Термин | Определение |
| |
177. Центральный привод агрегатов ГТД Центральный привод D. Zentralaggregatantrieb Е. Central accessory drive F. Commande centrale des accessoires | Зубчатая передача, предназначенная для привода от вала ГТД агрегатов двигателя и летательного аппарата |
178. Промежуточный привод агрегатов ГТД Промежуточный привод D. Zwischenaggregatantrieb Е. Intermediate accessory drive F. Commande des accessoires | Зубчатая передача, предназначенная для передачи мощности от центрального привода агрегатов ГТД к коробке приводов агрегатов |
179. Коробка приводов агрегатов ГТД Коробка приводов D. Е. Accessory gearbox accessoires F. des accessoires | Узел зубчатых передач, предназначенный для распределения мощности, отобранной от вала ГТД, к каждому агрегату и для их крепления |
180. Выносная коробка приводов агрегатов ГТД Выносная коробка приводов D. Hinaussitzende Е. Remote accessory gearbox F. des accessories | Коробка приводов агрегатов ГТД, устанавливаемая отдельно от двигателя на планере летательного аппарата |
181. Редуктор воздушного винта ТВД Редуктор винта D. Luftschraubeturbinengetriebe Е. Turboprop propeller reduction gear F. | Механизм для уменьшения частоты вращения воздушного винта по отношению к частоте вращения вала ГТД |
182. Передаточное число редуктора воздушного винта ТВД Передаточное число редуктора винта D. des Luftschraubeturbinengetriebe E. Reduction ratio of turboprop propeller reduction F. Rapport de du reducteur de du TP | Отношение частоты вращения вала двигателя к частоте вращения вала воздушного винта |
183. Измеритель крутящего момента ТВД (турбовального двигателя) ИКМ D. Drehmomentmesser Е. Torqueineter F. Mesureur de couple moteur du TP (TM) | Устройство для измерения величины крутящего момента на валу воздушного винта ТВД или на выводном валу турбовального ГТД |
| |
184. Система управления газотурбинной силовой установкой Система управления СУ D. Regelungsystem der Gasturbinenanlage E. Gas turbine powerplant control system F. de commande du groupe propulseur turbomoteur | Совокупность систем управления (регулирования) воздухозаборником, турбокомпрессорным и форсажным контурами, реактивным соплом, воздушным винтом |
185. Система управления воздухозаборником D. Regelungssystem des Lufteintritts E. Inlet control system F. de commande de la prise d'air | Система, предназначенная для управления исполнительным механизмом воздухозаборника в зависимости от изменения режимов полета и параметров работы двигателей |
186. Система управления пограничным слоем в воздухозаборнике Система управления пограничным слоем D. Steuerungssystem der Grenzschicht im Lufteintritt E. Inlet boundary layer control system F. de commande de la couche limite dans la prise d'air | Конструктивно-объединенная совокупность устройств, обеспечивающих уменьшение или устранение отрыва пограничного слоя потока воздуха в канале воздухозаборника двигателя |
187. Система управления турбокомпрессорным контуром D. Regelungssystem des Turboverdichterkreislaufes E. Gas generator control system F. de commande du canal compresseur - turbine | Система, предназначенная для управления расходом топлива в основной камере сгорания и регулирующими органами компрессора, вентилятора и турбины |
188. Система управления форсажным контуром ТРДФ (ТРДДФ) Система управления форсажным контуром D. Regelungssystem des Nachbrennungskreislaufes E. Turbojet (turbofan) afterburning control system F. de commande du canal de postcombustion du TRPC (TRDFPC) | Система, предназначенная для управления расходом топлива в форсажной камере сгорания ТРДФ (ТРДДФ) |
189. Система управления реактивным соплом D. Steuerungssystem der E. Nozzle control system F. de commande de la | Система, предназначенная для управления регулирующими органами реактивного сопла |
190. Система управления воздушным винтом ТВД D. Steuerungssystem der Luftschraube E. Control system of turboprop engine F. de commande de du TP | Система, предназначенная для управления углом установки лопастей воздушного винта |
191. Защитные устройства силовой установки D. der Triebwerksanlage Е. Powerplant protective devices F Dispositifs de protection du groupe propulseur | Устройства, исключающие недопустимые режимы работы газотурбинной силовой установки, в том числе аварийные ситуации |
192. Закон управления газотурбинной силовой установкой Закон управления D. Regelungsgesetz der Antriebsanlage E. Gas turbine powerplant control law F. Loi de du groupe motopropulseur | Принятая зависимость, связывающая параметры рабочего процесса и (или) регулирующие факторы с условиями полета и положением рычага управления ГТД |
| |
193. Система смазки ГТД Система смазки D. Schmieranlage Е. Lubrication system F. de graissage | Совокупность устройств и агрегатов ГТД, предназначенных для уменьшения трения и охлаждения смазочными веществами (твердыми, жидкими, газообразными или их комбинациями), подаваемыми в зону трущихся элементов конструкции |
194. Циркуляционная система смазки D. Kreisumlaufschmierungssystem E. Circulating oil system F. de graissage circulaire | Система смазки ГТД, в которой смазывающее вещество, отводимое из зоны трения, вновь подается к трущимся элементам с частичным или полным восстановлением его исходных характеристик |
195. Система смазки с однократной подачей смазочной жидкости D. Schmiersystem mit dem Einzelschmiermittelzufluss E. One-shot lubrication system F. de graissage lubrifiant | Система смазки ГТД, в которой смазочное вещество после однократного использования идет на выброс |
196. Масляная система ГТД Масляная система D. Е. Oil system F. Curcuit d'huile | Система смазки ГТД, обеспечивающая подвод жидкого масла к узлам трения, отвод его и охлаждение, суфлирование масляных полостей, а также использование масла, как рабочей жидкости в гидравлических устройствах |
197. Короткозамкнутая масляная система D. Kurzgeschlossenes Е. Short-closed oil system | Масляная система ГТД, в которой циркуляция масла происходит минуя масляный бак, который предназначен для восполнения циркуляционного контура системы |
198. Маслоагрегат D. E. Oil system block F. Bloc-pompes huile | Несколько агрегатов масляной системы ГТД, конструктивно объединенные в единый узел |
199. Нагнетающий масляный насос Нагнетающий маслонасос D. Е. Oil supply pump F. Pompe de pression | Насос предназначенный для подачи масла под определенным давлением в магистраль нагнетания масляной системы ГТД |
200. Откачивающий масляный насос Откачивающий маслонасос Нтд. Отсасывающий масляный насос D. Е. Oil scavenge pump F. Pompe d'evidange | Насос, предназначенный для отвода масла из масляных полостей подшипниковых узлов, коробки приводов агрегатов и других узлов масляной системы ГТД |
201. Подкачивающий масляный насос Подкачивающий маслонасос D. Е. Oil booster pump F. Pompe de gavage | Насос масляный системы ГТД, предназначенный для обеспечения на входе в нагнетающий насос условий, необходимых для его бескавитационной работы |
202. Магистраль нагнетания D. Druckleitung E. Pumping line F. Circuit de pression | Совокупность трубопроводов и каналов масляной системы ГТД, предназначенных для подачи масла под давлением к трущимся элементам |
203. Магистраль откачки D. Unterduckleitung E. Scavenging line F. Circuit | Совокупность трубопроводов и каналов масляной системы ГТД, предназначенных для отвода масла от трущихся элементов |
204. Магистраль подпитки D. Zuspeisungleitung E. Secondary pumping line F. Circuit d'alimentation | Совокупность трубопроводов и каналов масляной системы ГТД, предназначенных для подачи масла из бака к нагнетающему устройству |
205. Масляная полость D. Е. Oil sump F. d'huile | Часть объема масляной системы ГТД, включающая узлы трения и ограниченная поверхностями элементов конструкции и уплотнениями, предотвращающими утечку масла |
206. Система суфлирования ГТД Система суфлирования D. Е. Breathing system F. de mise e'air libre | Часть масляной системы, предназначенная для удаления воздуха из масляных полостей в атмосферу или проточную часть ГТД и очистки этого воздуха от масла с возвратом последнего в масляную систему |
207. Воздухоотделитель D. Luftabscheider E. De-aerator F. d'air | Устройство, предназначенное для отделения воздуха из масловоздушной смеси |
208. Приводной центробежный воздухоотделитель Центрифуга D. Getriebeschleuderluftabscheider E. Driven centrifugal de-aerator F. d'air centrifuge | Воздухоотделитель масляной системы ГТД, в котором отделение воздуха от масла осуществляется наложением на поток смеси поля центробежных сил oт вращающегося ротора |
209. Статический центробежный воздухоотделитель D. Statschleuderluftabscheider E. Static centifugal de-aerator F. d'air centrifuge statique | Воздухоотделитель масляной системы ГТД, в котором для отделения воздуха из масловоздушной смеси применяется ее центробежная закрутка |
210. Центробежный суфлер D. E. Centrifugal breather F. Souffleur centrifuge | Устройство, устанавливаемое в линии суфлирования масляной системы ГТД и предназначенное для отделения воздуха от масла и сообщения масляных полостей с атмосферой |
211. Воздушно-масляный сепаратор D. E. Air-oil separater F. air-huile | Устройство, устанавливаемое в системе суфлирования ГТД и предназначенное для сепарации масловоздушной смеси с возвратом масла в контур масляной системы двигателя |
| |
212. Пусковая система ГТД ПС Ндп. Система запуска ГТД D. Anlasssystem des Gasturbinentriebwerks E. Aircraft engine starting system F. de du TM | Совокупность устройств, предназначенных для принудительной раскрутки ротора ГТД при запуске. Примечание. Включает пусковое устройство, источник энергии, систему передачи энергии и др. |
213. Автономная пусковая система Ндп. Автономная система запуска D. Anlasssystem Е. Self-contained starting system F. de autonome | Пусковая система ГТД, в которой все входящие в нее устройства и источники энергии установлены на борту летательного аппарата |
214. Пусковая система с непосредственной подачей сжатого воздуха ПСНП Ндп. Система запуска с непосредственной подачей сжатого воздуха D. Druckluftanlassung Е. Direct impingement starting system F. de directe d'air | Пусковая система ГТД, в которой пусковым устройством является турбина компрессора, работающая при его запуске вследствие подачи сжатого воздуха на рабочие лопатки турбины |
215. Электрическая пусковая система D. Elektrische Anlasssystem E. Electric starting system F. de | Пусковая система ГТД, в которой в качестве пускового устройства используется электростартер или стартер-генератор |
216. Воздушная пусковая система Ндп. Воздушная система запуска D. Druckluftanlasser Е. Air-turbine starting system F. de pneumatique | Пусковая система ГТД, в которой в качестве пускового устройства используется воздушный турбостартер |
217. Турбокомпрессорная пусковая система Ндп. Турбокомпрессорная система запуска D. Turbokompressoranlasssystem Е. Gas turbine starting system F. de turbocompresseur | Пусковая система ГТД, в которой в качестве пускового устройства используется турбокомпрессорный стартер или турбокомпpeccopный стартер-энергоузел |
218. Гидравлическая пусковая система Ндп. Гидравлическая система запуска D. Hydraulisches Anlasssystem Е. Hydraulic starting system F. de hydraulique | Пусковая система ГТД, в которой в качестве пускового устройства используется гидростартер |
219. Пусковое устройство ПУ Ндп. Стартер D. Anlasseinrichtung Е. Starter F. Dispoisitif de | Устройство, предназначенное для принудительной раскрутки ротора ГТД в процессе запуска |
220. Электростартер ЭСТ D. Elektrostartermotor E. Electric starter F. | Электрический двигатель, используемый в качестве пускового устройства ГТД |
221. Стартер-генератор СТГ Ндп. Генератор-стартер D. Anlassgenerator E. Starter-generator F. | Электрический генератор, используемый в качестве пускового устройства при запуске ГТД |
222. Турбокомпрессорный стартер ТКС D. Turbokompressoranlasser E. Gas turbine starter F. turbine | ГТД, используемый в качестве пускового устройства при запуске основного ГТД |
223. Турбокомпрессорный стартер-энергоузел ТКСЭ D.Turbokompressoranlasserenergie-einheit E. Gas turbine starter auxiliary power unit F. turbine-groupe | ГТД, используемый в качестве пускового устройства при запуске основного ГТД, а также в качестве источника энергии для питания бортовых систем летательного аппарата |
224. Воздушный турбостартер BTC Ндп. Воздушная турбина D. Druckluftturboanlasser Е. Air-Turbine starter F. turbine air | Турбина, работающая на сжатом воздухе и используемая в качестве пускового устройства для запуска ГТД |
225. Гидростартер ГСТ D. Hydraulischer Anlasser Е. Hydraulic starter F. hydraulique | Гидромотор, используемый в качестве пускового устройства для запуска ГТД |
226. Твердотопливный турбостартер Ндп. Стартер на твердом топливе D. Festkraftstoffturboanlasser Е. Solid propellant gas-turbine starter F. combust ble solide | Турбина, работающая на продуктах сгорания твердого топлива, используемая в качестве пускового устройства для запуска ГТД |
227. Запуск ГТД Запуск Ндп. Пуск ГТД D. Anlauf Е. Starting F. | Неустановившийся режим работы ГТД, характеризуемый процессом раскрутки его ротора (роторов) от неподвижного состояния или режима вращения авторотации до выхода двигателя на режим малого газа или минимальный установившийся режим работы для двигателей, не имеющих режима малого газа |
228. Автоматический запуск ГТД Автоматический запуск D. Selbstanlassen Е. Automatic starting F. automatique | Запуск ГТД, осуществляемый автоматически после нажатия кнопки "Запуск" |
229. Запуск холодного ГТД Холодный запуск D. Kaltanlauf des Gasturbinenfriebwerkes E. Cold gas turbine engine start (starting) F. de turbomoteur froid | Запуск ГТД при температуре его деталей, близкой или равной температуре окружающей среды |
230. Запуск горячего ГТД Горячий запуск Ндп. Запуск прогретого ГТД D. Heissanlauf des Gasturbinentriebwerkes E. Hot gas turbine engine start (starting) F. de turbomoteur chaud | Запуск ГТД, осуществляемый после его выключения при температуре деталей значительно выше температуры окружающей среды |
231. Встречный запуск ГТД Встречный запуск ВЗ D. Gegenanlauf im Fluge Е. Engine Relighting in Flight F. en vol | Запуск ГТД после самопроизвольного или преднамеренного выключения двигателя в полете, характеризуемый раскруткой ротора от частоты вращения большей, чем при авторотации, до выхода двигателя на режим малого газа, а для двигателей, не имеющих режима малого газа, - на минимальный установившийся режим |
232. Ложный запуск ГТД Ложный запуск ЛЗ D. Scheinanlauf Е. Wet motoring F. faux | Принудительная раскрутка ротора ГТД пусковым устройством с подачей топлива в камеру сгорания при выключенной системе зажигания |
233. Автономный запуск ГТД Автономный запуск D. Anlauf Е. On board starting F. autonome | Запуск ГТД, производимый при подводе энергии к пусковому устройству от источника, установленного на борту летательного аппарата |
234. Неудавшийся запуск ГТД Неудавшийся запуск D. Fehlanlauf Е. Fail starting F. | Запуск, при котором ГТД с первой попытки не вышел на режим малого газа или вышел на режим малого газа, но со значительным отступлением от параметров, регламентированных инструкцией по эксплуатации |
235. Холодная прокрутка ГТД Холодная прокрутка ХП D. Kaltumdrehen Е. Drv motoring F. Mise en marche sans alimentation en carburant | Принудительная раскрутка ротора ГТД пусковым устройством без подачи топлива в камеру сгорания |
| |
236. Система охлаждения узла ГТД Система охлаждения D. des Triebwerkselements E. Cooling system of gas turbine engine component F. de refroidissement de module du TM | Совокупность каналов, отверстий и экранов, предназначенных для охлаждения узлов и элементов двигателя |
237. Открытая система охлаждения D. Offenes E. Open cooling system F. de refroidissement ouvert | Система охлаждения узла ГТД с непрерывным расходом охладителя в поток газа |
238. Закрытая система охлаждения D. Geschlossene Е. Closed cooling system F. de refroidissement | Система охлаждения узла ГТД, в которой охладитель циркулирует по замкнутому контуру |
239. Система воздушного охлаждения Воздушное охлаждение D. E. Aircooling system F. de refroidissement par air | Система охлаждения узла ГТД в которой в качестве охладителя используется сжатый воздух |
240. Система комбинированного охлаждения Комбинированное охлаждение D. Е. Combined cooling system F. de refroidissement mixte | Система охлаждения узла ГТД, в которой в качестве охладителя используется сжатый воздух и жидкость |
| |
241. Режим работы ГТД Режим D. Betriebszustand Е. Rating F. de fonctionnement | Состояние работающего ГТД, характеризуемое совокупностью определенных значений тяги (мощности), а также параметров при принятом законе регулирования, определяющих происходящие в нем процессы, тепловую и динамическую напряженность его деталей |
242. Установившийся режим работы ГТД Установившийся режим D. Betriebszustand Е. Steady-state rating F. de fonctionnement e'tabli | Режим работы ГТД, при котором его параметры не изменяются во времени. Примечание. Допускается изменение параметров в пределах допусков, указанных в ТУ на двигатель |
243. Максимальный режим работы ГТД Максимальный режим D. Махimаle Betriebszustand Е. Maximum rating F. de fonctionnement maximal | Установившийся режим работы ГТД, характеризуемый максимальной тягой (мощностью) на земле или в полете в течение ограниченного времени. Примечание. Параметры ГТД на максимальном режиме имеют индекс "max". |
244. Взлетный режим работы ГТД Взлетный режим D. Startbetriebszustand Е. Take-off rating F. de | Максимальный режим работы ГТД на земле (Н=О, М=О) при взлете летательного аппарата. Примечания: 1. Параметры ГТД на взлетном режиме имеют индекс "взл". 2. Взлетный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) может осуществляться с включенной форсажной камерой |
245. Максимальный продолжительный режим работы ГТД Максимальный продолжительный режим D. Maximaler Dauerbetriebszustand Е. Maximum continuons rating F. maximum continu | Установившийся режим работы ГТД, характеризуемый пониженными по сравнению с максимальным режимом значениями частоты вращения ротора (роторов) и температуры газа перед турбиной, при которых двигатель может работать с ограниченной по времени общей наработкой. Примечания: 1. Параметры ГТД на максимальном продолжительном режиме имеют индекс "max пр". 2. Для некоторых ГТД частота вращения ротора может оставаться неизменной |
246. Крейсерский режим работы ГТД Крейсерский режим D. Reisebetriebszustand Е. Cruise rating F. de | Установившийся режим работы ГТД, характеризуемый пониженными по сравнению с максимальным продолжительным режимом значениями частоты вращения ротора (роторов) и температуры газа перед турбиной, при которых двигатель может работать в течение неограниченного времени за ресурс. Примечания: 1. Параметры ГТД на крейсерском режиме имеют индекс "кр". 2. Для некоторых ГТД частота вращения ротора может оставаться неизменной. |
247. Форсированный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) Форсированный режим Ндп. Форсажный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) D. Betriebszustand mit Nachverbrennung E. Augmented turbojet (turbofan) afterburning rating F. de fonctionnement du TRPC (TRDFPC) postcombustion | Установившийся режим работы ТРДФ (ТРДДФ) при включенной форсажной камере сгорания, характеризуемый повышенным по сравнению с максимальным режимом значением тяги. Примечание. Параметры ГТД на форсированном режиме имеют индекс "Ф". |
248. Минимальный форсированный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) Минимальный форсированный режим Ндп. Минимальный форсажный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) D. Betriebszustand mit minimaler Nachverbrennung Е. Augmented turbojet (turbofan) minimum afterburning rating F. de fonctionnement du TRPC (TRDFPC) taux de minimum | Форсированный режим работы ТРДФ (ТРДДФ), характеризуемый минимальным расходом топлива в форсажной камере сгорания при максимальных или пониженных значениях температуры газа перед турбиной и частоты вращения ротора (роторов). Примечание. Параметры ГТД на минимальном форсированном режиме имеют индекс "min Ф" |
249. Частичный форсированный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) Частичный форсированный режим Ндп. Частичный форсажный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) D. Betriebszustand mit teilweiser Nachverbrennung E. Augmented turbojet (turbofan) intermediate afterburning rating F. de fonctionnement du TRPC (TRDFPC) rechauffe particlle | Форсированный режим работы ТРДФ (ТРДДФ), характеризуемый промежуточными между "ПФ" и "min Ф" значениями тяги и расхода топлива в форсажной камере сгорания при максимальных или пониженных значениях температуры газа перед турбиной и частоты вращения ротора (роторов). Примечание. Параметры ГТД на частичном форсированном режиме имеют индекс "ЧФ" |
250. Полный форсированный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) Полный форсированный режим Ндп. Полный форсажный режим работы ТРДФ (ТРДДФ) D. Betriebszustand mit maximaler Nachverbrennung E. Augmented turbojet (turbofan) maximum afterburning rating F. de fonctionnement du TRPC (TRDFPC) pleine | Форсированный режим работы ТРДФ (ТРДДФ), характеризуемый максимальным расходом топлива в форсажной камере сгорания при максимальных частоте вращения ротора (роторов), двигателя и температуре газа перед турбиной. Примечание. Параметры ГТД на полном форсированном режиме имеют индекс "ПФ" |
251. Чрезвычайный режим работы ГТД Чрезвычайный режим D. Notbetriebszustand Е. Emergency rating F. de d'urgence | Установившийся режим работы ГТД, характеризуемый повышенным по сравнению с максимальным и полным форсированным режимами значением тяги (мощности) двигателя и применяемый только в чрезвычайных условиях в течение ограниченного времени. Примечание. Параметры ГТД на чрезвычайном режиме имеют индекс "ЧР" |
252. Режим реверсирования тяги ГТД Режим реверсирования тяги D. Schubumkehrbetrieb Е. Thrust reversing rating F. d'inversion de | Установившийся режим работы ГТД при включенном реверсивном устройстве |
253. Режим авторотации ГТД Режим авторотации Ндп. Авторотационный режим ГТД D. Eigendrehung Е. Windmilling F. d'autorotation | Установившийся режим работы ГТД, при котором вращение ротора (роторов) в полете осуществляется набегающим потоком воздуха при отсутствии горения топлива в камере сгорания |
254. Режим земного малого газа ГТД Земной малый газ Ндп. Режим холостого хода ГТД D. Leerlaufbetriebszustand am Boden Е. Ground idle F. Ralenti au sol | Установившийся режим работы ГТД на земле при минимальной частоте вращения и тяге (мощности), при которых обеспечивается его устойчивая работа и заданная приемистость. Примечание. Параметры ГТД на режиме малого газа имеют индекс "мг" |
255. Режим полетного малого газа ГТД Полетный малый газ Ндп. Режим высотного малого газа ГТД D. Leerlaufbetriebszustand im Flug Е. Flight idle F. Ralenti en vol | Установившийся режим работы ГТД при минимальной допустимой частоте вращения ротора, обеспечивающей требуемую приемистость и величину тяги при заходе на посадку. |
256. Реверсивный режим винта ТВД D. Umkehrbetriebszustand E. Propeller reversing rating F. de traction negative de | |
257. Неустановившийся режим работы ГТД Неустановившийся режим D. Betriebszustand Е. Transient rating F. de fonctionnement non-stabilise | Режим работы, при котором параметры ГТД изменяются во времени |
258. Дросселирование ГТД Дросселирование D. Drosselung E. Deceleration F. du niveau de | Процесс уменьшения тяги (мощности) ГТД вследствие снижения расхода топлива при медленном и плавном перемещении рычага управления |
259. Сброс газа ГТД Сброс газа D. Gasabwurf Е. Chop deceleration F. | Процесс быстрого уменьшения тяги (мощности) ГТД вследствие снижения расхода топлива при резком перемещении рычага управления |
260. Время сброса газа ГТД Время сброса газа Ндп. Продолжительность сброса газа ГТД D. Gasabwurfszeit Е. Chop deceleration time F. Temps de | Интервал времени от начала перемещения рычага управления до достижения заданного режима пониженной тяги (мощности) ГТД |
261. Приемистость ГТД Приемистость Ндп. Разгон ГТД D. Е. Ассеleration F. | Процесс быстрого увеличения тяги (мощности) ГТД за счет повышения расхода топлива при резком перемещении рычага управления |
262. Полная приемистость ГТД Полная приемистость Ндп. Полный разгон ГТД D. Gesamtes E. Full acceleration F. totale | Приемистость ГТД с режима полетного малого газа дo максимального режима работы |
263. Частичная приемистость ГТД Частичная приемистость Ндп. Частичный разгон ГТД D. Teilweise Е. Partial acceleration F. partielle | Приемистость ГТД с любого крейсерского режима, включая режим полетного малого газа, до большего крейсерского или максимального режима работы |
264. Время приемистости ГТД Время приемистости Ндп. Время разгона ГТД D. Beschleunigungszeit F. Acceleration time F. Temps | Интервал времени от начала перемещения рычага управления ГТД до достижения заданного режима повышенной тяги (мощности) |
265. Встречная приемистость ГТД Встречная приемистость Ндп. Встречный разгон ГТД D. Е. Advanced acceleration F. Remise des gaz | Приемистость ГТД, осуществляемая при незакончившемся режиме сброса газа |
| |
266. Характеристика ГТД D. Triebwerkcharakteristik Е. Engine performance F. du turbomoteur | Зависимость основных данных ГТД от величин, характеризующих режим и условия его работы. Примечание. Для летательного аппарата в число величин, характеризующих условия работы ГТД, входят также скорость (или число М) и высота полета |
267. Дроссельная характеристика ГТД Дроссельная характеристика D. Drosselcharakteristik Е. Throttle performance F. en fonction du regime | Зависимость основных данных и параметров ГТД от частоты вращения ротора или расхода топлива для заданных условий полета и программы регулирования. Примечание. Могут также рассматриваться зависимости удельного расхода топлива от тяги или мощности ГТД |
268. Стендовая дроссельная характеристика ГТД Стендовая характеристика D. Standdrosselcharakteristik Е. Bench throttle performance F. en fonction du au banc | Дроссельная характеристика ГТД, снятая при стендовых испытаниях и приведенная к стандартным земным атмосферным условиям |
269. Высотная характеристика ГТД Высотная характеристика D. Е. Altitude performance F. en fonction de l'altitude | Зависимость основных данных и параметров ГТД от высоты полета при постоянной скорости (числе М) полета и заданном законе регулирования двигателя |
270. Высотно-скоростная характеристика ГТД Высотно-скоростная характеристика ВСХ D. verschiedene Geschwindigkeiten der E. Altitude-velocity performance F. en fonction de l'altitude et de la vitesse | Зависимость основных данных и параметров ГТД от скорости (числа М) и высоты полета при заданном законе регулирования двигателя |
271. Скоростная характеристика ГТД Скоростная характеристика D. Geschwindigkeitkennfeld Е. Velocity performance F. en fonction de la vitesse | Зависимость основных данных и параметров ГТД от скорости (числа М) полета при постоянной высоте и принятом законе регулирования |
272. Характеристика по составу смеси ХСС D. Charakteristik bei de Gemischregelung E. Air-to-fuel performance F. en fonction de la composition du | Зависимость основных данных ГТД от коэффициента избытка воздуха в основной или форсажной камерах сгорания |
273. Акустическая характеристика ГТД Акустическая характеристика D. Akustische Charakteristik Е. Acoustic performance F. acoustique | Зависимость уровня шума и звукового давления от режима и условий работы ГТД |
274. Пусковая характеристика Ндп. Характеристика при запуске D. Anfahrenverhalten des Triebwerks E. Gas turbine engine starting characteristic F. du TM au | Изменение основных параметров ГТД во времени в процессе запуска |
275. Характеристика ГТД по теплоотдаче в масло Теплоотдача в масло D. Charakteristik der ins E. Heat to oil characteristic F. de transfer de chaleur huile | Зависимость теплоотдачи в масло от температуры масла на входе в ГТД для заданных режимов работы и условий полета |
276. Высотная характеристика масляного насоса D. der Olpumpe Е. Oil pump altitude performance F. Courbe de de la pompe huile en fonction de l'altitude | Зависимость производительности масляного насоса от давления масла на входе в насос при заданных частоте вращения его вала, температуре и характеристике масла |
277. Характеристика авторотирующего ГТД D. Charakteristik bei der Eigendrehung E. Windmilling performance of gas turbine engine F. du TM en autorotation | Зависимость параметров ГТД от условий полета |
| |
278. Прогретый ГТД Прогретый двигатель D. Triebwerk Е. Warmed-up engine F. Turbomoteur | Двигатель, температурное состояние деталей, агрегатов и систем которого позволяет осуществить его надежный выход на повышенный режим |
279. Непрогретый ГТД Непрогретый двигатель D. Triebwerk Е. Cold engine F. Turbomoteur non | Двигатель, температурное состояние деталей, агрегатов и систем которого не позволяет осуществить его надежный выход на повышенный режим |
280. Отладка ГТД Отладка Ндп. Наладка D. Einrichtung Е. Setting-up F. Ajustage | Процесс регулирования отдельных элементов ГТД и его агрегатов для получения заданных значений параметров |
281. Регулировка ГТД Регулировка Ндп. Настройка D. Einstellung Е. Adjustments F. | Подбор и установка регулирующих элементов ГТД и его агрегатов для получения заданных параметров |
282. Регулирование ГТД Регулирование D. Regelung Е. Control F. | Процесс поддержания или преднамеренного изменения режима работы ГТД |
283. Приработка ГТД Приработка Ндп. Обкатка D. Einlaufen Е. Engine run-in F. Rodage | Часть процесса испытания вновь собранного ГТД, во время которого проверяется правильность сборки и происходит начальная приработка сопрягаемых деталей. |
284. Наработка ГТД Наработка D. Gesamte Betriebszeit Е. Running hours F. Total d'heures de fonctionnement | Продолжительность или объем работы ГТД. Примечание. Наработка ГТД измеряется в часах |
285. Режимная наработка ГТД Режимная наработка D. Betriebszeit beim Betriebszustand E. Regime running bours F. Total d'heures de fonctionnement en | Наработка ГТД на режимах, регламентированных руководством по эксплуатации, за определенный интервал времени или с начала эксплуатации |
286. Доводка ГТД Доводка D. Fertigbearheitung E. Development F. Mise au point | Комплекс работ, направленных на отработку рабочего процесса двигателя и его конструкции для обеспечения заявленных параметров и требуемой надежности |
287. Контрольный режим ГТД Контрольный режим D. Е. Control rating F. | Режим работы ГТД, на котором производятся измерения заданного комплекса параметров |
288. Прогрев ГТД Прогрев D. E. Warm-up F. | Процесс повышения температуры деталей ГТД до величины, при которой возможен его вывод на эксплуатационные режимы |
289. Охлаждение ГТД Охлаждение D. E. Cool-down F. Refroidissement | Процесс понижения температуры деталей ГТД при работе на пониженных эксплуатационных режимах до величин, которые соответствуют его тепловому состоянию, не препятствующему последующему выключению или выходу на повышенный эксплуатационный режим |
290. Превышение параметра ГТД Превышение параметра Ндп. Заброс параметра D. der Kenndaten E. Parameter overriding F. de | Резкое кратковременное повышение значения параметра ГТД над его регламентированным значением на установившемся режиме |
291. Перегрев ГТД Перегрев D. E. Overheating F. Surchauffage | Общее или местное повышение температуры узлов и деталей ГТД выше предельно допустимой |
292. Выбег ротора ГТД Выбег ротора Ндп. Самоостанов ротора ГТД D. Auslauf des Rotor Е. Rotor run-down F. de rotation du rotor du moteur | Время вращения ротора (роторов) после выключения ГТД от заданной частоты вращения до ее минимальной заданной величины или полной остановки ротора (роторов) |
293. Аварийное выключение ГТД Аварийное выключение Ндп. Аварийное отключение ГТД D. Notausschaltung Е. Emergency shutdown F. urgent | Резкое прекращение подачи топлива в основную камеру сгорания двигателя, производимое на любом режиме его работы без перевода на режим малого газа, а для двигателей, не имеющих режима малого газа, - на минимальный установившийся режим |
294. Приведенное значение параметра ГТД Приведенное значение параметра D. Bezogenes Kenndatum Е. Corrected parameter value F. Valeur de | Пересчитанные значения измеренного параметра ГТД к заданным полетным или стандартным условиям. Примечание. Приведенные значения параметров ГТД имеют индекс "пр" |
295. Измеренное значение параметра ГТД Измеренное значение параметра D. Gemesstes Kenndatum Е. Measured parameter value F. Valeur de | Значение параметра ГТД, зарегистрированное измерительными приборами при испытаниях или определенное расчетным путем по данным измерений этих параметров. Примечание. Измеренные значения параметров ГТД имеют индекс "изм" |
| |
296. Испытательная станция D. E. Test center F. Station d'essais | Комплекс сооружений, оснащенный необходимым оборудованием, системами, измерительной аппаратурой, обеспечивающих испытания ГТД, его узлов и агрегатов |
297. Высотно-скоростная испытательная станция D. E. Altitude test facility F. Station d'essais vitesses et altitudes | Испытательная станция, предназначенная для испытаний ГТД с имитацией полетных условий |
298. Испытательный стенд | По ГОСТ 16504-74* |
______________ * На территории Российской Федерации действует ГОСТ 16504-81. - Примечание изготовителя базы данных. | |
D. E. Test bench F. Banc d'essai | |
299. Открытый испытательный стенд Открытый стенд D. Offener Е. Open test bench F. Banc d'essai en conditions | Испытательный стенд, на котором проводятся испытания ГТД при окружающих атмосферных условиях |
300. Испытательный стенд с камерой разрежения Стенд с камерой разрежения D. mit der Unterdruckkammer E. Test bench with low pressure chamber F. Banc d'essai chambre de | Испытательный стенд с устройством, создающим давление на срезе реактивного сопла ГТД ниже атмосферного |
301. Испытательный стенд с подогревом воздуха Стенд с подогревом воздуха D. mit der Lufterhitzung E. Air heating test bench F. Banc d'essai d'air | Испытательный стенд с устройством, обеспечивающим подогрев воздуха, поступающего в ГТД, до заданной температуры |
302. Испытательный стенд с наддувом воздуха Стенд наддува Е. Test bench F. Banc d'essai soufflage d'air | Испытательный стенд с устройством, обеспечивающим повышенное давление воздуха на входе в ГТД по сравнению с атмосферным |
303. Климатический испытательный стенд Климатический стенд Ндп. Термобарокамера D. Е. Climatic test bench F. Banc d'essai climatique | Испытательный стенд с устройством, обеспечивающим проведение испытаний ГТД и его узлов в различных климатических условиях |
304. Кабина управления и наблюдения Ндп. Пульт управления D. Messraum mit dem Messpult E. Control panel F. Cabine de commande et de surveillance | Помещение стенда, предназначенное для размещения обслуживающего персонала, аппаратуры управления и измерения, контроля и визуального наблюдения за ГТД |
305. Силоизмерительное устройство Ндп. Тягоизмерительное устройство D. Kraftmessungssystem Е. Thrust meter F. Dispositif de mesure de | Совокупность устройств для измерения усилия развиваемой тяги ГТД, обеспечивающих передачу информации в кабину управления и наблюдения |
306. Испытательный бокс D. E. Test box F. Cellule d'essai | Помещение испытательного стенда, в котором на специальном устройстве закрепляется и испытывается ГТД |
307. Пульт управления D. Messpult Е. Central control room F. Poste de commande | Совокупность панелей при испытании с размещенными на них приборами контроля и сигнализации, рычагами и переключателями для дистанционного управления ГТД, его агрегатами, механизмами и энергетическими источниками |
308. Термобарокамера D. Thermobarokammer E. Thermal vacuum chamber F. Caisson | Специальная камера для испытаний ГТД и его узлов при давлении и температуре воздуха, соответствующих полетным условиям |
309. Испытательная лаборатория D. E. Test laboratory F. Laboratoire d'essais | Специально оборудованное помещение, предназначенное для испытаний агрегатов, узлов и систем ГТД |
310. Летающая лаборатория | Летательный аппарат, оснащенный серийными ГТД, обеспечивающими полет, предназначенный для исследования и испытаний опытных ГТД в полетных условиях |