2.1. Общие требования
2.1.1. Разработка проектов на изготовление и доизготовление кранов-манипуляторов, краноманипуляторных установок (КМУ), их узлов, механизмов и приборов безопасности выполняется специализированной организацией, имеющей разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России.
2.1.2. Разработка проектов на изготовление и доизготовление кранов-манипуляторов, предназначенных для работы во взрывопожароопасных средах, должна производиться по специальным техническим заданиям, согласованным со специализированной научно-исследовательской организацией, имеющей разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России. Проектом должны быть предусмотрены меры по созданию безопасных условий для работы крана-манипулятора в такой среде.
Возможность работы крана-манипулятора во взрывопожароопасной среде (с указанием категории среды) должна быть указана в его паспорте, а также в руководстве по эксплуатации.
2.1.3. При проектировании кранов-манипуляторов, предназначенных для эксплуатации в исполнении У по ГОСТ 15150, должна предусматриваться температура рабочего состояния до -40 °С, нерабочего состояния и хранения не ниже -50 °С.
При проектировании кранов-манипуляторов, предназначенных для эксплуатации при температуре ниже -40 °С, должно предусматриваться исполнение ХЛ по ГОСТ 15150.
2.1.4. Грузоподъемность, грузовой момент и другие параметры, а также габариты крана-манипулятора должны соответствовать государственным стандартам, а при их отсутствии - нормативным документам, разработанным головной научно-исследовательской организацией, или техническим условиям.
2.1.5. Краны-манипуляторы должны быть устойчивы в рабочем состоянии. Устойчивость кранов-манипуляторов должна быть проверена расчетом в соответствии с нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией и согласованными с Госгортехнадзором России.
2.1.6. Грузовые лебедки, оборудованные механическими приспособлениями для их включения или переключения скоростей рабочих движений, должны быть устроены таким образом, чтобы самопроизвольное включение или расцепление их было невозможно; должна быть также исключена возможность отключения привода без наложения тормозов. Применение фрикционных и кулачковых муфт на лебедках не допускается.
2.1.7. В узлах механизмов крана-манипулятора, передающих крутящий момент, должны применяться шлицевые, шпоночные и фланцевые болтовые разъемные соединения.
2.1.8. Болтовые, шпоночные соединения механизмов кранов-манипуляторов должны быть предохранены от самопроизвольного развинчивания или разъединения.
2.1.9. Ручные удлинители стрелового оборудования должны иметь надежное устройство для их фиксации от самопроизвольного движения при работе и транспортировании кранов-манипуляторов.
2.1.10. В сдвоенных полиспастах механизмов подъема и телескопирования установка уравнительного блока или рычага обязательна.
Допускается применение в качестве уравнительного устройства неподвижного сектора с профилем, повторяющим ручей канатного блока, причем угол сектора и его расположение должны обеспечивать сход с него каната без перегибов.
2.1.11. Металлические конструкции и детали крана-манипулятора должны быть предохранены от коррозии. В коробчатых и трубчатых металлоконструкциях кранов-манипуляторов, работающих на открытом воздухе, должны быть предусмотрены устройства против скопления в них влаги.
2.1.12. К механизмам, приборам безопасности, аппаратам и органам управления, гидрооборудованию, электрооборудованию и элементам металлоконструкций кранов-манипуляторов, требующим технического обслуживания, должен быть обеспечен безопасный доступ.
2.1.13. Гидрооборудование кранов-манипуляторов должно соответствовать требованиям настоящих Правил, государственных стандартов и других нормативных документов.
2.1.14. Комплектующие гидрооборудования (насосы и гидромоторы, гидрораспределители, предохранительные клапаны, гидроцилиндры, рукава) должны иметь паспорт или другой документ, подтверждающий их качество.
2.1.15. Конструкция гидросистемы должна исключать возможность:
а) повреждения гидрооборудования;
б) разрыва трубопроводов, рукавов, их соединений, повреждение их элементов от соприкосновения с металлоконструкциями.
2.1.16. Соединения трубопроводов, в том числе рукавов, и места подключения приборов должны быть герметичными.
2.1.17. Гидросистема должна предусматривать возможность удобного и безопасного заполнения и слива рабочей жидкости без попадания ее на землю и возможность удаления воздуха из гидросистeмы.
2.1.18. Гидропривод должен исключать возможность самопроизвольного опускания груза или стрелы при падении давления в гидросистеме, разрыве гибких трубопроводов, рукавов и/или повреждении их соединений.
2.1.19. Трубопроводы гидросистемы должны быть надежно закреплены, предохранены от опасных колебаний и повреждений. Гибкие рукава должны быть размещены в местах, исключающих возможность их механического повреждения в результате соприкосновения с элементами металлоконструкций. Гибкие рукава, находящиеся в кабине, должны иметь предохранительный кожух или кран.
2.1.20. Замена гидрооборудования, трубопроводов и фильтров на кране-манипуляторе должна производиться без слива рабочей жидкости из гидробака.
2.1.21. Фильтрование рабочей жидкости должно быть непрерывным. Степень фильтрации должна устанавливаться с учетом требований, записанных в технической документации на гидрооборудование. Степень загрязнения основных фильтров должна быть контролируемой без их разборки.
2.1.22. Каждый гидравлический контур следует предохранять от недопустимого давления предохранительным клапаном, отрегулированным на требуемое давление. Отрегулированные гидроклапаны должны быть опломбированы. Гидравлические контуры, предохраняемые от превышения давления, могут иметь один общий предохранительный клапан.