В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 абстрактный знак: Знак, выражающий абстрактное понятие в визуально-воспринимаемом виде.
3.2 база знаний: Организованное управляемое хранилище технической информации, представленной в назначенно-клиаративном виде.
3.3 гибридный интеллект: Машино-активизированное семантическое мышление с использованием машинно-управляемой грамматически-организованной информации.
3.4 графическо-модельный метод представления сведений: Метод представления сведений в виде образно воспринимаемых графических моделей этих сведений.
3.5 знаково-модельный метод представления сведений: Метод представления сведений в виде образно воспринимаемых моделей этих сведений с помощью синестизированных пикториально-аудиальных знаковых объединений с доминантным применением реотивных, изобразительных, иконических знаковых обозначений.
3.6
изделие техники: Техническое устройство, подлежащее изготовлению на предприятии. [ГОСТ Р 43.0.2-2006, приложение А, пункт А.7 ] |
3.7 изобразительный знак: Знак, отражающий образ технического объекта в виде, копирующем его изображение в бестоновом или текстурно-штриховом исполнении.
3.8 иконический знак: Знак, отражающий образ технического объекта в картинно-воспринимаемом упрощенно-графическом виде с определенной степенью подобия (соответствия) этому техническому объекту (в бестекстурном или текстурном исполнении).
3.9 имитационное моделирование: Моделирование (знаковое, предметное) технических объектов, основанное на воспроизведении процессов, сопровождающих их существование.
3.10 интерпретационное моделирование: Моделирование (знаковое, предметное) технических объектов, основанное на воспроизведении их устройства и внешних проявлений существования.
3.11 информационный формат сообщения: Форма инструкционного сообщения, представление которого осуществляется по установленным правилам.
3.12 информация: Фиксируемое каким-либо способом воспринимаемое отражение реального мира.
3.13 интеллектуализация представления сведений: Представление сведений, содержащихся в информации с применением соответствующих методов, способов и приемов изложения, повышающих уровень их клиаративности.
3.14 клиаративность: Способность к понимаемому восприятию, переработке и усвоению информации.
Примечание - Клиаративность информации при ее разработке устанавливается в зависимости от уровня подготовленности пользователей этой информацией.
3.15 лингвистические знаки: Знаки-заместители соответствующих составляющих речи.
3.16 моделинг технических сведений: Представление технических сведений с применением грамматики и семантики знаковой системы, в том числе в виде образно-воспринимаемых графических моделей.
3.17 техническая модель: Система объектов (предметов или знаков), воспроизводящих некоторые существенные свойства моделируемого технического объекта.
3.18 мнемознак: Иконический знак (графический образ) структурного содержания, заместитель какого-либо понятия об отражаемом объекте, отличающийся повышенной степенью подобия (изоморфизма) этому объекту.
3.19
ноон-технология: Технология создания информации в виде, соответствующем психофизиологии человека (с использованием результатов исследований, полученных в ноонике), для реализации оптимизированных информационно-обменных процессов в системе "человек-информация" (СЧИ) при создании, хранении, передаче, применении сообщений. [ГОСТ Р 43.0.2-2006, приложение А, пункт А.2] |
3.20 ноонинг технических сведений: Представление технических сведений в виде, соответствующем психофизиологии мышления человека.