В настоящем стандарте использованы следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 температура самовоспламенения (auto ignition temperature, AIT): Самая низкая температура нагретой поверхности, при которой может произойти воспламенение горючего вещества в виде смеси газа или пара с воздухом.
3.2 дренажный клапан (drain valve): Клапан, предназначенный для удаления жидкостей из системы трубопроводов.
Примечание - Обычно используется для сбрасывания давления до атмосферного.
3.3 безопасное время угасания пламени (extinction safety time): Максимально допустимый период времени между отключением подачи топлива и непосредственным или косвенным обнаружением прекращения горения.
3.4 прогнозируемый срок службы (foreseeable lifetime): Прогнозируемый срок службы включает все стадии жизненного цикла, например (но не ограничиваясь этим): изготовление, транспортировка, ввод в эксплуатацию, эксплуатация, работа, очищение, поиск неисправностей и отказов, техническое обслуживание, вывод из эксплуатации, демонтаж, окончательная утилизация и т.д.
3.5 безопасное время зажигания (ignition safety time): Максимально допустимый период времени между открыванием клапана подачи топлива и отключением подачи топлива при отсутствии подтверждения, что горение началось.
3.6 блокировка (блокирующее устройство) (interlock (interlocking device)): Устройство, предназначенное для предотвращения работы элементов машины при заданных условиях, которое непосредственно отключает источник энергии или компоненты части от оборудования, или взаимодействует с системой управления таким образом, что отсечение подачи энергии или отсоединение компонентов от оборудования инициируется системой управления.
3.7 нижний концентрационный предел распространения пламени; НКПР (lower explosive limit (LEL)): Объемная концентрация в процентах газа или пара в воздухе, ниже которой смесь не взрывоопасна.
3.8 эксплуатант (operator): Юридическое или физическое лицо, на котором лежит ответственность за работу оборудования.
3.9 изготовитель комплектного оборудования (original equipment manufacturer (OEM)): Юридическое или физическое лицо, на которых лежит ответственность, связанная с проектированием оборудования или его частей.
3.10 пэкиджер (packager): Юридическое или физическое лицо, на котором лежит ответственность за комплексное решение технических вопросов по оборудованию и всем вспомогательным системам, включенным в комплектацию поставки.
3.11 заказчик (purchaser): Юридическое или физическое лицо, имеющее полномочия заказывать и закупать оборудование, а в некоторых случаях и назначать эксплуатанта.
3.12 предохранительный клапан (relief valve): Клапан, используемый для защиты от чрезмерного давления.
3.13 устройство защиты (safety device): Любое устройство, которое используется для измерения, ограничения или контроля переменных величин процесса, для выдачи сигналов или выполнения автоматического или ручного вмешательства в работу установки, связанных с безопасностью.
3.14 системы, влияющие на безопасность (safety-related systems): Системы, независимый (первичный) отказ которых может (по результатам анализа отказов) привести к возникновению опасности и который может потребовать специальных мер управления для достижения приемлемо низкой вероятности возникновения такого отказа.
3.15 перепускной клапан (spill valve): Управляющий клапан, предназначенный для отвода части жидкости при нормальных условиях работы оборудования.
3.16 допустимый риск (tolerable risk): Риск, который является приемлемым в данных условиях, сложившихся на основе существующих в обществе ценностей.
3.17 сброс (vent): Канал, предназначенный для выпуска газов, паров или тумана, за исключением выхлопных газов газовой турбины. В последнем случае канал называют системой выхлопа.