Применяют пункт общего стандарта, за исключением:
*2.1.5 рабочая часть (APPLIED PART)
Дополнение
или любая часть АППАРАТА ИВЛ, предназначенная для присоединения к дыхательному контуру.
Дополнение
2.1.101 бактериальный фильтр (BACTERIAL FILTER): Устройство, удаляющее из потока газа бактерии и частицы вещества.
2.1.102 ясно различимый (CLEARLY LEGIBLE): Визуальный признак информации, индицируемой на ИЗДЕЛИИ, который позволяет ОПЕРАТОРУ различать (или идентифицировать) качественное или количественное значение или функцию при определенных характеристиках окружающей среды.
2.1.103 вход дополнительного газа (EMERGENCY AIR INTAKE PORT): Обозначенное отверстие, через которое может всасываться окружающий воздух, если подача СВЕЖЕГО ГАЗА отсутствует или недостаточна.
2.1.104 компонент, чувствительный к направлению потока (FLOW-DIRECTION-SENSITIVE COMPONENT): Компонент АППАРАТА ИВЛ, через который для надлежащей работы и (или) безопасности ПАЦИЕНТА газ должен течь только в одном направлении.
2.1.105 свежий газ (FRESH GAS): Газ, подаваемый в ДЫХАТЕЛЬНЫЙ КОНТУР, за исключением:
- газа, всасываемого через ВХОД ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ГАЗА,
- газа, всасываемого через неплотности в ДЫХАТЕЛЬНОМ КОНТУРЕ,
- газа, выдыхаемого ПАЦИЕНТОМ.
2.1.106 впускное отверстие свежего газа (FRESH GAS INTAKE PORT): Впускное отверстие, иное чем ВХОД ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ГАЗА, через которое СВЕЖИЙ ГАЗ может поступать в ДЫХАТЕЛЬНЫЙ КОНТУР.
2.1.107 выпускное отверстие (GAS EXHAUST PORT): Отверстие АППАРАТА ИВЛ, через которое газ выпускается в атмосферу непосредственно или через систему выведения газа.
*2.1.108 впускное отверстие (GAS INTAKE PORT): Отверстие, через которое газ поступает в ДЫХАТЕЛЬНЫЙ КОНТУР.
2.1.109 отверстие вдоха (GAS OUTPUT PORT): Отверстие, через которое газ поступает под ДЫХАТЕЛЬНЫМ ДАВЛЕНИЕМ через линию вдоха в ОТВЕРСТИЕ ДЛЯ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПАЦИЕНТА.
2.1.110 отверстие выдоха (GAS RETURN PORT): Отверстие, через которое газ возвращается под ДЫХАТЕЛЬНЫМ ДАВЛЕНИЕМ через линию выдоха из ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПАЦИЕНТА.
2.1.111 входное отверстие газа высокого давления (HIGH PRESSURE GAS INPUT PORT): Входное отверстие, через которое газ может вводиться под давлением свыше 100 кПа.
2.1.112 вдуваемый газ (INFLATING GAS): СВЕЖИЙ ГАЗ, который также может использоваться для привода АППАРАТА ИВЛ.
2.1.113 входное отверстие вдуваемого газа (INFLATING GAS INPUT PORT): Входное отверстие, через которое подается ВДУВАЕМЫЙ ГАЗ.
Примечание - Входное отверстие - это отверстие, через которое газ вводится под положительным давлением. Газ может подаваться с управляемым давлением или с управляемым расходом.
2.1.114 отключение (INHIBITION): Состояние, в котором система сигнализации не может выдавать сигналы опасности.
Примечания
1 ОТКЛЮЧЕНИЕ может применяться для единичного сигнала, группы сигналов или ко всей системе сигнализации ИЗДЕЛИЯ.
2 ОТКЛЮЧЕНИЕ может активизироваться ОПЕРАТОРОМ или ИЗДЕЛИЕМ (например в режиме нагрева без подключения ПАЦИЕНТА).
3 Длительность ОТКЛЮЧЕНИЯ всегда не ограничена. Только прямое воздействие ОПЕРАТОРА или изменение в ИЗДЕЛИИ, вызванное ОПЕРАТОРОМ (например окончание нагрева или присоединение пациента), могут отменить ОТКЛЮЧЕНИЕ.
2.1.115 входное отверстие низкого давления (LOW-PRESSURE INPUT PORT): Входное отверстие, в которое газ вводится под давлением не более 100 кПа.
2.1.116 отверстие для вентиляции вручную (MANUAL VENTILATION PORT): Отверстие, к которому может быть подключено устройство для вентиляции легких вручную.