/или качественных различий. | еn | discriminating ability, noun |
fr | aptitude a la discrimination, f | |
de | , Subst. | |
sp | habilidad discriminativa, sustantivo | |
1.28 аппетит, сущ.: Физиологическое и психологическое состояние, выраженное желанием есть или пить. | en | appetite, noun |
fr | , m | |
de | Appetit, Subst. | |
sp | apetito, sustantivo | |
1.29 аппетитный, прил.: Определение продукта, вызывающего аппетит. | en | appetizing, adj |
fr | , adj | |
de | appetitanregend, Adj. | |
sp | apetitoso, adj | |
1.30 вкусовые качества, вкус, аппетитность, сущ.: Качество продукта, которое делает его приятным для еды или питья. | еn | palatability, noun |
fr | , f | |
de | Schmackhaftigkeit, Subst. | |
sp | palatabilidad, sustantivo | |
1.31 психофизика, сущ.: Наука, исследующая связи между измеряемыми стимулами и соответствующими органолептическими реакциями. | еn | psychophysics, noun |
fr | psychophysique, f | |
de | Psychophysik, Subst. | |
sp | psicofisica, sustantivo | |
1.32 ольфактометрия, сущ.: Измерение реакции испытателей на обонятельные стимулы. | еn | olfactometry, noun |
fr | , f | |
Примечание - Относится к испытателям. | de | Olfaktometrie, Subst. |
sp | olfatometria, sustantivo | |
1.33 ольфактометр, сущ.: Прибор, используемый для предъявления испытателю обонятельных стимулов в воспроизводимых условиях. | еn | olfactometer, noun |
fr | , m | |
de | Olfaktometer, Subst. | |
sp | , sustantivo | |
1.34 одориметрия, сущ.: Измерение свойств запаха веществ. | еn | odorimetry, noun |
Примечание - Относится к продуктам. | fr | , f |
de | Odorimetrie, Subst. | |
sp | odorimetria, sustantivo | |
1.35 пахучее вещество, сущ.: Вещество, летучие составляющие которого могут быть восприняты органом обоняния (нервами включительно). | еn | odorant, noun |
fr | substance odorante, f | |
de | Duftstoff, Subst. | |
sp | odorante, sustantivo | |
1.36 качество, сущ.: Совокупность свойств и характериcтик продукта, процесса или услуги, которая говорит о его способности удовлетворять выраженные или подразумеваемые потребности. | еn | quality, noun |
fr | , f | |
de | , Subst. | |
sp | calidad, sustantivo | |
1.37 критерий качества, сущ.: Одно свойство или одна характеристика, выбранная среди прочих для оценки общего качества продукта. | еn | quality factor, noun |
fr | facteur de , m | |
de | , Subst. | |
sp | factor de calidad, sustantivo | |
1.38 аттитюд, сущ.: Склонность реагировать определенным способом на какую-либо категорию объектов или идей. | еn | attitude, noun |
fr | attitude, f | |
de | Einstellung, Subst. | |
sp | actitud, sustantivo | |
1.39 перетирание, сущ.: Жевательное, измельчающее и перетирающее действие зубами. | en | mastication, noun |
fr | mastication, f | |
de | Kauvorgang, Subst. | |
sp | , sustantivo |