Статус документа
Статус документа

ГОСТ IEC 61010-031-2013 Безопасность электрических контрольно-измерительных приборов и лабораторного оборудования. Часть 031. Требования безопасности к портативным измерительным щупам для электрических измерений и испытаний

     3.4 Термины по безопасности

3.4.1 ДОСТУПНАЯ (часть) (ACCESSIMBLE of a part): Часть, к которой возможно прикосновение стандартным испытательным пальцем или штырем, в соответствии с установленным в 6.2.

3.4.2 ОПАСНЫЕ ДЛЯ ЖИЗНИ (HAZARDOUS LIVE): Условия, способные вызвать поражение электрическим током или электрический ожог при НОРМАЛЬНОМ ПРИМЕНЕНИИ или в УСЛОВИЯХ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ (см. 6.3.1 для значения величин, относящихся к НОРМАЛЬНЫМ УСЛОВИЯМ и 6.3.2 повышенные значения, соответствующие УСЛОВИЯМ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ)

3.4.3 ВЫСОКОИНТЕГРИРОВАННЫЙ (HIGH INTEGRITY): С низким уровнем риска возникновения ОПАСНОГО дефекта. ВЫСОКОИНТЕГРИРОВАННУЮ часть рассматривают как часть, которая не имеет отказов при проведении испытаний в условиях неисправностей.

3.4.4 ЗАЩИТНЫЙ ИМПЕДАНС (PROTECTIVE IMPEDANCE): Компонент, совокупность компонентов или комбинация ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ и ограничителя тока или напряжения, соединяющий опасные части и проводящие ДОСТУПНЫЕ ЧАСТИ. Конструкция и надежность защитного сопротивления должны обеспечивать степень защиты, соответствующую требованиям настоящего стандарта как при нормальных условиях, так и в УСЛОВИЯХ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ.

3.4.5 НОРМАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ (NORMAL USE): Функционирование, включая состояние дежурного режима, в соответствии с руководством по эксплуатации или по прямому назначению.


Примечание - В большинстве случаев НОРМАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ также предполагает и наличие НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЙ, т.к. руководство по эксплуатации обычно содержит запрещение использовать оборудование в условиях, отличных от НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЙ.

3.4.6 НОРМАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ (NORMAL CONDITION): Условия функционирования, при которых все средства защиты против опасностей остаются неповрежденными.

3.4.7 УСЛОВИЕ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ (SINGLE FAIL CONDITION): Состояние, при котором одно из средств защиты от ОПАСНОСТЕЙ неисправно или имеется одно нарушение, которое может вызвать ОПАСНОСТЬ.


Примечание - Если возникновение одной неисправности неизбежно вызывает другую неисправность, обе неисправности рассматривают как единое УСЛОВИЕ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ.

3.4.8 ОПЕРАТОР (OPERATOR): Лицо, использующее оборудование по прямому назначению.


Примечание - ОПЕРАТОР должен пройти соответствующую подготовку.

3.4.9 ОТВЕТСТВЕННЫЙ ОРГАН (RESPONSIBLE BODY): Лицо или группа лиц, ответственных за применение и техническое обслуживание оборудования и гарантирующих соответствующую подготовку ОПЕРАТОРОВ.

3.4.10 РАЗМЕЩЕНИЕ ПРИ ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТИ (WET LOCATION): Место, где может присутствовать вода или другая проводящая жидкость, что может понизить сопротивление тела человека при смачивании контакта между телом человека и оборудованием или между телом человека и окружающей средой.

3.4.11 ОПАСНОСТЬ (HAZARD): Потенциальный источник вреда (см. 1.2).