3.3.1 ахроматическое цветовое ощущение (с точки зрения чувственного восприятия): Восприятие цвета, исключающее цветовой тон. | en | achromatic [perceived] colour (perceptual sense) | ||
fr | couleur achromatique (au sens perceptif) | |||
Примечания | ||||
3.3.2 активная область: Часть поверхности дисплея (или экрана) | en | active area | ||
fr | surface active | |||
Примечание - В дискретно-пиксельных дисплеях это область, покрытая пикселями, включая область между соседними пикселями. Такие области чаще всего прямоугольные. См. подкомитет 47 МЭК "Плоскопанельные устройства отображения". | ||||
3.3.3 адаптация: Процесс изменения органа зрения под воздействием цветовых стимулов, экспозиция которых осуществляется в данное время или несколько раньше и которые имеют различную яркость, спектральный состав и угловые размеры. | en | adaptation | ||
fr | adaptation | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-07. | ||||
3.3.4 аддитивное смешение: Метод смешения цветовых стимулов | en | additive mixing | ||
fr | additif | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-15. | ||||
3.3.5 угол обзора: Угол между линией наблюдения и линией, ортогональной к поверхности дисплея в точке, где линия наблюдения пересекает поверхность изображения дисплея. | en | angle of view | ||
fr | angle de vue | |||
3.3.6 стягиваемый угол: Размер визуального объекта при конкретном расстоянии наблюдения. | en | angular subtense | ||
fr | angle d'ouverture | |||
Примечание - Расчет на проектном расстоянии наблюдения . (20)
. минутах | ||||
3.3.7 анизотропный дисплей: Дисплей с испускаемой яркостью и (или) коэффициентом яркости, который соответствует определенному в 3.1.9. | en | anisotropic display | ||
fr | affichage anisotrope | |||
3.3.8 кодирование миганием: Представление информации с изменяющейся во времени яркостью изображения. | en | blink coding | ||
fr | codage des signaux intermittents | |||
3.3.9 светлота: Характерный признак зрительного ощущения, в соответствии с которым какая-либо поверхность воспринимается как излучающая больше или меньше света. | en | brightness | ||
fr | ||||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-28. | ||||
3.3.10 значение стягиваемого угла; : Угол между верхней и нижней границами прописной буквы "" без акцентирующего знака в целых пикселях. | en | character subtense | ||
fr | hauteur de jambage de | |||
3.3.11 постоянство размера знака: Постоянство размера отдельного знака, представленного в различных местах экрана. | en | character size uniformity | ||
fr | de taille de | |||
3.3.12 стереохроматизм: Визуальное явление, в котором два визуальных объекта, отличающихся доминирующей длиной волны и (или) светлотой, кажутся находящимися на разных расстояниях от наблюдателя. | en | chromostereopsis | ||
fr | ||||
Примечание - Это цветоиндуцированное позиционное несоответствие на сетчатке глаза. Короткие длины волн преломляются чуть больше длинных длин волн в оптике глаза, создавая позиционное несоответствие на сетчатке. Если смотреть двумя глазами, то получается стереоскопическое несоответствие. | ||||
3.3.13 обнаружение цвета: Ощущение наличия цвета при визуально шумовом фоне. | en | colour detection | ||
fr | de la couleur | |||
3.3.14 различение цветов: Определение разности цветов между | en | colour discrimination | ||
fr | discrimination des couleurs | |||
3.3.15 идентификация цвета: Способность к распознаванию цвета | en | colour identification | ||
fr | identification des couleurs | |||
3.3.16 интерпретация цвета: Близость конкретного цвета его значению или функции. | en | colour interpretation | ||
fr | des couleurs | |||
3.3.17 сходимость (Нрк. конвергенция): Выравнивание цвета пикселей на их предполагаемом месте. | en | convergence | ||
fr | convergence | |||
Примечание - В случае многокомпонентного цветового дисплея, такого как RGB-дисплей ("красный, зеленый, синий" - модель цветопередачи), сходимость характеризует, насколько хорошо отображается пиксель (или эквивалент), как и его размещение цветовых компонентов (например, RGB-субпикселей). Для дисплеев с непосредственным отображением данных с фиксированными пикселями и субпикселями сходимость обычно идеальна. Однако, для проекционных дисплеев, ЭЛТ-дисплеев и любого отображаемого изображения, рассматриваемого с помощью системы линз, размещение субпикселей может быть менее идеальным. В случаях, когда сходимость не является идеальной, следует рассматривать как белую линию (или пятно), которая проявляется, как разноцветная линия (или пятно), имеющая один цвет, например синий, с одной стороны и другой цвет, например красный, с другой. При использовании линз, расхождение, как правило, является причиной ахроматических аберраций линз и часто заметно на краях отображаемого изображения (расхождение - это отклонение от сходимости). Расхождение не относится к спроектированному разделению субпикселей, как в случае с компьютерным RGB-монитором, имеющим дефекты пикселей, и к любому искажению визуального воспроизведения идеальной или спроектированной цветовой RGB-структуры в просматриваемом изображении, что может дать неточные цвета в этом изображении. | ||||
3.3.18 неоднородность контраста: Непреднамеренное изменение контрастности (отношение яркостей) в активной области экрана. | en | contrast nonuniformity | ||
fr | du contraste | |||
Примечание - Определены три проявления неоднородности контраста: | ||||
3.3.19 система координат: Сферически-полярные и декартовы системы координат. | en | coordinate system | ||
fr | de | |||
Примечания | ||||
Примечания 1 В некоторой литературе азимут определяется положением стрелок часов. Направление на 3 ч соответствует 0°. 2 Обычно для используются только положительные значения. (-,) совпадает с направлением (+,±180°).
| ||||
| ||||
3.3.20 темная комната: Комната, в которой: | en | darkroom | ||
fr | chambre noire | |||
3.3.21 установка цветов по умолчанию: Заранее установленная | en | default colour set | ||
fr | jeu de couleurs par | |||
3.3.22 аномальное цветовое зрение: Зрение, при котором понижена способность отличать друг от друга некоторые или все цвета. | en | defective colour vision | ||
fr | anomalie de la vision des couleurs (ou ) (dyschromatopsie) | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-13. | ||||
3.3.23 глубина резкости: Диапазон смещения фокуса изображений на расстояние, при котором все изображения в фокусе. | en | depth-of-field | ||
fr | profondeur de champ | |||
3.3.24 проектное расстояние наблюдения: Расстояние или диапазон расстояний между экраном дисплея, предназначенного для наблюдения, и глазами оператора. | en | design viewing distance | ||
fr | distance de vision | |||
Примечание - Расстояние или диапазон расстояний (нормируемый поставщиком) между экраном и глазами оператора, при котором изображение на дисплее соответствует требованиям настоящего стандарта, таким как размер знака, модуляция растра, коэффициент заполнения, пространственная нестабильность (дрожание) и временная нестабильность (мелькание). | ||||
3.3.25 диффузное освещение: Освещение рабочей поверхности | en | diffused lighting | ||
fr | diffuse | |||
Примечания | ||||
3.3.26 диффузное отражение: Отражение, при котором зеркальное отражение заметно не проявляется и отраженный свет рассеивается. | en | diffuse reflection | ||
fr | diffuse | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-47. | ||||
3.3.27 рассеивание: Пространственное распределение пучка света, | en | diffusion; scattering | ||
fr | diffusion; dispersion | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-44. | ||||
3.3.28 протяженный источник освещения: Область равномерного освещения шириной или диаметром не менее 15°, измеренная от центра экрана. | en | extended source of luminance | ||
fr | source de luminance | |||
3.3.29 франкфуртская плоскость: Мнимая плоскость, образованная горизонтальным сечением головы пользователя, между козелком и самой нижней точкой глазной впадины. | en | Frankfort plane | ||
См. рисунок 6. | fr | plan de Frankfort | ||
Примечание - Кроме того, это горизонтальная плоскость на уровне верхнего края слухового отверстия уха и нижней границы нижнего края глазницы в случае, когда центральная плоскость головы находится в вертикальном положении. | ||||
| ||||
3.3.30 поле зрения; ПЗ: Угловая область, стягивающая активную | en | field of view; FOV | ||
fr | champ de vision; CDV | |||
3.3.31 угол наблюдения: Угол между франкфуртской плоскостью и плоскостью, образованной зрачками и визуальным объектом (см. рисунок 7). | en | gaze angle | ||
fr | angle d'observation | |||
| ||||
3.3.32 угол наклона головы: Угол между франкфуртской плоскостью и горизонтальной плоскостью, образованной наклоном головы. | en | head tilt angle | ||
См. рисунок 8. | fr | angle d'inclinaison de la | ||
Примечание - Когда голова расположена прямо, угол наклона головы составляет около 4°. | ||||
| ||||
3.3.33 полусферическое освещение: Освещенность плоской поверхности, в соответствии с которой освещенность одна и та же в любом направлении от поверхности, и окружающая яркость постоянна во всех направлениях в передней части плоской поверхности. | en | hemispheric lighting | ||
fr |
| |||
Примечание - Если окружающая яркость постоянна, то соответственно постоянна освещенность. | ||||
3.3.34 едва заметная разница: Целостное восприятие, которое определяет значение минимального физического изменения изображения, при котором разница может быть обнаружена. | en | just-noticeable difference | ||
fr | liminaire | |||
3.3.35 разборчивость: Возможность однозначной идентификации одиночных символов или знаков, которые могут быть представлены в контекстно независимом формате. | en | legibility | ||
fr | ||||
3.3.36 линия наблюдения: Линия, соединяющая точку фиксации зрения и центр зрачка. | en | line-of-sight | ||
fr | ligne de | |||
Примечание - Линия наблюдения при использовании двух глаз - линия, соединяющая точку фиксации зрения и середину отрезка между двумя глазами. | ||||
3.3.37 ортогональность: Вид геометрической упорядоченности или перпендикулярность строк и столбцов относительно друг друга. | en | orthogonality | ||
fr | ||||
3.3.38 удобочитаемость: Характеристики отображения текста на | en | readability | ||
fr | de lecture | |||
3.3.39 источник яркости малых размеров: Область источника света с угловым диаметром 1° (измеряется от экрана), имеющая постоянную яркость, которая может быть использована при измерении зеркального отражения от экрана с рассеивающим покрытием. | en | small source of luminance | ||
fr | petite source de luminance | |||
3.3.40 стереопсис: Бинокулярное визуальное восприятие глубины | en | stereopsis | ||
fr | ||||
3.3.41 малопольная тританопия: Нормальное уменьшение разности цветов изображений для коротковолновой части спектра (воспринимаемой как синяя) с малыми стягиваемыми углами (менее или равно 20"), возбуждающее центральную фовею глаза. | en | tritanopia, small-field | ||
fr | tritanopie, petit champ | |||
3.3.42 диапазон направлений наблюдения: Телесный угол, образующийся из пикселя, который включает в себя все направления наблюдения, удовлетворяющие всем заявленным нормам. | en | viewing directions range | ||
fr | gamme des directions de vision | |||
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК. | ||||
3.3.43 диапазон угла наблюдения: Коническая область, начинающаяся в пикселе, включающая в себя все направления наблюдения, удовлетворяющие всем заявленным нормам. | en | viewing angle range | ||
fr | gamme des angles de vision | |||
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК. | ||||
3.3.44 направление наблюдения: Направление, при котором дисплей рассматривается, как измеренный при стандартном использовании сферически-полярных координат. | en | viewing direction | ||
fr | direction de vision | |||
Примечание - Для определения координат см. 3.3.19. |