97. Спускаться в воду водолазам следует по водолазному трапу. При высоте надводного борта 3 м и более, а также при работе с пирсов, причалов, плотин и других сооружений, поднимающихся над водой на высоту 3 м и более, спуск водолазов до воды должен производиться на беседке. У места работ в этих случаях должна находиться шлюпка.
Спуск водолаза в затопленный отсек корабля осуществляется по корабельному трапу. Если таковой отсутствует, то должен быть изготовлен (приспособлен) и тщательно закреплен надежный и достаточно удобный для спуска водолазный трап простейшей конструкции.
98. Перед погружением на глубину проводится проверка герметичности водолазного снаряжения и плавучести водолаза, для чего каждый спускающийся водолаз, одетый в снаряжение, не сходя с трапа (беседки), погружается в воду у поверхности. Лично убедившись в герметичности снаряжения и необходимой плавучести спускающегося водолаза, командир спуска дает разрешение на дальнейшее погружение. С негерметичным снаряжением и с не отрегулированной плавучестью спуск водолаза на глубину запрещается.
99. Водолаз, погружаясь на глубину, должен удерживаться за спусковой конец. Скорость спуска по спусковому концу или на беседке выбирают в зависимости от самочувствия водолаза и его натренированности, но не более 10 м/мин до глубины 10 м и не более 20 м/мин на больших глубинах. При спусках в плавательных комплектах снаряжения использование спускового конца при погружении не обязательно, плавучесть водолаза в этом случае должна быть близкой к нулевой.
100. По мере погружения водолаза и увеличения глубины следует увеличивать подачу воздуха в соответствии с инструкцией по эксплуатации водолазного снаряжения (для вентилируемого водолазного снаряжения - на 0,05-0,1 МПа (0,5-1 кгс/см) более фактической глубины нахождения водолаза). Если во время погружения водолаз почувствует обжатие грудной клетки и затруднение дыхания от недостатка воздуха, он должен задержаться на спусковом конце (потребовать остановки погружения беседки) и потребовать увеличить подачу воздуха. Продолжать погружение следует только после восстановления свободного дыхания.
101. Во время погружения в гидрокомбинезонах с полумаской, для предотвращения местного обжима, объем подшлемного пространства заполняется через полумаску путем ее периодического оттягивания. При спусках в гидрокомбинезонах с загубником это делается путем выдоха через нос.
В период спуска и пребывания под водой работающий водолаз должен руководствоваться требованиями ст.77.
102. При учащении дыхания водолаз должен немедленно прекратить работу до восстановления нормального дыхания, о чем доложить командиру спуска.
При спусках в вентилируемом снаряжении он должен запросить больше воздуха и провентилировать скафандр.
При появлении затрудненного дыхания при спусках в снаряжении с полузамкнутой схемой дыхания водолаз должен провентилироваться, доложить о самочувствии командиру спуска и действовать по его указаниям.
При появлении затрудненного дыхания при спусках на малые глубины в автономном снаряжении водолаз должен немедленно выйти на поверхность.
При спусках в автономном снаряжении пребывание водолаза под водой допускается только до срабатывания указателя минимального давления или другого устройства, предупреждающего водолаза о полном израсходовании основного запаса воздуха (кислорода, ДГС) в баллонах дыхательного аппарата. После этого водолаз должен немедленно прекратить выполнение работы, перейти на дыхание резервным запасом воздуха (кислорода, ДГС) в аппарате, сообщить командиру спуска и начать подъем на поверхность.
103. Обеспечивающий водолаз действует в соответствии со своими обязанностями согласно ст.78.
При подаче воздуха водолазу давление (подпор) в водолазном шланге должно поддерживаться в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации снаряжения этого типа.
При нарушении нормальной работы телефонной связи связь водолаза с обеспечивающим лицом должна поддерживаться с помощью условных сигналов (приложение 11).