ПНАЭ Г-5-40-97
ФЕДЕРАЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА
В ОБЛАСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ
ТРЕБОВАНИЯ К ПОЛНОМАСШТАБНЫМ ТРЕНАЖЕРАМ
ДЛЯ ПОДГОТОВКИ ОПЕРАТОРОВ БЛОЧНОГО ПУНКТА УПРАВЛЕНИЯ
АТОМНОЙ СТАНЦИИ
Дата введения 1997-10-01
УТВЕРЖДЕНЫ постановлением Госатомнадзора России 15 апреля 1997 г. N 2
Настоящий нормативный документ устанавливает основные требования к полномасштабным тренажерам как к техническому средству подготовки оперативного персонала атомных станций и, в первую очередь, операторов блочного пункта управления атомных станций.
Настоящие требования обязательны для всех ведомств и организаций, разрабатывающих и использующих полномасштабные тренажеры для подготовки оперативного персонала атомных станций.
Разработчики: Г.А.Санковский, канд. техн. наук, А.Н.Тюфягин, В.И.Погорелов, А.В.Капитанов.
1. АВАРИЯ - нарушение эксплуатации АС, при котором произошел выход радиоактивных веществ и/или ионизирующих излучений за предусмотренные проектом для безопасной эксплуатации границы в количествах, превышающих установленные пределы безопасной эксплуатации. Авария характеризуется исходным событием, путями протекания и последствиями.
2. АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССОМ - система, состоящая из работников (персонала) и комплекса средств автоматизации управления технологическим процессом.
3. АТОМНАЯ СТАНЦИЯ - ядерная установка для производства энергии в заданных режимах и условиях применения и располагающаяся в пределах конкретной территории, на которой для осуществления этой цели используется ядерный реактор (реакторы) и комплекс необходимых систем, устройств, оборудования и сооружений с необходимыми работниками (персоналом).
4. БАЗА ДАННЫХ - совокупность проектных, расчетных и экспериментальных данных об энергоблоке-прототипе, используемых при создании и эксплуатации ПМТ.
5. БЛОЧНЫЙ ПУНКТ УПРАВЛЕНИЯ - составная часть энергоблока АС, размещаемая в специально предусмотренных проектом помещениях и предназначенная для централизованного автоматизированного управления технологическими процессами, реализуемого оперативным персоналом АС и средствами автоматизации.
6. ВЕРИФИКАЦИЯ МАТЕМАТИЧЕСКОЙ МОДЕЛИ ПМТ - процедура подтверждения в установленном порядке результатов расчетов на ПМТ статических и динамических режимов энергоблока-прототипа путем сопоставления их с экспериментальными, проектными и расчетными данными.
7. ИНСТРУКТОР ПМТ - лицо, прошедшее соответствующий полный курс подготовки и имеющее право обучать оперативный персонал АС.
8. ИСХОДНОЕ СОСТОЯНИЕ ПМТ - совокупность значений параметров ПМТ, характеризующих конкретное состояние энергоблока-прототипа, с которого может начаться процесс моделирования.
9. КОМПЛЕКСНЫЕ ИСПЫТАНИЯ ПМТ - процедура испытаний технических средств, математического и программного обеспечения ПМТ как единого комплекса по всему спектру моделируемых режимов и реализуемых функций с целью установления соответствия ПМТ техническому заданию, выполнения требований действующих НД, полноты реализации функций и обучающих возможностей ПМТ, установления адекватности протекания процессов в ПМТ экспериментальным и расчетным данным энергоблока-прототипа.
10. НАРУШЕНИЕ НОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ AC - нарушение в работе АС, при котором произошло отклонение от установленных эксплуатационных пределов и условий. При этом могут быть нарушены и другие установленные проектом пределы и условия, включая пределы безопасной эксплуатации.
11. НЕОПЕРАТИВНЫЙ КОНТУР БПУ - панели и пульты неоперативного управления, расположенные вне зоны постоянного контроля с рабочих мест операторов БПУ (вне зоны прямой видимости).
12. ОПЕРАТИВНЫЙ КОНТУР БПУ - панели и пульты оперативного управления, расположенные в зоне постоянного контроля с рабочих мест операторов БПУ (в зоне прямой видимости).
13. ОПЕРАТИВНЫЙ ПЕРСОНАЛ AC - эксплуатационный персонал из числа работников АС, находящийся на дежурстве в смене и допущенный к оперативному управлению технологическими процессами на АС.
14. ОПЕРАТОР БПУ AC - лицо из числа оперативного персонала, прошедшее полный курс подготовки и допущенное в установленном порядке к самостоятельному управлению энергоблоком.
15. ОТЧЕТ О ВЕРИФИКАЦИИ МАТЕМАТИЧЕСКОЙ МОДЕЛИ ПМТ - отчет, содержащий результаты тестирования и сопоставления процессов в ПМТ с экспериментальными, проектными и расчетными данными.
16. ОТЧЕТ О КОМПЛЕКСНЫХ ИСПЫТАНИЯХ ПМТ - отчет, содержащий анализ результатов комплексных испытаний ПМТ (проверка соответствия ПМТ техническому заданию и требованиям действующих НД, определение полноты реализации функций и обучающих возможностей ПМТ, установление адекватности протекания процессов в ПМТ экспериментальным и расчетным данным энергоблока-прототипа) с приложением программы и результатов испытаний, отчета о верификации математической модели ПМТ.
17. ПОДГОТОВКА ОПЕРАТОРОВ - первичная подготовка или поддержание уровня квалификации операторов, имеющих опыт работы.
18. ПОДДЕРЖАНИЕ УРОВНЯ КВАЛИФИКАЦИИ ОПЕРАТОРОВ - поддержание навыков и умения операторов в управлении энергоблоком путем проведения регулярных тренировок на ПМТ при режимах нормальной эксплуатации и при режимах с нарушениями нормальной эксплуатации, включая предаварийные ситуации и аварии.
19. ПОЛНОМАСШТАБНЫЙ ТРЕНАЖЕР ЭНЕРГОБЛОКА AC - программно-технический моделирующий комплекс, предназначенный для профессиональной совместной подготовки оперативного персонала БПУ АС с использованием полномасштабной модели реального БПУ и комплексной всережимной математической модели энергоблока, функционирующей в реальном масштабе времени.
20. ПРЕДАВАРИЙНАЯ СИТУАЦИЯ - состояние АС, характеризующееся нарушением пределов или условий безопасной эксплуатации и не перешедшее в аварию.
21. ПРЕДЕЛЫ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ AC - установленные в проекте значения параметров технологического процесса, отклонения от которых могут привести к аварии.
22. ПРЕДЕЛЫ МОДЕЛИРОВАНИЯ - граничные условия состояний энергоблока, от/до которых ведется процесс моделирования работы технологических систем и энергоблока в целом.
23. ПРОЕКТНЫЕ ПРЕДЕЛЫ - значения параметров и характеристик состояния систем (элементов) и АС в целом, установленные в проекте для режимов нормальной эксплуатации и для режимов с нарушениями нормальной эксплуатации, включая предаварийные ситуации и аварии.
24. РЕАЛЬНЫЙ МАСШТАБ ВРЕМЕНИ - моделирование динамических процессов в тех же соотношениях по времени, последовательности, длительности, скорости и ускорению, что и в реальном процессе.
25. ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ ПМТ - совокупность значений параметров и состояний моделируемых систем и оборудования АС, определяющих состояние ПМТ в данный момент времени.
26. ТЕСТИРОВАНИЕ ПМТ - проверка ПМТ путем расчета на нем задач, решения которых заранее известны.
27. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЙ ПЕРСОНАЛ AC - работники АС, осуществляющие ее эксплуатацию.
28. ЭНЕРГОБЛОК-ПРОТОТИП - конкретный энергоблок АС, взятый за основу при создании ПМТ с использованием его проектной, пусконаладочной и эксплуатационной документации.
1.1. Настоящий нормативный документ (далее именуется - НД) устанавливает основные требования к ПМТ как к техническому средству подготовки оперативного персонала АС и, в первую очередь, операторов БПУ АС.
1.2. Настоящий НД определяет минимальный набор характеристик и свойств ПМТ, необходимый для эффективной подготовки операторов БПУ АС.
1.3. Требования настоящего НД распространяются на ПМТ энергоблоков различных типов АС.
1.4. Требования настоящего НД являются обязательными для проектных и конструкторских организаций, занимающихся разработкой ПМТ, а также для эксплуатирующих организаций, учебно-тренировочных центров и учебно-тренировочных пунктов, использующих ПМТ для подготовки оперативного персонала АС.
1.5. Требования настоящего НД распространяются также на ПМТ, разработанные по зарубежным проектам и используемые для подготовки оперативного персонала российских АС.
Основным назначением ПМТ энергоблоков АС является:
- первичная подготовка и переподготовка оперативного персонала;
- поддержание уровня квалификации оперативного персонала;
- отработка взаимодействия операторов БПУ АС в составе смены;
- проведение противоаварийных тренировок;
- отработка программ и методик подготовки оперативного персонала АС; разработка программ новых учебно-тренировочных занятий;
- подготовка инструкторского персонала учебно-тренировочных пунктов и центров и повышение его квалификации.
3.1. ПМТ должен быть выполнен таким образом, чтобы на нем воспроизводилась такая же обстановка, как при работе реальной установки, и обучаемые не получали отрицательных навыков в управлении энергоблоком.
3.2. ПМТ должен создаваться под конкретный энергоблок (энергоблок-прототип).
База данных ПМТ должна соответствовать проектным, экспериментальным и расчетным характеристикам и параметрам энергоблока-прототипа.
3.3. ПМТ и организация занятий на нем должны обеспечивать у обучаемых в составе смены оперативного персонала формирование практического опыта, навыков и умения в управлении системами и оборудованием энергоблоков АС в режимах нормальной эксплуатации и в режимах с нарушениями нормальной эксплуатации, включая предаварийные ситуации и аварии.
3.4. ПМТ должен воспроизводить параметры систем энергоблока, соответствующие конкретным рабочим условиям, отображать эти параметры в динамике в реальном масштабе времени на соответствующих устройствах и обеспечивать соответствующее действие систем сигнализации и защитных систем.
3.5. ПМТ должен иметь в своем составе:
- вычислительный комплекс;
- устройства ввода-вывода;
- имитатор БПУ (полномасштабная модель оперативных панелей и пультов БПУ со средствами оперативной связи);
- РМИ (пульт управления ПМТ);
- математическое и программное обеспечение.
Примечание. При необходимости допускается включение в состав ПМТ имитаторов неоперативных панелей БПУ и других пунктов управления (ЦПУ, МПУ и др.).
Расширение объема имитации оборудования в ПМТ определяет в каждом конкретном случае эксплуатирующая организация в техническом задании на разработку ПМТ.
3.6. В процессе обучения должна быть предусмотрена возможность автоматической регистрации действий инструктора ПМТ и обучаемого, срабатывания защит, блокировок, сигнализации, изменения состояния работы оборудования, технологических параметров систем и оборудования.
3.7. Проект ПМТ должен допускать возможность совершенствования и расширения функций ПМТ, а также его модернизации при реконструкции энергоблока-прототипа.
3.8. ПМТ должен поставляться в комплекте с УМО, включающим в себя методики и программы учебно-тренировочных занятий для подготовки и поддержания уровня квалификации оперативного персонала АС.
3.9. Эксплуатирующей организацией должны быть подготовлены и в установленном порядке утверждены процедуры своевременного внесения необходимых изменений в оборудование, ПО и в документацию ПМТ при модернизации оборудования, систем и при изменении эксплуатационных процедур на энергоблоке-прототипе.
4.1. Требования к вычислительному комплексу
4.1.1. Технические характеристики вычислительного комплекса должны обеспечивать моделирование технологических процессов энергоблока при режимах нормальной эксплуатации и при режимах с нарушениями нормальной эксплуатации в реальном, а для некоторых заранее определенных процессов - в замедленном или ускоренном масштабе времени.
4.1.2. Вычислительный комплекс должен иметь необходимый запас быстродействия, объемов оперативной и внешней памяти для расширения функций, совершенствования математической модели и модернизации ПМТ при реконструкции энергоблока-прототипа.
4.2. Требования к устройствам ввода-вывода
Устройства ввода-вывода информации должны иметь необходимый резерв для расширения функций и модернизации ПМТ при реконструкции энергоблока-прототипа.
4.3. Требования к имитатору БПУ
4.3.1. Имитатор БПУ ПМТ должен включать в себя полномасштабные модели щитовых панелей, пультов и другого оборудования оперативного контура БПУ энергоблока-прототипа с размещенными на них приборами контроля, управления, сигнализации, связи и противопожарных средств.
4.3.2. В состав ПМТ должно быть включено также оборудование, расположенное в неоперативном контуре БПУ и необходимое для реализации моделирования режимов, приведенных в разделе 5.
4.3.3. Щитовые панели, пульты управления и другое оборудование имитатора БПУ должны воспроизводить оборудование БПУ энергоблока-прототипа по размерам, форме, цвету, взаимному расположению и функциональному назначению.
4.3.4. Аппаратные средства, размещенные на панелях и пультах имитатора БПУ, должны воспроизводить аппаратуру, находящуюся на БПУ энергоблока-прототипа, по составу, расположению, размерам, форме, цвету и функциональному назначению.
Незначительные отклонения в размещении и форме аппаратных средств допускаются в том случае, если эти отклонения не приводят к приобретению ложных навыков у обучаемых.
4.3.5. Влияние отклонений имитатора БПУ ПМТ от реального БПУ энергоблока-прототипа на качество обучения должно оцениваться для каждого конкретного отклонения и включать в себя анализ следующих факторов:
1) отличие выполнения заданий по эксплуатационным процедурам на ПМТ от выполнения аналогичных заданий на энергоблоке;