ГОСТ Р МЭК 60745-2-6-2007
Группа Г24
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Машины ручные электрические
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ
Часть 2-6
Частные требования к молоткам и перфораторам
Hand-held motor-operated electric tools. Safety and test methods.
Part 2-6. Particular requirements for hammers and rotary hammers
ОКС 25.140.20
25.140.30
ОКП 48 3331
Дата введения 2009-01-01
Предисловие
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ "О техническом регулировании", а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 "Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения"
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом "Институт механизированного инструмента" (ОАО "ВНИИСМИ") и научно-техническим центром (НТЦ) "ИНТЕРСКОЛ" на основе собственного аутентичного перевода стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 262 "Инструмент механизированный и ручной"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 27 декабря 2007 г. N 416-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту МЭК 60745-2-6:2003 "Ручные электрические инструменты с приводом от электродвигателя. Безопасность. Часть 2-6. Частные требования к молоткам" (IEC 60745-2-6:2003 "Hand-held motor-operated electric tools - Safety - Part 2-6: Particular requirements for hammers").
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (подраздел 3.5).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении 1
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
Введение
Настоящий стандарт входит в комплекс стандартов, устанавливающих требования безопасности ручных электрических машин и методы их испытаний.
Настоящий стандарт применяют совместно с ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005 "Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования", идентичным международному стандарту МЭК 60745-1:2003 "Ручные электрические инструменты с приводом от электродвигателя. Безопасность. Часть 1. Общие требования".
Настоящий стандарт устанавливает частные требования безопасности и методы испытаний ручных электрических молотков и перфораторов, которые дополняют, изменяют или заменяют соответствующие разделы, подразделы, пункты, таблицы и рисунки МЭК 60745-1:2003.
Номера разделов, пунктов, таблиц и рисунков соответствуют приведенным в МЭК 60745-2-6:2003. Пункты, дополняющие МЭК 60745-1:2003, имеют нумерацию, начиная со 101.
В настоящем стандарте методы испытаний молотков и перфораторов выделены курсивом.
Изменение наименования раздела 3 вызвано необходимостью приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004.
По МЭК 60745-1 со следующим изменением:
1.1 Дополнение
Настоящий стандарт распространяется на молотки и перфораторы (далее - машины, если требование не относится к конкретному типу).
Перечень машин, на которые распространяется настоящий стандарт, не ограничивается молотками и перфораторами.
МЭК 60745-1:2003 Ручные электрические инструменты с приводом от электродвигателя. Безопасность. Часть 1. Общие требования
По МЭК 60745-1 со следующим изменением:
Дополнение
3.101 молоток (hammer): Машина, оборудованная встроенным ударным механизмом, эффективность работы которого не зависит от действий оператора.
3.102 перфоратор (rotary hammer): Машина, оборудованная встроенным ударным механизмом, эффективность работы которого не зависит от действий оператора, и рабочий шпиндель которой может совершать также вращательное движение.
3.103 перфоратор с "режимом сверления" (rotary hammer with "drill only mode"): Перфоратор, рабочий шпиндель которого может вращаться при выключенном ударном механизме.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1 со следующим изменением:
8.12.1 Дополнение
- при работе пользуйтесь средствами защиты органов слуха. Воздействие шума может привести к потере слуха;
- при работе пользуйтесь вспомогательными рукоятками, входящими в комплект поставки машины. Потеря контроля над работой машины может привести к травме.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1 со следующим изменением:
12.4 Замена
Машина работает в повторно-кратковременном режиме либо до установившегося состояния, либо в течение 30 циклов в зависимости от того, что наступит быстрее, причем каждый цикл состоит из периода работы длительностью 30 с и паузы длительностью 90 с, в течение которой машина находится в выключенном состоянии. В течение периода работы машина нагружается с помощью тормоза так, чтобы потребляемая мощность или потребляемый ток имели номинальные значения, при этом ударный механизм отключается или удаляется. По выбору изготовителя машина может работать непрерывно до установившегося температурного состояния. Допустимое превышение температуры, указанное для внешнего кожуха, не относится к корпусу ударного механизма.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1 со следующим изменением:
17.2 Замена
Перфоратор с "режимом сверления" по 3.103 работает на холостом ходу с отключенным ударным механизмом в течение 12 ч при напряжении, равном 1,1 номинального значения, а затем - 12 ч при напряжении, равном 0,9 номинального значения.
Каждый рабочий цикл состоит из периода "включено" длительностью 100 с и периода "выключено" длительностью 20 с, причем время периода "выключено" входит в установленное время наработки.
В процессе испытаний перфоратор устанавливают в три различные положения, время работы в каждом из которых примерно равно 4 ч (при каждом значении рабочего напряжения).
Примечание - Положение перфоратора изменяют для предотвращения чрезмерного накопления угольной пыли в его отдельных частях. Примеры положений: горизонтальное, вертикальное вверх и вертикальное вниз.
Все машины, включая перфораторы с "режимом сверления", устанавливают вертикально в испытательное устройство в соответствии с рисунком 103, и они работают при номинальном напряжении или при среднем значении диапазона номинальных напряжений в течение четырех периодов по 6 ч с перерывами между периодами работы не менее 30 мин.
Во время испытаний машины должны работать в повторно-кратковременном режиме, при этом каждый цикл состоит из работы продолжительностью 30 с и паузы продолжительностью 90 с, в течение которой машина выключена.
В процессе испытаний к машине через эластичную прокладку прикладывают осевое усилие, достаточное для обеспечения стабильной работы ударного механизма.
Если температура любой части машины превышает значение, определенное во время испытаний по 12.1, то следует проводить принудительное охлаждение или перерывы, длительность которых не включают в установленное время наработки.
В процессе испытаний устройства защиты от перегрузок не должны срабатывать.
Машина может включаться и выключаться с помощью другого (дополнительного) выключателя, не встроенного в машину.
В процессе испытаний допускается заменять угольные щетки, а смазку машины следует проводить так, как предусмотрено для условий нормальной эксплуатации.
Если ударный механизм во время испытаний выйдет из строя, но при этом доступные для прикосновения части не будут находиться под напряжением, ударный механизм допускается заменить на новый.
По МЭК 60745-1.
По МЭК 60745-1 со следующим изменением:
Дополнение
19.101 Конструкция ключей должна обеспечивать их легкое выпадение из зажимного патрона при отпускании.
Это требование не исключает наличия скоб для удерживания ключа в каком-либо месте, когда он не используется. Не допускается наличие металлических скоб, закрепленных на внешнем гибком кабеле (шнуре).
Проверку проводят внешним осмотром и ручным опробованием. Ключ вставляют в сверлильный патрон. Затем, не затягивая сверлильный патрон, машину поворачивают так, чтобы ключ оказался внизу. Ключ должен выпасть из патрона.
19.102 Сила, действующая на руку оператора, вызванная статическим моментом остановки (блокировки) шпинделя машины, не должна быть недопустимо большой.
Испытание проводят следующим образом.
Статический момент остановки или момент срабатывания муфты измеряют на заблокированном шпинделе машины, находящейся в холодном состоянии.
Машину включают при номинальном напряжении питания. Механические ступени передачи устанавливают на самую низкую частоту вращения, а электронные регуляторы частоты вращения - на наибольшую частоту вращения, т.е. выключатель машины должен быть полностью включен. Среднее значение измеренного крутящего момента не должно превышать соответствующего максимального значения , указанного на рисунках 101 и 102.