Применение в качестве национального стандарта РФ прекращено
Профессиональные справочные системы для специалистов
медицинской и фармацевтической промышленности


ГОСТ 28712-90
(МЭК 432-84)

Группа Е81

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ЛАМПЫ НАКАЛИВАНИЯ ДЛЯ БЫТОВОГО И АНАЛОГИЧНОГО ОБЩЕГО ОСВЕЩЕНИЯ

Требования безопасности

Tungsten filament lamps for domestic and similar general lighting purposes. Safety requirements

     

МКС 29.140.20
ОКП 34 6610

Дата введения 1995-01-01

     

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством электротехнической промышленности и приборостроения СССР

2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 30.10.90 N 2752

Настоящий стандарт подготовлен методом прямого применения международного стандарта МЭК 432-84 "Требования безопасности для ламп накаливания бытового и аналогичного общего освещения" с изменениями N 1 (1985), N 2 (1987), N 3 (1988) и полностью ему соответствует и стандарта СТ СЭВ 6784-89 "Лампы накаливания бытового и подобного общего освещения. Требования безопасности и методы испытаний"

3. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

4. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

Обозначение НТД, на который дана ссылка

Номер пункта, приложения

ГОСТ 2170-73

Приложение 6

ГОСТ 16504-81

Приложение 1

ГОСТ 22483-77

Приложение 6

ГОСТ 28108-89

2.10.1

ГОСТ 28711-90

Приложение 1, 7



5. ПЕРЕИЗДАНИЕ. Июнь 2005 г.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Область распространения

Настоящий стандарт устанавливает требования безопасности и взаимозаменяемости для ламп накаливания бытового и аналогичного общего освещения, имеющих:

- грушевидную, грибовидную, свечеобразную, шаровую или другие формы колбы, если лампы предназначены для тех же целей, что и лампы с вышеуказанными колбами;

- номинальную мощность до 200 Вт включительно;

- номинальное напряжение от 50 до 250 В включительно;

- цоколи: В15 , В22 , E14 и Е27;

- покрытия: разные.

Настоящий стандарт также устанавливает метод, который должен применить изготовитель, чтобы показать соответствие ламп требованиям настоящего стандарта на основании оценки всей продукции и на основе протоколов испытаний готовой продукции. Приводится также методика испытаний отдельной партии, которую можно использовать для ограниченной оценки партии.

Требования к испытанию отдельной партии включены для оценки тех партий, в которых предполагается наличие некондиционных ламп.

Так как некоторые требования безопасности не могут быть проверены при испытании отдельной партии в связи с тем, что, как правило, отсутствует предварительная информация о качестве выпускаемых изготовителем ламп, то испытание отдельной партии не может быть использовано для целей сертификации или для всесторонней оценки партии. Если результат положительный, то испытательная организация может лишь сделать заключение, что нет причин браковать партию по требованиям безопасности.

Требования настоящего стандарта являются обязательными. Текст, выделенный вертикальной чертой, содержит дополнительные требования по отношению к МЭК 432-84.

Стандарт применяется для целей сертификации.

1.2. Определения

Определения приведены в приложении 1.

2. ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМОСТИ

2.1. Общие положения

Лампы должны быть безопасны для потребителя и окружающей среды при использовании их в нормальных условиях.

2.2. Маркировка

2.2.1. На лампе должны быть прочно и отчетливо нанесены следующие обозначения:

- наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;

- номинальное напряжение или диапазон напряжений в вольтах;

- номинальная мощность в ваттах.

Примечание. На лампах диаметром колбы 40 мм и более и мощностью 14 Вт и менее допускается обозначение мощности не наносить.


Соответствие маркировки должно быть проверено следующим образом:

а) наличие и отчетливость маркировки - внешним осмотром;

б) прочность маркировки на неиспользованных лампах проверяется путем протирания ее вручную в течение 15 с мягкой тканью, увлажненной водой.

После испытания маркировка должна оставаться разборчивой.

2.2.2. На индивидуальной или групповой коробке для ламп с дихроичным отражателем должно быть нанесено изображение символа, указанного в приложении 2, черт.2; для ламп с зеркальным покрытием купола должно быть нанесено изображение символа, указанного в приложении 2, черт.3.

Соответствие проверяется внешним осмотром.

2.3. Защита от случайного прикосновения в резьбовых патронах

2.3.1. Размеры ламп с резьбовыми цоколями должны быть такими, чтобы обеспечивалась безопасность от случайного прикосновения.

Соответствие должно проверяться калибрами, указанными в приложении 3: для цоколя Е14 - черт.4, цоколя Е27/51х39 - черт.5, цоколей Е27/25 и Е27/27 - черт.6.

Лампу следует вставить в калибр на максимально возможную глубину.

Лампы считают выдержавшими испытания, если при вставленной лампе плоскость подвижной части калибра не выступает над плоскостью .

Примечание. Калибр (черт.6) и инструкция по его использованию были установлены для ламп общего освещения и ламп, предназначенных для использования в тех же светильниках с диаметром горла 32 мм и более.

2.4. Сопротивление крутящему моменту

2.4.1. Крепление цоколя в колбе должно быть прочным в течение всего времени эксплуатации. Во время горения лампы ее цоколь и цоколевочная мастика или (и) другие средства крепления должны выдерживать рабочую температуру 210 °С, за исключением случаев, указанных в п.2.4.2.

2.4.2. Изготовитель может установить, что некоторые классы ламп, за исключением ламп с зеркальным куполом, должны выдерживать 165 °С (вместо 210 °С) в следующих случаях:

а) если их среднее не менее чем на 45 °С ниже соответствующей температуры, приведенной в п.2.8;

б) если лампы предназначены для работы только цоколем вниз при условии, что их среднее в этом положении на 45 °С ниже температуры в положении цоколем вверх, приведенной в п.2.8, и к ним приложены соответствующие инструкции по их применению.

2.4.3. Соответствие ламп требованиям пп.2.4.1 или 2.4.2 должно проверяться следующими испытаниями:

а) испытанием неиспользованных ламп на скручивание в соответствии с приложением 4;

б) испытанием ламп на скручивание после нагрева в соответствии с приложением 5.

В любом случае при приложении крутящего момента в соответствии с табл.1 для неиспользованных ламп или с табл.2 для ламп после нагрева, цоколь лампы не должен смещаться относительно колбы.

Таблица 1

     
Значения крутящих моментов для неиспользованных ламп

Тип цоколя

Значение крутящего момента (Н·м)

В15

1,15

В22

3,0

Е14

1,15

Е27

3,0

     

Таблица 2

     
Значения крутящих моментов после нагрева

Тип цоколя

Значение крутящего момента (Н·м)

В15

0,3

В22

0,75

Е14

-

Е27

-



Если средством крепления является не цоколевочная мастика, то допускается относительное смещение колбы и цоколя, но не более чем на 10°.

2.5. Сопротивление изоляции цоколей типов B15 , B22 , E27/51х39 на готовых лампах

2.5.1. Сопротивление изоляции между изолированными частями и контактами или фланцем должно быть не менее 0,5 МОм. Если эта величина находится между 0,5 и 5 МОм, то лампу следует подвергнуть отжигу в течение 1 ч при номинальном напряжении, после чего эта величина должна быть не менее 5 МОм. Для ламп, у которых сопротивление изоляции не менее 5 МОм до отжига, испытание не требуется.

2.5.2. Измерения должны проводиться с помощью мегомметра при напряжении 500 В постоянного тока.

2.6. Части, случайно оказавшиеся под напряжением

Металлические части, которые должны быть изолированными от токоведущих частей, не должны становиться токоведущими. Любой подвижный токопроводящий материал должен быть установлен без применения инструмента в наиболее неблагоприятном положении до испытания на соответствие этому требованию.

2.6.1. Для штифтовых цоколей любая выступающая часть от контактной пластинки должна быть на расстоянии не менее 1 мм от изолированных металлических частей.

2.6.2. На цоколях Е27/27, Е27/25 и Е14 припой не должен выступать более чем на 3 мм от поверхности корпуса цоколя (черт.1).