РУКОВОДСТВО ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ НЕФТЕБАЗ И СКЛАДОВ НЕФТЕПРОДУКТОВ
Руководство по безопасности для нефтебаз и складов нефтепродуктов содержит рекомендации по обеспечению требований промышленной безопасности при проектировании, строительстве, капитальном ремонте, техническом перевооружении, реконструкции, консервации и ликвидации нефтебаз и складов нефтепродуктов и не является нормативным правовым актом.
Для выполнения требований, указанных в федеральных нормах и правилах в области промышленной безопасности, организации, осуществляющие вышеуказанную деятельность, могут использовать иные способы и методы, чем те которые указаны в настоящем Руководстве.
Руководство не распространяется на нефтебазы и склады нефтепродуктов с продуктами, имеющими упругость паров выше 700 мм рт.ст.
1. Руководство по безопасности для нефтебаз и складов нефтепродуктов (далее - Руководство) разработано в целях содействия соблюдению требований федеральных норм и правил в области промышленной безопасности.
2. Настоящее Руководство содержит рекомендации по обеспечению требований промышленной безопасности при проектировании, строительстве, капитальном ремонте, техническом перевооружении, реконструкции, консервации и ликвидации нефтебаз и складов нефтепродуктов и не является нормативным правовым актом.
3. Для выполнения требований, указанных в федеральных нормах и правилах в области промышленной безопасности, организации, осуществляющие вышеуказанную деятельность, могут использовать иные способы и методы, чем те которые указаны в настоящем Руководстве.
4. В настоящем Руководстве применяют сокращения, а также термины и определения, приведенные в его приложениях N 1 и 2.
5. Руководство не распространяется на нефтебазы и склады нефтепродуктов с продуктами, имеющими упругость паров выше 700 мм рт.ст.
6. Безопасность при приеме нефти и нефтепродуктов по линейным отводам от магистральных нефтепродуктопроводов обеспечивают следующим.
6.1. Герметичностью задвижек на нулевом километре отвода (начальная точка отвода), концевых задвижек отвода, технологических задвижек у резервуаров потребителей, определяемой в проектной документации.
6.2. Узлом подключения концевых задвижек отводов к технологическим трубопроводам потребителя, обустраиваемыми:
двумя стальными отсекающими задвижками на отводе;
камерой отбора проб с пробоотборником;
системой канализации с емкостью для слива отбираемых проб;
манометрами, приборами контроля сортности нефтепродуктов;
системой электроснабжения для питания электроприводов задвижек и освещения;
соответствующим ограждением.
6.3. Оснащенность контрольно-измерительными приборами, средствами (приборами) учета, уровень автоматизации отводов рекомендуется обосновывать и определять в проектной документации.
6.4. Технологические линии от концевых задвижек отвода до приемных резервуаров потребителя рекомендуют выполнять автономными и без тупиковых ответвлений, лишних врезок, перемычек, не прокладывать через узлы задвижек на манифольдах, эстакадах, насосных.
6.5. Отпуск нефтепродуктов потребителю по отводу рекомендуют проводить только при условии работы МНПП в рабочем режиме.
6.6. Во избежание аварийных ситуаций (гидроударов) задвижки на отводе рекомендовано открывать в следующей последовательности: сначала открывают концевые задвижки отвода, после получения информации об открытии концевых задвижек открывают задвижки на нулевом километре отвода.
6.7. После каждой закачки продукта потребителю проводят обход трассы.
7. Безопасность при приеме и отпуске нефти и нефтепродуктов в железнодорожные сливоналивные эстакады обеспечивают следующим.
7.1. Прием и отгрузку нефти и нефтепродуктов в железнодорожные цистерны осуществляют через специально оборудованные сливоналивные устройства при обеспечении безопасного проведения сливоналивных операций.
7.2. Налив нефтепродуктов в железнодорожные цистерны осуществляют по бесшланговой системе автоматизированных шарнирно-сочлененных или телескопических устройств, оборудованных автоматическими ограничителями налива, а также средствами механизации. При наливе нефти и светлых нефтепродуктов рекомендуют предусматривать герметизацию налива с отводом паров на регенерационную установку, в газосборную систему.
7.3. Налив любого из заданных светлых нефтепродуктов, производимый через одно и то же наливное устройство, осуществляют с обеспечением мер, исключающих смешение продуктов. Для авиационного топлива при его отпуске потребителю предусматривают отдельные наливные устройства.
Сливоналивные железнодорожные эстакады для нефтепродуктов (за исключением мазута, гудрона, битума и других подобных высоковязких нефтепродуктов с малым парциальным давлением паров) рекомендуют оборудовать устройствами как верхнего, так и нижнего герметизированного слива. Слив авиационного топлива и других светлых нефтепродуктов производят через нижние сливные устройства в отдельные резервуары для последующего отстаивания и удаления из них свободной (подтоварной) воды.
7.4. Систему трубопроводов рекомендуют выполнять таким образом, чтобы обеспечить полное освобождение трубопроводов после запорной арматуры от остатков наливаемого или сливаемого продукта.
Для освобождения коллекторов и трубопроводов от нефтепродуктов предусматривается закрытая дренажная система, включающая средства для дренирования наливных устройств и связанных с ними коллекторов и продуктопроводов.
7.5. Для выполнения операций по аварийному освобождению неисправных цистерн от нефтепродуктов предусматривают специально оборудованные места.
7.6. Для сбора и отвода загрязненных нефтепродуктами атмосферных осадков и смыва пролитых нефтепродуктов зона слива и налива предусматривается с твердым бетонным покрытием, оборудованным устройствами отвода в дренажную систему. Рельсы в этой зоне рекомендуют прокладывать на железобетонных шпалах. Твердое покрытие выполняют водонепроницаемым, ограждают по периметру бортиком высотой не менее 0,2 м и с уклоном не менее 2% для стока жидкости к приемным устройствам (лоткам, колодцам, приямкам).
7.7. Загрязненный продукт из дренажной емкости направляют в емкости-резервуары для отделения воды от нефтепродуктов или емкости-резервуары для отработанных нефтепродуктов.
7.8. На сливоналивных эстакадах предусматривают быстродействующие отключающие системы (преимущественно автоматические устройства). Налив автоматически прекращается при выдаче заданной нормы, достижении предельного уровня заполнения железнодорожной цистерны.
7.9. На трубопроводах, по которым поступают на эстакаду ЛВЖ и ГЖ, рекомендуют устанавливать быстродействующие запорные устройства (задвижки с дистанционным управлением) для отключения этих трубопроводов при возникновении аварии на эстакаде. Указанные запорные устройства рекомендуют устанавливать на расстоянии 20-50 м от наливных эстакад и приводить в действие из операторной, непосредственно на железнодорожной эстакаде и с поста, расположенного на нулевой отметке у эвакуационных лестниц.
7.10. Максимальную безопасную скорость налива нефти и нефтепродуктов принимают с учетом свойств наливаемого продукта, диаметра трубопровода наливного устройства, свойств материала его стенок и определяют в проектной документации.
7.11. Ограничение максимальной скорости налива нефти и нефтепродуктов до безопасных пределов обеспечивается регулированием расхода посредством запорно-регулирующей арматуры на линии подачи нефти или нефтепродукта к железнодорожной эстакаде, а также перепуском части продукта во всасывающий трубопровод насоса. Автоматическое регулирование расхода перепускаемого продукта проводится при поддержании постоянного давления в напорном трубопроводе подачи продукта на наливную железнодорожную эстакаду.
7.12. Для исключения образования взрывоопасных смесей в системах трубопроводов и коллекторов слива и налива предусматривают подвод к ним инертного газа или пара с использованием специально предназначенного оборудования и стационарных линий, кроме складов с авиационным керосином.
7.13. Сливные лотки ПСЭ для мазутов, гудронов и битумов выполняют из несгораемых материалов, перекрывают металлическими решетками, съемными крышками и оборудуют средствами подогрева слитого топлива.
7.14. Приемные емкости ПСЭ мазутных хозяйств оборудуют средствами измерения температуры и уровня, сигнализаторами предельных значений уровня, вентиляционными патрубками, средствами подогрева слитого топлива, перекачивающими насосами и ручной кран-балкой. Приемные емкости рекомендуется оснащать защитой от перелива.
7.15. Разогрев застывающих и высоковязких нефтепродуктов в железнодорожных цистернах, сливоналивных устройствах проводят паром, нефтепродуктом, нагретым циркуляционным способом, или электроподогревом.
При использовании электроподогрева электроподогреватели выполняют во взрывобезопасном исполнении.
7.16. При проведении сливоналивных операций с нефтепродуктами с температурой вспышки паров ниже 61 °С применение электроподогрева не рекомендуется.
7.17. При использовании переносных подогревателей непосредственный контакт теплоносителя с нефтепродуктом не рекомендуется.
7.18. Разогрев нефтепродуктов в железнодорожных цистернах электрогрелками рекомендуется производить только в сочетании с циркуляционным нагревом в выносном подогревателе (теплообменнике).
7.19. Устройство установки нижнего слива (налива) выполняют согласно техническим условиям для установок нижнего слива (налива) нефти и нефтепродуктов железнодорожных вагонов-цистерн. При применении в указанных установках электроподогрева рекомендуется предусматривать устройство, отключающее подачу электроэнергии при достижении температуры 90 °С на поверхности, соприкасающейся с подогреваемым нефтепродуктом.
7.20. При использовании переносных электрогрелок последние оснащают блокировочными устройствами, отключающими их при снижении уровня жидкости над нагревательным устройством ниже 500 мм.
7.21. Переносные паровые змеевики и электрогрелки рекомендуется включать в работу только после их погружения в нефтепродукт на глубину не менее 500 мм от уровня верхней кромки подогревателя. Прекращение подачи пара и отключение электроэнергии производят до начала слива.
7.22. Налив нефти и нефтепродуктов свободно падающей струей не рекомендуется. Наливное устройство должно быть такой длины, чтобы расстояние от его конца до нижней образующей цистерны не превышало 200 мм.
7.23. На сливоналивных железнодорожных эстакадах, предназначенных для слива-налива нефти и светлых нефтепродуктов, рекомендовано устанавливать сигнализаторы довзрывных концентраций. Один ДВК устанавливают на две цистерны на нулевой отметке вдоль каждого фронта налива и слива. При двухстороннем фронте налива и слива датчики рекомендуется располагать в "шахматном" порядке.
7.24. Для контроля давления и температуры наливаемого нефтепродукта на общем коллекторе подачи на эстакаду продукта устанавливают приборы измерения этих параметров с выносом показаний в операторную.
7.25. Сливоналивные эстакады для нефти и нефтепродуктов рекомендуется защищать от прямых ударов молнии и от электромагнитной индукции.
В целях отвода прямого удара молнии от железнодорожной эстакады и минимизации вторичных её проявлений в зоне налива, защита от прямых ударов молнии осуществляется отдельно стоящими молниеприемниками (стержневыми или тросовыми).
7.26. Для предупреждения возможности накопления зарядов статического электричества и возникновения опасных разрядов при выполнении технологических сливоналивных операций с нефтепродуктами предусматривают заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств, а также ограничение скорости налива в его начальной и конечной стадиях.
8. Безопасность при приеме и отпуске нефти и нефтепродуктов на автомобильных сливоналивных станциях обеспечивают следующим.
8.1. Наливная станция или пункт налива состоят из помещения управления и площадки налива автомобильных цистерн, которые оборудованы постами налива (наливные стояки) и наливными устройствами. Насосы для налива рекомендуется располагать отдельно от наливных устройств.
8.2. Площадки налива автомобильных цистерн рекомендуется объединять по группам нефтепродуктов и размещать под навесами. Навес выполняется из негорючих материалов.
8.3. Приводы сливоналивных устройств, применяемые для налива ЛВЖ и ГЖ, при осуществлении операций вручную, гидравликой или пневматикой рекомендуется предусматривать с учетом исключения самопроизвольного движения механизмов сливоналивных устройств.
8.4. Для налива ЛВЖ с упругостью паров от 500 мм рт.ст. сливоналивные устройства снабжают устройствами отвода паров.
8.5. При наливе ЛВЖ и ГЖ используют телескопические или шарнирно сочлененные трубы. Расстояние от конца наливной трубы до нижней образующей цистерны рекомендуется принимать не больше 200 мм.
8.6. Наконечник наливной трубы изготавливают из материала, исключающего искрообразование при соударениях с котлом цистерны. Конструкцию наконечника выбирают с учетом исключения вертикального падения и разбрызгивания струи продукта в начале операции налива.
8.7. В целях исключения перелива продукта через край горловины котла цистерны рекомендуется применять автоматические предельные ограничители уровня налива, позволяющие автоматически прекращать налив при достижении заданного значения.
8.8. По окончании налива предусматривают меры, обеспечивающие полное освобождение наливной трубы от продукта и исключающие возможность его пролива на цистерну.
8.9. Для сбора остатков продукта, стекающих с наливной трубы при извлечении ее из цистерны, применяют каплесборник.
8.10. Учитывая конструкцию сливоналивных устройств, элементы которых соединены шарнирами с сальниковыми уплотнениями, изготовленными из неметаллических материалов, рекомендуется в каждую смену визуально проверять заземление, не допуская нарушения единого контура. При обнаружении нарушения единого контура эксплуатация сливоналивных устройств до устранения нарушения не рекомендуется.
8.11. Для нижнего налива авиационного керосина в автоцистерны (топливозаправщик) применяют соединительные шарнирно сочлененные трубы из алюминия, исключающие искрообразование при стыковке с фланцем автоцистерны.
Разрешается применение гибких металлорукавов.
8.12. На пункте налива с автоматическим управлением топливозаправщика рекомендуется предусматривать аварийное (ручное) дистанционное отключение насоса с легко доступной кнопкой аварийного отключения.
Система налива авиационного топлива предусматривает нижнее наполнение топливозаправщика.
8.13. На станциях и пунктах слива-налива нефти и светлых нефтепродуктов устанавливают сигнализаторы довзрывных концентраций.
8.14. При превышении концентрации паров нефтепродуктов на станциях и пунктах слива-налива более 20% нижнего концентрационного предела распространения пламени рекомендуется обеспечить прекращение операции слива-налива и не запускать двигатель автомобиля.
8.15. Не рекомендуется запуск двигателей автоцистерн, находящихся на оперативной площадке, в случаях пролива (перелива) нефтепродукта до полной уборки пролитого нефтепродукта.
8.16. Автоналивные станции рекомендуется оборудовать специальными устройствами (светофорами, шлагбаумами или другими средствами, ограничивающими несогласованное движение транспорта) для предотвращения выезда заполненных нефтепродуктами автоцистерн с опущенными в их горловины наливными устройствами.
8.17. Автоцистерны, стоящие под сливом-наливом на автоналивных станциях, заземляют с наличием блокировки, исключающей возможность запуска насосов для перекачки нефтепродуктов при отсутствии заземления.
8.18. Для предупреждения возможности накопления зарядов статического электричества и возникновения опасных разрядов при выполнении технологических сливоналивных операций с нефтепродуктами предусматривают заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств, а также ограничение скорости налива в его начальной и конечной стадиях.
8.1.9.* Средства транспортирования нефтепродуктов (автоцистерны, индивидуальные емкости-секции секционных автоцистерн) рекомендуется закреплять за определенной группой нефтепродуктов. Перед использованием их для транспортирования другой группы, средства транспортирования нефтепродуктов предварительно подготавливают.
_______________