5.1 Устройства освещения и световой сигнализации должны быть установлены таким образом, чтобы при нормальных условиях эксплуатации и при вибрации, которой они могут подвергаться, они сохраняли характеристики, предписанные настоящими Правилами, и чтобы транспортное средство удовлетворяло требованиям настоящих Правил. В частности, должна быть исключена возможность случайного нарушения регулировки этих огней.
5.2 Огни для освещения должны быть установлены таким образом, чтобы можно было легко осуществлять регулирование направления световых лучей.
5.3 Исходные оси всех установленных на транспортном средстве устройств световой сигнализации должны быть параллельны опорной плоскости транспортного средства на дороге; кроме того, для боковых светоотражающих приспособлений эти оси должны быть перпендикулярны к средней продольной плоскости транспортного средства, а для всех других устройств сигнализации они должны быть параллельны этой плоскости. В каждом направлении разрешается допуск, равный ±3°. Кроме того, должны соблюдаться конкретные технические условия на установку, если таковые предусмотрены предприятием-изготовителем.
5.4 При отсутствии особых указаний высоту и ориентировку огней проверяют на порожнем транспортном средстве, расположенном на плоской и горизонтальной поверхности; причем средняя продольная плоскость транспортного средства должна быть расположена вертикально, а рулевое управление - находиться в положении для движения вперед. Давление шин должно соответствовать давлению, предписанному предприятием-изготовителем для особых условий загрузки, требуемых в соответствии с настоящими Правилами.
5.5 При отсутствии особых указаний огни одной и той же пары, имеющие одинаковое назначение, должны:
5.5.1 устанавливаться симметрично по отношению к среднему продольному сечению;
5.5.2 быть симметричными относительно друг друга по отношению к среднему продольному сечению;
5.5.3 удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям;
5.5.4 иметь одинаковые номинальные фотометрические характеристики.
5.6 При отсутствии особых указаний разные по назначению огни могут быть независимыми или сгруппированными, комбинированными или совмещенными в одном и том же устройстве при условии, что каждый из этих огней отвечает применяемым к нему требованиям.
5.7 Максимальную высоту над уровнем грунта измеряют от самой высокой точки, а минимальную высоту - от самой низкой точки освещающей поверхности. Для огней ближнего света минимальную высоту над уровнем грунта измеряют от нижней части линзы или отражателя, причем принимают во внимание большее значение.
5.8 При отсутствии особых указаний никакой огонь не должен быть мигающим, за исключением огней указателей поворота и огней аварийного сигнала.
5.9 Ни один красный огонь не должен быть виден спереди и ни один белый огонь - сзади. Соблюдение этого условия проверяют следующим образом (см. рисунок в приложении 4):
5.9.1 в отношении видимости красного огня спереди нужно, чтобы красный огонь не был непосредственно видимым для глаза наблюдателя, перемещающегося в зоне 1 поперечной плоскости, расположенной впереди транспортного средства на расстоянии 25 м от его крайней передней точки;
5.9.2 в отношении видимости белого огня сзади нужно, чтобы белый огонь не был непосредственно видимым для глаза наблюдателя, перемещающегося в зоне 2 поперечной плоскости, расположенной сзади транспортного средства на расстоянии 25 м от его крайней задней точки;
5.9.3 зоны 1 и 2, просматриваемые глазом наблюдателя, ограничиваются:
5.9.3.1 по высоте - двумя горизонтальными плоскостями соответственно на расстоянии 1 и 2,2 м от уровня грунта;
5.9.3.2 по ширине - двумя вертикальными плоскостями, проведенными в направлении вперед и назад и расходящимися от среднего продольного сечения транспортного средства под углами 15°. Эти плоскости должны проходить соответственно через вертикальные линии пересечения плоскостей, параллельных среднему продольному сечению транспортного средства и ограничивающих его габаритную ширину, с поперечными плоскостями, ограничивающими габаритную длину транспортного средства.
5.10 Электрическая схема освещения должна быть такой, чтобы передний и задний габаритные огни и фонарь освещения заднего номерного знака могли включаться и выключаться только одновременно.
5.11 При отсутствии особых указаний электрическая схема должна быть такой, чтобы огонь дальнего света, огонь ближнего света и противотуманный огонь могли включаться только в том случае, если включены также огни, указанные в 5.10. Однако это условие не является обязательным для огня дальнего света или огня ближнего света, если их световые сигналы представляют собой многократное и кратковременное включение и выключение дальнего или ближнего света или кратковременное попеременное включение ближнего и дальнего света.
5.12 Световые контрольные сигналы
5.12.1 Каждый световой контрольный сигнал должен быть хорошо виден водителю, находящемуся в нормальном положении для вождения транспортного средства.
5.12.2 Предусмотренный Правилами контрольный сигнал включения может быть заменен контрольным сигналом функционирования.
5.13 Цвета огней
Цвета огней, предусмотренных настоящими Правилами, являются следующими:
- | огонь дальнего света: | белый или желтый селективный; |
- | огонь ближнего света: | белый или желтый селективный; |
- | указатель поворота: | автожелтый; |
- | сигнал торможения: | красный; |
- | фонарь освещения заднего номерного знака: | белый; |
- | передний габаритный огонь: | белый (допускается желтый селективный или смесь желтого селективного и белого, если этот огонь включен в фару желтого селективного цвета); |
- | задний габаритный огонь: | красный; |
- | заднее нетреугольное светоотражающее приспособление: | красный; |
- | боковое нетреугольное светоотражающее приспособление: | автожелтый; |
- | аварийный сигнал: | автожелтый; |
- | передняя противотуманная фара: | белый или желтый селективный, менее насыщенный; |
- | задний противотуманный огонь: | красный. |
Определения цвета огней должны соответствовать определениям, приведенным в приложении 5 к Конвенции о дорожном движении (1968 г.).