3.1 Картографические издания, выходящие на языках народов Российской Федерации (кроме русского) и иностранных языках
3.1.1 Выходные сведения в картографических изданиях, выходящих на языках народов Российской Федерации (кроме русского), приводят на языке издания в соответствии с порядком оформления выходных сведений на русском языке.
В картографических изданиях, выходящих на языках народов Российской Федерации, подлежат обязательному переводу на русский язык все выходные сведения, приведенные на титульном листе, а также назначение (если оно не ясно из заглавия). Эти сведения приводят над выпускными данными и предшествующим им сведениям на последней странице обложки или на обороте титульного листа с указанием языка издания.
3.1.2 В картографических изданиях, выходящих на иностранных языках и предназначенных для распространения в Российской Федерации, сведения над выпускными данными и выпускные данные следует приводить только на русском языке; здесь же на русском языке повторяют заглавие, указывают назначение (если оно не ясно из заглавия) и язык издания.
3.2 Картографические издания, специально предназначенные для экспорта
3.2.1 Выходные сведения в картографических изданиях, специально предназначенных для экспорта, оформляют в соответствии с требованиями стандартов Международной Организации по Стандартизации (ИСО):
ISO 1086 Documentation-Title-leaves of a book;
ISO 6357 Documentation-Spine titles on books and other publications;
ISO 7275 Documentation-Presentation of title information of series.
3.2.2 Обязательные экземпляры той части тиража, которая предназначена для распространения внутри Российской Федерации, снабжаются вклейкой. Вклейка должна содержать все выходные сведения картографического издания, с указанием языка издания и обязательный перевод на русский язык. Имена приводятся в транслитерированной форме.
3.3 Картографические издания, выпускаемые как приложение или имеющие приложение
3.3.1 Выходные сведения в картографических изданиях, выпускаемых как приложения, оформляют в зависимости от вида издания. В подзаголовочных данных приводят заглавие основного издания, если оно не входит в заглавие приложения и указывают, что данное издание является приложением, например: "Приложение к учебнику ...".
3.3.2 Если картографическое издание сопровождается отдельно изданным приложением, сведения о наличии приложения, его отличительных особенностях, помещают в картографическом издании над выпускными данными, например: "Приложение. Указатель географических названий".
На самом приложении ниже заглавия, в подзаголовочных данных указывается, что оно является приложением, и дается заглавие картографического издания, например: "Указатель географических названий. Приложение к Атласу мира".
3.4 Репринтные и факсимильные картографические издания
3.4.1 В репринтных и факсимильных атласах приводят два титульных листа - титульный лист вновь воспроизводимого и титульный лист оригинального атласа.
Выходные сведения, относящиеся к вновь воспроизводимому изданию, приводят на первом титульном листе и его обороте. Над выпускными данными указывают: "Репринтное издание", "Факсимильное издание".
3.4.2 Для репринтных и факсимильных карт, выпускаемых в обложке, последняя оформляется как оригинальное издание по правилам выпуска атласов без титульного листа.
Сведения, характеризующие и раскрывающие особенности вновь воспроизводимой карты (заглавие, автор, время и место создания, место хранения и т.п.) и указание "Репринтное издание", "Факсимильное издание" приводят над выпускными данными оригинальной карты.