Недействующий


ГЛАВА АДМИНИСТРАЦИИ - ГУБЕРНАТОР КАЛУЖСКОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 19 июня 1996 года N 264

О правилах охраны жизни людей на воде в Калужской области

___________________________________
Утратил силу на основании
Постановления Губернатора Калужской области от 10 сентября 2007 года N 337
___________________________________


В соответствии  с  Водным   кодексом   Российской   Федерации

ПОСТАНОВЛЯЮ:


1. Утвердить Правила охраны жизни людей на воде  в  Калужской области (прилагаются).

2. Контроль за соблюдением Правил охраны жизни людей на  воде в Калужской  области  возложить  на  Государственную  инспекцию по маломерным судам Калужской области.

3. Установить, что ответственность за нарушение Правил охраны жизни людей на воде в Калужской области наступает в соответствии с п.3 ст.64 Закона Российской Федерации "О краевом, областном Совете народных депутатов и краевой, областной администрации".



Глава администрации - Губернатор области О.В.Савченко

                                                        Утверждены
                               постановлением
 Главы администрации-
                                     Губернатора Калужской области
                                          от 19 июня 1996 г. N 264

Правила охраны жизни людей на воде в Калужской области

1. Общие положения

1. Правила разработаны на основании Водного кодекса Российской Федерации.

Настоящие Правила обязательны для населения, предприятий, учреждений и организаций на всей территории области.

2. В соответствии с указанным Кодексом органы местного самоуправления устанавливают места, где запрещены забор воды для питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения, купание, плавание на маломерных плавательных средствах, водопой скота, а также определяют иные условия общего водопользования на водных объектах, расположенных на территориях городских, сельских поселений и других муниципальных образований.

О запрещении купания и иных подобного рода условиях осуществления общего водопользования население оповещается через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иными способами.

3. Водные объекты для массового отдыха населения, именуемые в дальнейшем "водные объекты", используются для массового отдыха, туризма и спорта в местах, устанавливаемых органами местного самоуправления по согласованию со специально уполномоченным государственным органом управления использованием и охраной водного фонда, специально уполномоченными государственными органами в области охраны окружающей природной среды, с государственным органом санитарно-эпидемиологического надзора, с соблюдением требований охраны жизни людей на воде, определяемых органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации, а на судоходных путях - и по согласованию с органами, регулирующими судоходство.

4. Предупредительный и текущий государственный контроль за санитарным состоянием пляжей, плавательных бассейнов, мест массового купания, отдыха и спорта в прибрежной полосе осуществляет санитарно-эпидемиологическая служба.

5. Сроки купального сезона, продолжительность работы водных объектов, спасательных пунктов и постов устанавливаются органами местного самоуправления.

6. Государственная инспекция по маломерным судам Калужской области в целях обеспечения безопасности людей на водоемах и плавания маломерных судов ежегодно разрабатывает и представляет в установленном порядке на утверждение администрации области согласованные с государственными органами и общественными организациями планы обеспечения безопасности людей на водоемах области.

7. На основании плана обеспечения безопасности людей на водоемах области органы ГИМС разрабатывают и вносят на утверждение органам местного самоуправления согласованные с заинтересованными государственными органами и общественными организациями планы-графики обеспечения безопасности людей на водоемах района, города.

8. Координацию деятельности государственных и общественных организаций, участвующих в обеспечении безопасности населения на водоемах, организацию их взаимодействия, анализ положения дел с охраной жизни людей на воде и выработку предложений по его улучшению осуществляют органы местного самоуправления и Государственная инспекция по маломерным судам области.

9. Проведение на водоемах соревнований, праздников, регат маломерных судов разрешается в местах, установленных органами местного самоуправления по согласованию с Государственной инспекцией по маломерным судам области, а на судоходных - по согласованию с органами, регулирующими судоходство.

10. При проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых и других массовых мероприятий на водоемах предприятия, учреждения или организации выделяют лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.

11. Контроль за соблюдением настоящих Правил населением, предприятиями, учреждениями и организациями осуществляет Государственная инспекция по маломерным судам Калужской области.

II. Требования к водным объектам

12. Эксплуатация водных объектов без ежегодного технического освидетельствования органами Государственной инспекции по маломерным судам Калужской области запрещается.

Техническое освидетельствование водных объектов проводится в установленном порядке ГИМС.

13. Береговая территория водного объекта должна быть проверена санитарно-эпидемиологической службой, иметь ограждение и сроки дождевых вод.

14. На водных объектах для предупреждения несчастных случаев и оказания помощи терпящим бедствие на воде в период купального сезона по согласованию с предприятиями, учреждениями, организациями выставляются ведомственные спасательные посты.

Контроль за работой спасательных постов осуществляется предприятиями, учреждениями и организациями, которым подчинены эти посты.

15. На водных объектах, переправах, пристанях, лодочных прокатных станциях и базах-стоянках маломерных судов должны быть вывешены извлечения из настоящих Правил.

16. Водные объекты располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест спуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых, гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, нефтеналивных приспособлений.

В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных.

17. Перед началом купального сезона дно водоема до границы плавания должно быть обследовано водолазами и очищено от водных растений, коряг, камней, стекла и др., иметь постепенный скат без уступов до глубины 1.75 метра при ширине полосы от берега не менее 15 метров.

18. Площадь водного зеркала в месте купания на проточном водоеме должна обеспечивать 5 кв.м на одного купающегося, а на не проточном водоеме - 2-3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв.м площади пляжа, в купальнях не менее - 3 кв.м.

19. В местах, отведенных для купания не должно быть выхода грунтовых вод, водоворотов, воронок и течения, превышающего 0.5 метра в секунду.

20. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 25-30 метров один от другого и до 25 метров от мест с глубиной 1.3 метра.

21. На водном объекте отводятся участки для купания не умеющих плавать с глубиной не более 1.2 метра. Участки обозначаются линией поплавков, закрепленных на тросах, или ограждаются штакетным забором.

22. Водные объекты оборудуются стендами с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев на воде, данными о температуре воды и воздуха, обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнца, душами, фонтанчиками с питьевой водой.

23. Плавучие купальни надежно закрепляются и соединяются с берегом мостиками или трапами, а сходы в воду должны иметь перила.

24. На купальнях, выступающих за береговую черту, с наступлением темноты на части, выступающей в сторону судового хода, при длине 50 метров зажигается белый огонь кругового освещения, ясно видимый со стороны судового хода, на высоте не менее 2-х метров над настилом, а при длине 50 метров и более - белые круговые огни через каждые 50 м.

25. При отсутствии естественных участков с глубокими берегами в местах с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии, оборудуются деревянные мостики или плоты для прыжков воду.

26. В местах, запрещенных для купания, устанавливаются знаки безопасности на воде "КУПАТЬСЯ ЗАПРЕЩЕНО".

27. На берегу не далее 5 метров от воды через каждые 50 метров выставляются стойки с вывешенными на них спасательными кругами и "концами Александрова".

На кругах наносятся название водного объектов и надпись "Бросай утопающему". На водных объектах устанавливаются мачты голубого цвета высотой 80 метров для подъема сигналов: желтый флаг 70*100 см. или 50*70 см. (купание разрешено), черный шар диаметром 1 м (купание запрещается).

28. На водных объектах в период купального сезона организуется дежурство медицинского персонала и санитарных машин для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде.

29. Водные объекты, как правило, должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и обеспечиваться городским транспортом.

30. В часы работы водного объекта на нем должен обеспечиваться общественный порядок.

31. Продажа спиртных напитков в местах массового отдыха у воды категорически запрещается.

III. Меры обеспечения безопасности населения при пользовании водными объектами

32. Купание в необорудованных, незнакомых, а также запрещенных местах опасно для жизни.

33. Работниками спасательных пунктов, постов на водных объектах должна систематически проводиться разъяснительная работа по предупреждению несчастных случаев на воде с использованием радиотрансляционных установок, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и др.

34. Запрещается:

34.1. Купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждением и запрещающими надписями.

34.2. Заплывать за буйки, обозначающие границы плавания.

34.3. Подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавсредствам.

34.4. Прыгать в воду с катеров, лодок, причалов, а также сооружений, не приспособленных для этих целей.

34.5. Заходить на маломерных, моторных и парусных судах, гребных, резиновых лодках и байдарках в зону купания, пляжей.

34.6. Загрязнять и засорять водоемы.

34.7. Распивать спиртные напитки, купаться в состоянии алкогольного опьянения.

34.8. Приводить с собой собак и других животных.

34.9. Оставлять на берегу, гардеробах и раздевальных бумагу, банки, стекло и другой мусор.

34.10. Играть с мячом и в спортивные игры в неотведенных для этой цели местах, а также допускать шалости в воде, связанные с нырянием и захватом купающихся и др.

34.11.Подавать крики ложной тревоги.

34.12. Плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах и других, не приспособленных для этого средствах.

35. При обучении плаванию ответственность за безопасность несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.

36. При групповом обучении плаванию группы не должны превышать 10 человек. За группой обучающихся, кроме преподавателя, должен наблюдать опытный спасатель и медицинский работник.

37. Обучение плаванию должно проводиться в специально отведенных местах.

38. Привлекаемые в период купального сезона работники милиции для охраны общественного порядка в местах массового отдыха населения должны быть обучены приемам оказания помощи терпящим бедствие на воде.

39. Указание представителей ГИМС в части принятия мер безопасности на воде для администрации водных объектов, баз отдыха и плавательных бассейнов, являются обязательными.

IV. Меры обеспечения безопасности детей на воде

40. Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных местах, шалости на воде, плавания на не приспособленных для этого средствах и других нарушений правил поведения на воде.

41. Безопасность детей на воде обеспечивается правильным выбором и оборудованием места купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения на воде и соблюдением мер предосторожности.

42. В пионерских лагерях и других детских учреждениях, расположенных у водоемов, участок для купания детей должен выбираться по возможности у пологого песчаного берега.

Дно участка должно иметь постепенный уклон до глубины 2-х метров, без ям, уступов, свободно от водных растений, коряг, камней, стекла и других предметов.

Перед открытием пионерских лагерей, пансионатов, санаториев и т.п. до начала купального сезона дно акватории должно быть обследовано водолазами Государственной инспекции по маломерным судам и очищено от опасных предметов.

43. На пляже пионерского лагеря, другого детского учреждения оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 1.2 метра.

Участки ограждаются штакетным забором или обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах.

В месте с глубинами до 2-х метров разрешается купаться детям в возрасте 12 лет и более, и только хорошо умеющим плавать. Эти места ограждаются буйками, расположенными на расстоянии 25-30 метров один от другого.

44. Пляж пионерского лагеря, другого детского учреждения должен отвечать установленным санитарным требованиям, быть благоустроен, огражден штакетным забором со стороны суши.

На расстоянии 3-х метров от уреза воды через каждые 25 метров выставляются стойки с вывешенными на них спасательными кругами и "концами Александрова".

45. На территории пионерских лагерей и других детских учреждений оборудуется стенд с извлечением из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев, данными о температуре воды и воздуха, силе и направлении ветра.

46. На территории пляжа оборудуется медицинский пункт, устанавливаются грибки и навесы для защиты от солнца.

47. Каждый пионерский лагерь или другое детское учреждение, расположенное у водоема, должны иметь ведомственный спасательный пост, который выставляется той организацией, в ведении которой находится данный лагерь или детское учреждение.

48. Купание детей разрешается только группами не более 10 человек и продолжительностью не свыше 10 минут.

49. Ответственность за безопасность детей во время купания и методическое руководство возлагается на инструктора по плаванию. Эксплуатация пляжей пионерских лагерей или других детских учреждений запрещается без наличия в их штатах инструктора по плаванию.

Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать. Купание таких детей организует и контролирует руководитель пионерского лагеря или детского учреждения.

50. Перед началом купания детей проводится подготовка пляжа:

граница участка, отведенного для купания отряда (группы), обозначается вдоль береговой черты флажками;

на щитах развешиваются спасательные круги, "концы Александрова" и другой спасательный инвентарь;

спасательная лодка со спасателем выходит на внешнюю сторону границы плавания и удерживается в 2-3 метрах от нее.

51. По окончании подготовки пляжа дети группами выводятся на свои участки купания, инструктируются по правилам поведения на воде, выстраиваются в линейку и складывают перед собой одежду.

За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение дежурными воспитателями и медицинскими работниками.

52. Купающимся детям запрещается нырять с перил, мостиков и др., заплывать за границу плавания.

53. Во время купания детей на участке запрещается:

купание и нахождение посторонних лиц;

купание на лодках и катерах;

игры, спортивные мероприятия.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»