Настоящий стандарт определяет некоторые типы атрибутов, которые могут оказаться полезными во всем диапазоне применений справочника.
Многие атрибуты, определенные в настоящем стандарте, образованы на основе общего синтаксиса АСН.1:
DirectoryString { INTEGER: maxSize } : : = CHOICE { | |
teletexString | TeletexString (SIZE (1 . . maxSize)), |
printableString | PrintableString (SIZE (1 . . maxSize)), |
universalString | UniversalString (SIZE (1 . . maxSize)) } |
Некоторые реализации справочника не обеспечивают последний вариант и не обладают возможностью создания, сравнения или отображения атрибутов, имеющих такой синтаксис.
5.1 Типы системных атрибутов
5.1.1 Информация знаний
Этот атрибут определяет визуально читаемое накопленное описание сведений, управляемое особым агентом системы справочника.
Примечание - В настоящее время неактуален.
knowledgelnformation ATTRIBUTE : : = { | |
WITH SYNTAX DirectoryString | {ub-knowledge-information} |
EQUALITY MATCHING RULE | caselgnoreMatch |
ID | id-at-knowledgelnformation } |
5.2 Типы атрибутов присвоения меток
Эти типы атрибутов относятся к информации об объектах, которая может увязываться с этими объектами в явном виде путем присвоения меток.
5.2.1 Имя
Этот атрибут является супертипом атрибута, из которого могут быть сформированы типы атрибутов строк, используемых обычно для присвоения имен.
name ATTRIBUTE : : = { | |
WITH SYNTAX | DirectoryString {ub-name} |
EQUALITY MATCHING RULE | caselgnoreMatch |
SUBSTRINGS MATCHING RULE | caselgnoreSubstringsMatch |
ID | id-at-name } |
5.2.2 Общее имя
Этот атрибут определяет идентификатор объекта. Он не является именем справочника; это имя (возможно, неоднозначное) объекта, по которому он общеизвестен в некоторой ограниченной области (такой, как организация) и которое соответствует существующим в стране соглашениям по присвоению имен, или той культуре, к которой этот объект имеет отношение.
Значением атрибута является строка, выбранная лицом или организацией, которых она описывает, либо организацией, ответственной за объект, которую она описывает, для устройств и логических объектов прикладного уровня. Например, типичное имя лица в англоязычных странах содержит персональное обращение (Мр., Мс., Др., Профессор, Сэр, Лорд), первое имя, промежуточное(ые) имя(ена), последнее имя, фамилию, определитель поколения (при наличии такового, например, Младший), награды и звания [при наличии таковых, например, КА (королевский адвокат)]. Примеры:
CN = "Mr. Robin Lachlan McLeod BSc (Hons) CEng MIEE"
CN = "Divisional Coordination Committee"
CN = "High Speed Modem"
Любой из вариантов должен быть связан с поименованным объектом в виде отдельного и альтернативного значения атрибута.
Допускаются и другие общие варианты, например использование промежуточного имени в качестве предпочтительного первого имени; использование "Bill" вместо "William", и т.п.