Статус документа
Статус документа

ГОСТ Р 53452-2009/ISO/TR 19358:2002 Эргономика. Проектирование и применение испытаний речевых технологий

     2 Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

2.1 автоматическое распознавание речи (automatic speech recognition; ASR): Способность системы принимать входную информацию в виде человеческой речи.

2.2 диалог (dialogue): Интерактивный обмен информацией между речевой системой и говорящим человеком (пользователем).

2.3 управление диалогом (dialogue management): Управление речевым диалогом между системой и человеком.

2.4 обработка естественного языка (natural language processing; NLP): Автоматическая обработка текста, создаваемого человеком.

2.5 объективная оценка (objective assessment): Оценка, обычно полученная без прямого участия человека в процессе измерений на основе предварительно записанной речи.

2.6 критерии качества работы (performance measures): Способы оценки работоспособности системы, обычно с использованием методов диагностики или оценки относительной эффективности.

2.7 обучаемая система (распознавания речи) (speaker-dependent system): Система распознавания речи, для работы которой необходимо обучение системы на речи конкретного пользователя.

2.8 идентификация говорящего (speaker identification): Идентификация конкретного пользователя среди ограниченного набора возможных пользователей.

2.9 система распознавания речи (speaker-independent system): Система, не требующая обучения на речи конкретного пользователя, пригодная для любого пользователя из выбранной группы (носителей языка, взрослых и т.д.).

2.10 распознавание речи пользователя (speaker recognition): Основной элемент технологий, идентифицирующих или верифицирующих идентификацию пользователя.

2.11 верификация идентификации пользователя (speaker verification): Проверка идентификации пользователя с помощью оценки особенностей речи.

2.12 манера речи (speaking style): Особенности речи, такие как прерывистость или непрерывность, чтение напечатанного текста, импровизация и т.п.

2.13 речевое взаимодействие (speech communication): Обмен информацией с помощью возможностей речи (тон и тембр, модуляции голоса).

Примечание - Речевое взаимодействие предусматривает краткие тексты, предложения, группы слов, отдельные слова, речь с запинанием, мямленьем и части слов.

2.14 программа распознавания речи (speech recognizer): Программное средство, обеспечивающее распознавание речи.

Примечание - Это процесс, с помощью которого компьютер трансформирует акустический речевой сигнал в текст.

2.15 синтез речи (speech synthesis): Генерация речи на основе данных.

2.16 понимание речи (speech understanding): Технология извлечения семантического содержания речи.

2.17 субъективная оценка (subjective assessment): Оценка, обычно полученная с непосредственным участием людей в процессе измерений.

2.18 синтез речи по тексту (text-to-speech synthesis): Генерация слышимой речи на основе текста.

2.19 словарь (vocabulary): Набор слов, используемых в контексте.

2.20 объем словаря (vocabulary size): Количество слов в словаре программы распознавания речи.