В настоящем стандарте использованы следующие термины с соответствующими определениями.
При применении терминов "напряжение" или "ток" имеется в виду их среднеквадратичное значение, если не оговорено иное.
3.1 Термины и определения, относящиеся к токам, стекающим с токоведущих частей в землю
3.1.1 ток замыкания на землю: Ток, проходящий в землю через место замыкания при повреждении изоляции.
3.1.2 ток утечки: Ток, который протекает в землю или на сторонние проводящие части в электрически неповрежденной цепи.
3.1.3 пульсирующий (выпрямленный) постоянный ток: Волнообразные импульсы тока длительностью (в угловой мере) не менее 150° за один период пульсации, следующие периодически с номинальной частотой и разделенные промежутками времени, в течение которых ток принимает нулевое значение или значение, не превышающее 0,006 величины постоянного тока.
3.1.4 угол задержки тока: Промежуток времени, выраженный в угловой мере, в течение которого устройство фазного управления задерживает момент протекания тока.
3.2 Термины и определения, относящиеся к подводимым к ВДТ величинам
3.2.1 подводимая величина: Электрическая величина, которая сама или совместно с другими электрическими величинами должна быть приложена к ВДТ, чтобы обеспечить его функционирование в заданных условиях.
3.2.2 подводимая входная величина: Электрическая величина, вызывающая отключение ВДТ в заданных условиях.
Эти условия могут, например, заключаться в обеспечении электропитания некоторых вспомогательных органов.
3.2.3 дифференциальный ток (): Действующее значение векторной суммы токов, протекающих в первичной цепи ВДТ (выраженное в среднеквадратичном значении).
3.2.4 отключающий дифференциальный ток: Значение дифференциального тока, вызывающего отключение ВДТ в заданных условиях эксплуатации (ток срабатывания).
3.2.5 неотключающий дифференциальный ток: Значение дифференциального тока, при котором и ниже которого ВДТ не отключается в заданных условиях эксплуатации (ток несрабатывания).
3.3 Термины и определения, относящиеся к работе и различным функциям ВДТ
3.3.1 автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током: Механический коммутационный аппарат, предназначенный для включения, проведения и отключения токов при нормальных условиях работы, а также разъединения контактов в случае, когда значение дифференциального тока достигает заданной величины в определенных условиях.
3.3.2 автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током, без встроенной защиты от сверхтоков (ВДТ): Управляемый дифференциальным током выключатель, не предназначенный для выполнения функций защиты от сверхтоков.
3.3.3 автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током, со встроенной защитой от сверхтоков (АВДТ): Управляемый дифференциальным током автоматический выключатель, предназначенный для выполнения функций защиты от сверхтоков.
3.3.4 ВДТ, функционально не зависящие от напряжения сети: ВДТ, для которых функции обнаружения, сравнения и отключения не зависят от напряжения сети.
Примечание - Эти ВДТ определены в 2.3.2 ГОСТ Р 50807 как УЗО-Д без вспомогательных источников питания.
3.3.5 ВДТ, функционально зависящие от напряжения сети: ВДТ, для которых функции обнаружения, сравнения и отключения зависят от напряжения сети.
Примечания
1 Эти ВДТ определены в 2.3.3 ГОСТ Р 50807 как УЗО-Д с вспомогательными источниками питания.
2 Подразумевается, что напряжение сети прикладывается к ВДТ для обнаружения функций определения, сравнения или отключения.
3.3.6 коммутационный аппарат: Аппарат, предназначенный для включения или отключения тока в одной или нескольких электрических цепях.
3.3.7 механический коммутационный аппарат: Аппарат, предназначенный для замыкания и размыкания одной или нескольких электрических цепей с помощью размыкаемых контактов.
3.3.8 ВДТ со свободным расцеплением: ВДТ, подвижные контакты которого возвращаются в разомкнутое положение и остаются в этом положении, если команда на отключение поступает после начала операции по включению, даже в случае, когда операция по включению продолжается.
Примечание - Для обеспечения надежного отключения тока, который мог бы установиться, может быть необходимым, чтобы контакты кратковременно заняли замкнутое положение.