5.4.1 Капюшон должен полностью закрывать голову человека.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.17.
5.4.2 Лицевая часть должна закрывать нос, рот, глаза и подбородок человека.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.17.
5.4.3 Капюшон (лицевая часть) должен иметь один размер.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.1.
5.4.4 Капюшон (лицевая часть) должен быть удобным и комфортным для ношения, не вызывать наминов третьей степени мягких тканей лица, шеи, головы человека и болевых ощущений в течение времени защитного действия самоспасателя.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.
5.4.5 Капюшон (лицевая часть) не должен ограничивать подвижность головы, шеи, рук и туловища человека при использовании самоспасателя.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.
5.4.6 Капюшон (лицевая часть) должен позволять ведение переговоров между людьми, использующими самоспасатели.
Примечание - В самоспасателе специального назначения капюшон (лицевая часть) должен иметь переговорное устройство.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16 и 8.17.
5.4.7 Конструкция смотрового окна капюшона должна препятствовать его запотеванию, существенно затрудняющему обзор человеку в самоспасателе.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.
5.4.8 Смотровое окно капюшона (лицевой части) должно обеспечивать площадь поля зрения не менее 70% от площади поля зрения без капюшона (лицевой части).
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.18.
5.4.9 Материалы, применяемые для изготовления самоспасателя и непосредственно соприкасающиеся с кожей пользователя и вдыхаемым воздухом, не должны оказывать раздражающего или иного вредного влияния на человека и должны иметь санитарно-эпидемиологическое заключение на их применение.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.1.