• Текст документа
  • Статус
Недействующий


ГОСУДАРСТВЕННОЕ ТАМОЖЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ


И Н С Т Р У К Т И В Н О Е     П И С Ь М О

от 25.05.79 N 021-1/2384

О Конвенции МДП (1975)
и применении новой книжки МДП

____________________________________________________________________

Не действует на территории Российской Федерации на основании
приказа ГТК России от 23 января 1996 года N 33

При этом направляем Вам для сведения и руководства образцы новой книжки МДП и дополнительные данные о ее применении.



     Начальник Оперативно-
     инспекторского отдела ГТУ               С.А.Коновалов



Информация МСАТ


Перевод с французского

     S ../1204                     Женева, 5 марта 1979 года

О Конвенции МДП (1975) и применении новой книжки МДП

Генеральный секретариат МСАТ сообщает перечень стран, подписавших или присоединившихся к Конвенции МДП (1975):

ГДР, Австрия, Болгария, Финляндия, Франция, Венгрия, Мальта, Португалия, Швеция, Швейцария, Тунис, Югославия.

При выполнении перевозок между странами-участницами Конвенции МДП (1975) следует руководствоваться положениями новой конвенции и применять новую книжку МДП.

В приложении I приводится список 30 стран, подписавших резолюцию о применении технических приложений к Конвенции МДП (1975) и новой книжки МДП.

Генеральный секретариат рекомендует ассоциациям стран, указанных в приложении I использовать новую книжку МДП, которая может быть получена с Секретариате МСАТ (на соответствующем языке). Старая книжка МДП может использоваться до израсходования имеющихся запасов.

В помощь перевозчикам, применяющим книжку МДП нового образца, в приложении II приводятся особенности ее использования и краткая инструкция по заполнению.

В приложении III рассматривается в юридическом аспекте проблема сосуществования двух конвенций МДП.

Генеральный секретариат еще раз обращает внимание ассоциаций, выдающих книжки МДП, на новые положения в Конвенции МДП (1975) по сравнению с Конвенцией МДП (1959):

- новые определения "операция МДП" и "гарантийное объединение";

- ликвидация требования оплаты гарантийным объединением денежных штрафов в случае мошенничества;

- принятие новой книжки МДП;

- освобождение от оплаты налогов и сборов при дорожно-транспортном происшествии и обстоятельствах непреодолимой силы;

- съемные кузова рассматриваются как контейнеры;

- рекомендация относительно размера максимальной суммы, требуемой от гарантийного объединения за книжку МДП - 50000 долларов США;

- допущение применения системы МДП в случае, когда лишь часть перевозки осуществляется автотранспортом (статья 2);

- различия между содержанием автотранспортного средства и указаниями грузового манифеста не рассматриваются больше как строгие нарушения (приложение 6, ст.17);

- оговорки, возникающие при оформлении книжки МДП, должны быть мотивированы, а не только отмечены;

- одна книжка МДП может быть использована для автотранспортного средства с прицепом, а также для нескольких контейнеров, погруженных на одно автотранспортное средство;

- минимальный срок между извещением таможенных органов и требованием оплаты составляет 3 месяца.

Генеральный секретариат советует ассоциациям-членам МСАТ информировать свои таможенные органы о том, что книжка МДП образца 1975 года уже применяется некоторыми перевозчиками: английские ассоциации автоперевозчиков (РТА и RHA) применяют новую книжку с 01.03.79; венгерская ассоциация АТРИХ уже получила значительную партию новых книжек МДП.


Приложение I

Список стран, подписавших резолюцию о применении
технических приложений к Конвенции МДП (1975) и новой книжки
МДП

АФГАНИСТАН       США                         ПОЛЬША
ФРГ              ФИНЛЯНДИЯ                   ПОРТУГАЛИЯ
ГДР              ФРАНЦИЯ                     РУМЫНИЯ
АВСТРИЯ          ГРЕЦИЯ                      ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
БЕЛЬГИЯ          ВЕНГРИЯ                     ШВЕЦИЯ
БОЛГАРИЯ         ИРЛАНДИЯ                    ШВЕЙЦАРИЯ
КАНАДА           ИТАЛИЯ                      ЧЕХОСЛОВАКИЯ
КИПР             КУВЕЙТ                      ТУРЦИЯ
ДАНИЯ            ЛЮКСЕМБУРГ                  СССР
ИСПАНИЯ          НИДЕРЛАНДЫ                  ЮГОСЛАВИЯ


Приложение II

Особенности применения книжки МДП образца 1975 года

Новая книжка МДП имеет формат, более удобный для практического использования и заполнения.

Правила заполнения и использования книжки МДП содержатся на внутренней стороне ее обложки. Обращаем особое внимание на п.10 в), в соответствии с которым плохо читаемые листы книжки таможенными органами не принимаются. Для получения четкого заполнения книжки рекомендуется вынуть скрепки и печатать на пишущей машинке, вложив соответствующее число листов копировальной бумаги.

Если в грузовом манифесте недостаточно места для внесения всех перевозимых грузов, то в соответствии с п.10 с) в книжку МДП можно вложить дополнительные листы или любые коммерческие документы, содержащие такие же рубрики, что и грузовой манифест книжки МДП. При этом дополнительные листы должны иметь следующие отметки:

- количество прилагаемых листов ставится в графе 10 книжки;

- количество мест и род перевозимых грузов, упаковка и вес брутто грузов заносятся в графы 11-13.

Корешки (верхняя часть пп.1-6) должны быть заполнены таможенными органами и не касаются держателя книжки МДП.

После заполнения книжки МДП надо обязательно скреплять листы, избегать случаев их потери, не применять бумажные скрепки.

Другие основные принципы совпадают с правилами заполнения книжки МДП образца 1959 года.


Приложение III

Сосуществование двух Конвенций МДП 1959 и 1975 гг.
в юридическом аспекте

     А              В              С                 Д


Страна отправ-   Страна       Страна от-          Применяемая
ления или наз-   транзита     правления или       конвенция
начения                       назначения


1975             1975         1975                1975

1975             -            1975                1975

1959             1959         1959                1959

1959             -            1959                1959

1959             1975         1959                1959

1975             1959         1975              + 1975 между А и С
                                                ¦ 1959 между А и В
                                                + 1959 между В и С

1975_х)          1975         1959_хх)          + 1975 между А и С
                                                ¦ 1959 между А и В
                                                + 1959 между В и С

1975             1959         1959                1959

1975             -            1959                1959

1975             1959         1959                1959

только 1975      -            1959                никакая

1959_х)          1975         1975_хх)            1959
----------------------------

Обозначения:

1975 - страна-участница Конвенции МДП (1975)
1959 - страна-участница Конвенции МДП (1959)

       х) - только страна отправления

хх) - только страна назначения

Приложение 1. Образец книжки МДП

                                    приложение I

ОБРАЗЕЦ КНИЖКИ МДП

                      книжка МДП печатается на французском языке


                               Лицевая сторона обложки


.....................................................................................
(Указания, касающиеся международных организаций, с которыми связано выдающее документ
объединение)

КНИЖКА МДП

1.                         N ____________

2. Действительна до .................................................... включительно

3. Выдана (кем) .....................................................................
                   (наименование выдающего   документ объединения)

4. Держатель ........................................................................
                                  (фамилия и адрес)

5.  Страна отправления ..............................................................

6. Страна или страны назначения .....................................................

7. Регистрационный номер дорожного транспортного средства ...........................

8. Свидетельство о допущении дорожного транспортного средства/контейнера_1/


____________________

1/ Вычеркнуть ненужное.

N .......................

9.                                                          Дата ....................

_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________



10. Общий вес брутто грузов (указанный в манифесте) .................................

11. Общая стоимость грузов  (указанная в манифесте) .................................

     (должна быть указана в валюте страны отправления
      или в валюте, предписанной компетентными властями
      этой страны)

12. Подпись представителя объединения,                 13. Подпись секретаря
    выдающего документ, и печать этого                     международной организации
    объединения




                                 Страница 2 обложки



     Я,  нижеподписавшийся ..........................................................
......ствующий от имени и за счет_1/ ................................................
..................................................(фамилия и адрес держателя книжки),

а) заявляю, что грузы,подробно обозначенные в приложенном манифесте,
   были погружены в дорожное транспортное средство/контейнер_1/ для
   доставки в место назначения, указанное на обороте;

____________________

1/ Вычеркнуть ненужное.

б) обязуюсь,  под  страхом  наказаний,  предусмотренных  законами  и
   правилами,  действующими в странах-,  в которых и  через  которые
   производится    перевозка,   представить   грузы   полностью,   с
   неповрежденными печатями и пломбами,  если таковые были изложены,
   и вместе с настоящей книжкой промежуточными таможнями и таможнями
   места назначения и соблюдать предписанные мне сроки и маршрут;

в) обязуюсь соблюдать таможенные законы и правила стран,  по которым
   производится перевозка грузов.



                          В .................., (дата) .......... 19..

...............................
Подпись держателя или его
представителя


                          1. Отрывной листок (первая часть)


     2. Книжка МДП N______              4. Страна отправления грузов, перечисленных
                                           под номерами ............................
                                           .........................................
                                           .........................................


     3. ГРУЗОВОЙ МАНИФЕСТ               5. Страна назначения  грузов, перечисленных
                                           под номерами ............................
                                           .........................................
                                           .........................................


+-------------------------------------------------------------------------------------------------------+
¦Порядковый¦Марки и номера¦Число    ¦    Род    ¦Обозначение¦Вес   ¦Вес нетто, объем¦Стоимость¦         ¦
¦номер     ¦грузовых мест +---------------------¦грузов     ¦брутто¦число и т.д.    ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦    грузовых    мест ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
+----------+--------------+---------------------+-----------+------+----------------+---------+---------¦
¦    6     ¦      7       ¦    8    ¦    9      ¦    10     ¦  11  ¦      12        ¦   13    ¦   14    ¦
+----------+--------------+---------+-----------+-----------+------+----------------+---------+---------¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦



15. Настоящий манифест относится к ................... грузовых местам, из которых ......................
                                   (выписать прописью)                              (выписать прописью)

    первых предназначаются для таможни  в ................................................. следующих для
                                                 (место и страна)   (выписать прописью)
    таможни в ........................................ , и остальные для таможни в ......................
                    (место и страна)                                                   (место и страна)

16. Я заявляю, что приведенные выше данные точны и полны.

17. В ........................................, (дата) ................

18. Подпись держателя или его представителя.                 19. Подпись должностного лица таможни и
                                                                 штемпель таможни, в которой груз был
                                                                 принят к досмотру
                                                                           (Таможня места отправления)

20. ПРИМЕЧАНИЕ:  В последней таможне места отправления следует приложить ее штемпель
                 и проставить подпись должностного лица таможни под манифестом на всех
                 отрывных листках, используемых для продолжения перевозки.

......

22. книжка  МДП  N _____ .......... N ........................................................

23. Выдана (кем) .................................. (наименование выдавшего книжку объединения)

24. Выдана (кому) ......................................................... (фамилия держателя)

25. контора которого находится в ............................................(адрес держателя)

26. Таможня места отправления: 1. .......... 2. .............. 3. ............................

27. Промежуточные таможни.....................................................................

28. Таможня места назначения: 1. ......... 2. ............ 3. ................................
                                                                (как это указано в манифесте)
29. Регистрационный номер дорожного транспортного средства ...................................

30. Свидетельство о допущении дорожного транспортного средства/контейнера_1/ N ......(дата)....


____________________

1/ Вычеркнуть ненужное.

31. СВИДЕТЕЛЬСТВО о принятии к досмотру в таможне места отправления      ¦
                  или в промежуточной таможне при въезде                 ¦
                                                                         ¦
32. Настоящий отрывной листок зарегистрирован таможней в ............... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
33. за N ............................................................... ¦
                                                                         ¦
34. Срок выполнения перевозки .......................................... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
35. Таможня, где должны быть представлены транспортное средство и груз . ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
36. Маршрут, установленный таможней .................................... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
37. Наложенные пломбы или опознавательные знаки ........................ ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
38. Признанные  пломбы или опознавательные знаки ....................... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
39. Разное (в случае необходимости - для описания грузов) .............. ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
40. Подпись сотрудника таможни и штемпель таможни:                       ¦
                                                                         ¦
                                                                         ¦
                                                                         ¦
                                                                         ¦
41. ПРИМЕЧАНИЕ:  - Таможня места отправления или промежуточная           ¦
                   таможня при въезде должна повторить  приведенные      ¦
                   в этом свидетельстве данные на следующем четном       ¦
                   отрывном листке.                                      ¦
                                                                         ¦
                                                                         ¦

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
         42. НАСТОЯЩИЙ ЛИСТОК ДОЛЖЕН ОТРЫВАТЬСЯ И ХРАНИТЬСЯ ТАМОЖНЕЙ МЕСТА ОТПРАВЛЕНИЯ  ИЛИ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ
             ТАМОЖНЕЙ ПРИ ВЪЕЗДЕ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. Корешок 1                     6. Наложенные пломбы или опознавательные         9. N ........ (дата) ....
                                    знаки ...............................         10. Подпись сотрудника  таможни и
2. книжка МДП N                     .....................................             штемпель таможни

3. Принято к досмотру (дата) ..  7. Признанные пломбы или опознавательные
                                    знаки ...............................
                                    .....................................
4. за N .......................
   ............................  8. Таможня, где должны быть представлены
   ............................     транспортное средство и груз ........
                                    .....................................
5. таможней  в ................
   ............................
   ............................


ОБЯЗАТЕЛЬСТВО, КОТОРОЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПОДПИСАНО ПО ТРЕБОВАНИЮ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ
ЛИЦОМ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМ ГРУЗ ТАМОЖНЕ

Я, нижеподписавшийся ..................................................................................

.......................................................................................................

обязуюсь соблюдать в отношении перевозки,производимой с применением настоящей книжки МДП, .............
законы и правила, и, в частности, соблюдать установленные сроки и маршруты и представить груз с
неповрежденными таможенными печатями и пломбами таможне в .............................................

                               ........................................................................



В ................. (дата) ........... 199__г.


..............................
(подпись)



                     ........

     2. Книжка МДП N ........      1. Отрывной листок 2 (первая часть)         4. Страна отправления грузов, перечисленных
                     ........                                                     под номерами ............................
                                                                                  .........................................
                                                                                  .........................................


     3. ГРУЗОВОЙ МАНИФЕСТ                                                      5. Страна назначения  грузов, перечисленных
                                                                                  под номерами ............................
                                                                                  .........................................
                                                                                  .........................................


+-------------------------------------------------------------------------------------------------------+
¦Порядковый¦Марки и номера¦Число    ¦    Род    ¦Обозначение¦Вес   ¦Вес нетто, объем¦Стоимость¦         ¦
¦номер     ¦грузовых мест +---------------------¦грузов     ¦брутто¦число и т.д.    ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦    грузовых    мест ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
+----------+--------------+---------------------+-----------+------+----------------+---------+---------¦
¦    6     ¦      7       ¦    8    ¦    9      ¦    10     ¦  11  ¦      12        ¦   13    ¦   14    ¦
+----------+--------------+---------+-----------+-----------+------+----------------+---------+---------¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦
¦          ¦              ¦         ¦           ¦           ¦      ¦                ¦         ¦         ¦



15. Настоящий манифест относится к ................... грузовым местам, из которых ......................
                                   (выписать прописью)                              (выписать прописью)

    первых предназначаются для таможни  в ................................................. следующих для
                                                 (место и страна)    (выписать прописью)
    таможни в ........................................ , и остальные для таможни в ......................
                    (место и страна)                                                    (место и стран)

16. Я заявляю, что приведенные выше данные точны и полны.

17. В ........................................, (дата) ................

18. Подпись держателя или его представителя.                 19. Подпись должностного лица таможни и
                                                                 штемпель таможни, в которой груз был
                                                                 принят к досмотру:
                                                                           (Таможня места отправления)

20. ПРИМЕЧАНИЕ:  В последней таможне места отправления следует приложить ее штемпель
                 и проставить подпись должностного лица таможни под манифестом на всех
                 отрывных листках, используемых для продолжения перевозки.

......

22. книжка  МДП  N _____ .......... N ........................................................

23. Выдан (кем) .................................. (наименование выдавшего книжку объединения)

24. Выдан (кому) ......................................................... (фамилия держателя)

25. контора которого находится в ............................................(адрес держателя)

26. Таможня места отправления: 1. .......... 2. .............. 3. ............................

27. Промежуточные таможни.....................................................................

28. Таможня места назначения: 1. ......... 2. ............ 3. ................................
                                                                (как это указано в манифесте)
29. Регистрационный номер дорожного транспортного средства ...................................

30. Свидетельство о допущении дорожного транспортного средства/контейнера_1/ N ......(дата)....

31. СВИДЕТЕЛЬСТВО о принятии к досмотру в таможне места отправления      ¦42. СВИДЕТЕЛЬСТВО о досмотре в промежуточной таможне
                  или в промежуточной таможне при въезде                 ¦      при выезде или в таможне места назначения.
                                                                         ¦
32. Настоящий отрывной листок зарегистрирован таможней в ............... ¦43._1/ Дорожное транспортное средство/контейнер указанное(ый)
    .................................................................... ¦       выше, было (был) представлено (представлены) в .......
                                                                         ¦       виде. Наложенные печати и пломбы и опознавательные
33. за N ............................................................... ¦       знаки признаны неповрежденными
                                                                         ¦
34. Срок выполнения перевозки .......................................... ¦
    .................................................................... ¦44._1/ Транспортное средство/контейнер продолжало (продолжает)
                                                                         ¦       свой путь до таможни места назначения за .......
35. Таможня, где должны быть представлены транспортное средство и груз . ¦       .......................................................
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
36. Маршрут, установленный таможней .................................... ¦
    .................................................................... ¦45._1/ Было установлено, что транспортное средство/контейнер
    .................................................................... ¦       содержало (содержал) ................. грузовых мест,
                                                                         ¦       предназначенных для этой таможни, как указано выше в
37. Наложенные пломбы или опознавательные знаки ........................ ¦       манифесте ..........................................
    .................................................................... ¦
                                                                         ¦
38. Признанные  пломбы или опознавательные знаки ....................... ¦46. Оговорки или род установленных нарушений ..................
    .................................................................... ¦    ...........................................................
    .................................................................... ¦    ...........................................................
                                                                         ¦    ...........................................................
39. Разное (в случае необходимости - для описания грузов) .............. ¦    ...........................................................
    .................................................................... ¦    ...........................................................
    .................................................................... ¦    ...........................................................
                                                                         ¦    ...........................................................
40. Подпись должностного лица таможни и штемпель таможни:                ¦    ...........................................................
                                                                         ¦    ...........................................................
                                                                         ¦
                                                                         ¦
                                                                         ¦
41. ПРИМЕЧАНИЕ:   это свидетельство должно быть заполнено                ¦47. Принятые за N ........... обязательства признаются выполнен-
       таможней, которая заполнила предыдущий печатный                   ¦    ными (с вышеприведенными оговорками).
       отрывной листок.                                                  ¦
                                                                         ¦48. В .............................. (дата) ....................
                                                                         ¦
                                                                         ¦49. Подпись должностного лица таможни и
                                                                         ¦    штемпель таможни:
____________________                                                     ¦
    1/ Вычеркнуть ненужное.                                              ¦
                                                                         ¦
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 50. НАСТОЯЩИЙ  ЛИСТОК ДОЛЖЕН БЫТЬ ОТОРВАН ПРОМЕЖУТОЧНОЙ ТАМОЖНЕЙ ПРИ ВЫЕЗДЕ ИЛИ ТАМОЖНЕЙ МЕСТА НАЗНАЧЕНИЯ,  В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ,
     И ОТОСЛАН ПО ЗАПОЛНЕНИИ В ТАМОЖНЮ ПРИНЯТИЯ К ДОСМОТРУ (В ТОЙ ЖЕ СТРАНЕ).
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


1. Корешок 2                       6. Наложенные пломбы или опознавательные         9. N ........ (дата) ...........
                ...........           знаки не повреждены .................         10. Подпись должностного лица таможни
2. книжка МДП N ...........           .....................................             штемпель таможни
                ...........

3. Прибытие установлено (дата).... 7. Досмотр произведен без оговорок .....


4. за N .......................... 8. Оговорки или код установленных нарушений
   ...............................    ........................................
   ...............................    ........................................

5. таможней  в ...................
   ...............................
   ...............................





Страница 3 обложки



ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ КНИЖКОЙ МДП

(Текст учтен в Правилах выполнения  международных  перевозок  грузов
советскими автотранспортными предприятиями с применением книжки МДП)



                         Страница 4 обложки
                         ------------------


            ПРОИСШЕСТВИЯ ИЛИ НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ ВО ВРЕМЯ
                             ПЕРЕВОЗКИ

Приложение 2 Правила, касающиеся технических требований, предъявляемых к дорожным транспортным средствам, которые могут быть допущены к международной перевозке грузов под тамо

1. К международной перевозке грузов дорожными транспортными средствами под таможенными печатями и пломбами могут быть допущены лишь транспортные средства, сконструированные и оборудованные таким образом,

    а) чтобы таможенные печати и  пломбы  могли  налагаться  на  них
       простым и надежным образом;

    b) чтобы    из    запечатанной    или   запломбированной   части
       транспортного средства не мог быть извлечен или не  мог  быть
       помещен какой-либо  груз  без  оставления явных следов взлома
       или повреждения наложенных печатей и пломб;

с) чтобы в них не было никаких потайных мест для сокрытия грузов.

2. Транспортные средства должны быть сконструированы таким образом, чтобы все полые пространства, как отделения, резервуары или прочие места, в которых могут содержаться грузы, были легко доступны для таможенных досмотров.

3. При наличии полых пространств между разными перегородками, составляющими стенки, пол и крышу транспортного средства, внутренняя обшивка должна быть полной и сплошной и она должна быть наглухо прикреплена таким образом, чтобы ее нельзя было снять без оставления видимых следов.

Статья 2



Конструкция отделения, предназначенного для груза

1. Стенки, пол и крыша предназначенного для груза отделения должны быть построены из металлических листов, из досок или пластин достаточной прочности и соответствующей толщины, связанных склепанных и либо собранных в шпунт, либо соединенных так, чтобы между ними не было промежутка, позволяющего доступ к содержимому. Эти части должны быть точно пригнаны и прикреплены таким образом, чтобы ни одну из них нельзя было бы переместить или снять без оставления видимых следов взлома или без повреждения таможенных печатей и пломб.

2. Если сборка производится при помощи заклепок, последние могут быть поставлены внутри или снаружи; заклепки, которые соединяют главные части стенок, пола и крыши, должны проходить через собранные части. Если сборка производится не при помощи заклепок, то болты или иные приспособления для сборки, которые соединяют главные части стенок, пола и крыши, должны ставиться снаружи, проходить во внутреннюю часть кузова и надлежащим образом завинчиваться, заклепываться или спаиваться; другие приспособления для сборки могут помещаться внутри при условии, что гайка будет надлежащим образом припаяна снаружи и не будет покрыта непрозрачным материалом. Сборку металлических листов или пластин можно также производить таким образом, чтобы их края закладывались или загибались внутрь транспортного средства и скреплялись

- либо при помощи заклепок, болтов или других приспособлений для сборки, пропущенных через загнутые или заложенные таким образом края, а также в случае необходимости посредством соединяющего их приспособления;

- либо при помощи металлических полос, загнутых под давлением в виде скоб одновременно с краями подлежащих сборке элементов и обеспечивающих постоянное сжатие сделанных таким образом соединений (см.чертеж N 6, приложенный к настоящим правилам).

3. Отверстия для вентиляции допускаются при условии, что их максимальные размеры не превышают 400 мм. Если они позволяют непосредственный доступ во внутрь отделения, предназначенного для груза, они накрываются металлической сеткой или перфорированной металлической пластинкой (диаметр отверстий в обоих случаях не должен превышать 3 мм) и предохраняются припаянной металлической сеткой (диаметр отверстий не должен превышать 10 мм). Если они не позволяют непосредственного доступа во внутрь отделения, предназначенного для груза (например, в тех случаях, когда вентиляция обеспечивается при помощи систем коленчатых воздухопроводов или системы воздухопроводов с перегородками), они снабжаются теми же приспособлениями, но диаметр отверстий последних может соответственно равняться 10 мм и 20 мм (вместо 3мм и 10 мм). Эти приспособления должны быть устроены так, чтобы их нельзя было снять снаружи без оставления видимых следов. Металлические сетки должны быть сделаны из проволоки диаметром не менее 1 мм, причем они должны быть изготовлены таким образом, чтобы нельзя было сдвинуть проволоку и тем самым расширить отверстия без оставления видимых следов.

4. Люки допускаются при условии, что они закрыты стеклом и металлической сеткой, которые наглухо прикреплены и не могут быть сняты снаружи. Максимальный диаметр отверстий сетки не должен превышать 10 мм.

5. Отверстия в полу, устроенные для технических надобностей, как, например, для смазки, ухода за машиной, наполнения песочниц, допускаются только при том условии, если они снабжены крышками, которые должны быть прикреплены таким образом, чтобы доступ снаружи в предназначенное для груза отделение был невозможен.

Статья 3


Способы закрывания

1. Двери, как и всякие иные устройства для закрывания транспортного средства, должны быть снабжены приспособлениями, не препятствующими простому и надежному наложению таможенных печатей и пломб. Эти приспособления должны либо припаиваться к дверям, если они металлические, либо прикрепляться по крайней мере двумя болтами, гайки которых заклепываются или припаиваются изнутри.

2. Шарниры изготовляются и ставятся так, чтобы двери и иные устройства для закрывания, будучи закрытыми, не могли быть сняты с петель; винты, запоры, стержни и прочие скрепляющие детали должны припаиваться к наружным частям шарниров. Однако этого не требуется, когда двери и иные устройства для закрывания снабжены недоступным снаружи запорным механизмом, который, когда он закрыт, делает невозможным снятие дверей с их петель.

3. Двери должны быть пригнаны таким образом, чтобы закрывались все промежутки и обеспечивалось полное и действительное запирание.

4. Транспортное средство должно быть снабжено надлежащим приспособлением для предохранения таможенных печатей и пломб или должно быт сконструировано таким образом, чтобы таможенные печати и пломбы были надлежащим образом защищены.

Статья 4



Транспортные средства специального назначения

1. Приведенные выше предписания распространяются на изотермические средства, транспортные средства-ледники и холодильники, транспортные средства-цистерны и на транспортные средства для перевозки мебели в той мере, в какой эти предписания совместимы с техническими характеристиками, присущими этим транспортным средствам в силу их назначения.

2. Фланцы (колпачки для закрывания), краны трубопроводов и люки для чистки автоцистерн должны быть устроены таким образом, чтобы была обеспечена возможность простого и надежного нахождения таможенных печатей и пломб.

Статья 5



Транспортные средства, крытые брезентом

1. К транспортным средствам, крытым брезентом, применяются в той мере в какой это представляется возможным, предписания, содержащиеся в статьях 2 и 4. Однако система закрывания и защиты вентиляционных отверстий, указанная в пункте 3 статьи 2, может состоять из наружной перфорированной металлической пластины (максимальный размер отверстий 10 мм) и внутренней металлической сетки или другой очень прочной сетки (минимальный размер петель 3 мм, и проволоки не могут быть сдвинуты, не оставив видимых следов), причем пластина и сетка прикрепляются к брезенту таким образом, чтобы было невозможно изменить их сцепление, не оставив видимых следов. Кроме того, к транспортным средствам, крытым брезентом, должны применяться следующие предписания.

2. Брезент должен быть изготовлен либо из прочного холста, либо из нерастяжной, достаточно прочной ткани, покрытой пластмассой, или прорезиненной, при условии, что эта ткань будет не темного цвета. Брезент должен состоять из одного куска или нескольких полос, состоящих каждая также их одного куска. Брезент должен быть в исправном состоянии и изготовлен таким образом, чтобы по закреплении приспособления для закрытия доступ к грузу был невозможен без оставления видимых следов.

3. Если брезент составлен из нескольких полос, края этих полос быть загнуты один в другой и прострочены двумя швами, отстоящими друг от друга по крайней мере на 15 мм. Эти швы должны быть сделаны так, как показано на рисунке N 1_*, приложенном к настоящим правилам; однако, если на некоторых частях брезента (например, на задних откидных полах и укрепленных для прочности углах) невозможно прострочить полосы указанным способом, достаточно загнуть край верхней части брезента и прошить полосы так, как показано на рисунке 2_**, приложенном к настоящим правилам. Нитки, используемые для каждого из двух швов, должны быть явно разного цвета; один из швов должен быть ... лишь изнутри, и цвет нитки, используемой для этого шва, должен определенно отличаться от цвета самого брезента. Все швы должны быть прострочены на машине.

--------------------

Рис *) не приводится.

4. Если брезент составлен из нескольких полос ткани, покрытой пластмассой, эти полосы могут быть также соединены посредством спайки соответственно рисунку N 3, приложенному к настоящим правилам. Край каждой полосы должен перекрывать край другой полосы по крайней мере на 15 мм. Соединение полос должно быть обеспечено по всей этой ширине. Наружный край соединения должен быть покрыт лентой из пластмассы шириной по крайней мере в 7 мм, накладываемой тем же способом спайки. На этой ленте, так же как с каждого ее края, по крайней мере на 3 мм в ширину должен быть проштампован единообразный четкий рельеф. Спайка производится таким образом, чтобы полосы не могли быть разъединены и снова соединены без оставления видимых следов.

5. Починка производится способом, указанным на рисунке N 4, приложенном к настоящим правилам; сшиваемые края должны быть загнуты один в другой и соединены двумя ясно видимыми швами, отстоящими друг от друга по крайней мере на 15 мм. Цвет нитки, видимой изнутри, должен отличаться от цвета нитки, видимой снаружи, и от цвета самого брезента. Все швы должны быть прострочены на машине. Однако починка брезента из ткани, покрытой пластмассой, может также производиться по способу, описанному выше в пункте 4.

6. Кольца, служащие для прикрепления брезента, должны быть вставлены так, чтобы их нельзя было оторвать снаружи. Проушины в брезенте должны быть усилены металлическими или кожаными кольцами. Расстояние между проушинами или кольцами не должно превышать 200 мм.

7. Брезент прикрепляется к боковым стенкам так, чтобы доступ к грузу был совершенно невозможен. Он должен поддерживаться по крайней мере тремя продольными штангами или рейками, прикрепленными с обоих концов погрузочной платформы к дугам или к конечным бортам погрузочной платформы; если длина этой платформы превышает 4 м, необходимо наличие по крайней мере одной промежуточной дуги. Эти дуги должны быть прикреплены так, чтобы их положение не могло быть изменено снаружи.

8. Для прикрепления брезента служат:

а) стальные тросы диаметром не менее 3 мм; или

     b) веревки,  пеньковые или из сизаля,  диаметром не менее 8 мм,
        покрытые прозрачной нерастяжной оболочкой из пластмассы; или
        же

с) железные штанги-засовы диаметром не менее 8мм.

Стальные тросы не должны иметь покрытия; однако допускается покрытие из прозрачной нерастяжимой пластмассы. Железные штанги-засовы не должны покрываться непрозрачным материалом.

9. Каждый трос и каждая веревка должны состоять из одного куска и быть снабжены металлическими наконечниками на обоих концах. Приспособление для прикрепления каждого металлического наконечника должно состоять из полой заклепки, которая проходит через трос или веревку и через которую может быть продернута бечевка для таможенных печатей и пломб. Трос или веревка должны оставаться видимыми с той и с другой стороны полос заклепки, чтобы было возможно удостовериться в том, что они действительно состоят из одного куска (см.рисунок N 5,приложенный к настоящим правилам).

10. Каждая железная штанга-засов должна быть из одного куска. Один конец должен быть просверлен для монтажа приспособления, служащего для закрывания, другой - должен быть снабжен головкой, прикованной к штанге-засову и сделанной таким образом, чтобы штангу-засов нельзя было поворачивать на ее осн.

11. Стальные тросы ил и веревки используются при высоте стенок транспортного средства не меньше 350 мм, причем брезент должен покрывать эти стенки не меньше, чем на 300 мм.

12. Оба края части брезента, покрывающей отверстия, предназначенные для нагрузки или разгрузки транспортного средства, должны в достаточной мере находить один на другой. Кроме того, они должны скрепляться откидной полой, пришитой снаружи в соответствии с указаниями пункта 3 настоящей статьи. Для прикрепления брезента используются, предусмотренные в пункте 8, либо ремни из кожи или нерастяжимой прорезиненной ткани, при условии, что они будут шириной не мене 20 мм и толщиной не менее 3 мм. Эти ремни прикрепляются к брезенту внутри, и в них должны иметься отверстия для пропуска троса, веревки или железной штанги, упомянутых в пункте 8.


                               Рис.1
                               -----

РАЗРЕЗ БРЕЗЕНТА

     Вид снаружи               (чертеж)



     Вид изнутри               (чертеж)



     Разрез а - а              (чертеж)
     Плоский двойной шов
     для соединения полос



                               Рис.2
                               -----

РАЗРЕЗ БРЕЗЕНТА

     ... вид с                 (чертеж)
     ... стороны
     транспортного
     средства



     Вид изнутри               (чертеж)



     Разрез а - а              (чертеж)
     Шов для прикрепления
     ... части брезента




                               Рис.3
                               -----

РАЗРЕЗ БРЕЗЕНТА

     Вид снаружи               (чертеж)



     Размеры в мм              (чертеж)



     Вид изнутри               (чертеж)



                               Рис.4
                               -----

ПОЧИНКА БРЕЗЕНТА

     Починка
     Вид снаружи               (чертеж)



     Вид изнутри               (чертеж)

Разрез а - а


                               Рис.5
                               -----

.... НАКОНЕЧНИКОВ

                              (чертеж)



                              (чертеж)




                               Рис.6
                               -----

ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ СЕЧЕНИЕ

                              (чертеж)

Приложение 3 Правила, касающиеся технических требований, предъявляемых к контейнерам, которые могут быть допущены к международной перевозке грузов под таможенными печатями и п

К международной перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами в дорожных транспортных средствах могут быть допущены лишь контейнеры, на которых прочно нанесены имя и адрес владельца, а также их тара и опознавательные марки и номера; при этом контейнеры должны быть сконструированы и оборудованы таким образом,

     а) чтобы таможенные печати и пломбы  могли  налагаться  на  них
        простыми надежным образом;

     b) чтобы  из запечатанной или запломбированной части контейнера
        не мог быть  извлечен  или  не  могут  быть  в  нее  помещен
        какой-либо груз  без  оставления  явных  следов  взлома  или
        повреждения наложенных печатей и пломб;

с) чтобы в них не было никакого места для сокрытия грузов.

2. Контейнер должен быть сконструирован таким образом, чтобы все полые пространства, как отделения, резервуары или прочие места, в которых могут содержаться грузы, были легко доступны для таможенных досмотров.

3. При наличии полых пространств между разными перегородками, составляющими стенки, пол и крышу контейнера, внутренняя обшивка должна быть полной и сплошной и она должна быть наглухо прикреплена таким образом, чтобы ее нельзя было снять без оставления видимых следов.

4. Каждый контейнер, подлежащий допущению согласно процедуре, упомянутой в приложении 7, должен иметь на одной из наружных стенок рамку, в которую может быть вставлено свидетельство о допущении; это последнее должно быть покрыто с обеих сторон герметически соединенными пластинками из прозрачной пластмассы. Рамка должна быть изготовлена таким образом, чтобы предохранять свидетельство о допущении и делать невозможным его изъятие без взлома пломб, наложенных с целью предупреждения возможности его изъятия; рамка должна также предохранять надежным образом эти пломбы.


Статья 2


Конструкция контейнера

1. Стенки, пол и крыша контейнера должны быть построены из металлических листов, из досок или пластин достаточной прочности и соответствующей толщины, спаянных, скрепленных и либо собранных в шпунт, либо соединенных так, чтобы между ними не было промежутка, позволяющего доступ к содержимому. Эти части должны быть точно пригнаны и прикреплены таким образом, чтобы ни одну из них нельзя было переместить или снять без оставления видимых следов взлома или без повреждения таможенных печатей и пломб.

2. Основные соединительные детали - болты, заклепки и т.п. должны ставиться снаружи, проходить внутрь и надлежащим образом завинчиваться, заклепываться или спаиваться. При условии, что болты, соединяющие главные части стенок, пола и крыши, ставятся снаружи, другие болты могут ставиться внутри при условии, что гайка будет надлежащим образом припаяна снаружи и не будет покрыта непрозрачной краской.

3. Отверстия для вентиляции допускаются при условии, что их максимальные размеры не превышают 400 мм. Если они позволяют непосредственный доступ во внутрь контейнера,они накрываются металлической сеткой или перфорированной металлической пластинкой (диаметр отверстия не должен превышать в обоих случаях 3 мм) и предохраняются припаянной металлической сеткой (диаметр отверстий не должен превышать 10 мм). Если они не позволяют непосредственного доступа во внутрь контейнера (например, в тех случаях, когда вентиляция обеспечивается при помощи систем коленчатых воздухопроводов или системы воздухопроводов с перегородками), они снабжаются теми же приспособлениями, но диаметр отверстий последних может соответственно равняться 10 мм и 20 мм (вместо 3 мм и 10 мм). Эти приспособления должны быть устроены так, чтобы их нельзя было снять снаружи без оставления видимых следов. Металлические сетки должны быть сделаны из проволоки диаметром не менее 1 мм, причем они должны быть изготовлены таким образом, чтобы нельзя было сдвинуть проволоку и тем самым расширить отверстия без оставления видимых следов.

4. Отверстия для стока воды допускаются при условии, что их максимальные размеры не превышают 35 мм. Они накрываются металлической сеткой или перфорированной металлической пластинкой (диаметр отверстий не должен превышать в обоих случаях 3 мм) и предохраняются припаянной металлической сеткой (диаметр отверстий не должен превышать 10 мм). Эти приспособления должны быть устроены так, чтобы их нельзя было снять снаружи без оставления видимых следов.

Статья 3



Способы закрывания

1. Двери и всякие иные устройства для закрывания контейнера должны быть снабжены приспособлениями, не препятствующими простому и надежному наложению таможенных печатей и пломб. Эти приспособления должны либо припаиваться к дверцам, если они металлические, либо прикрепляться по крайней мере двумя болтами, гайки которых заклепываются или припаиваются изнутри.

2. Шарниры изготавливаются и ставятся так, чтобы дверцы и иные устройства для закрывания, будучи закрытыми, не могли быть сняты с петель; винты, запоры, стержни и прочие скрепляющие детали должны припаиваться к наружным частям шарниров. Однако этого не требуется, когда дверцы и иные устройства для закрывания снабжены недоступным снаружи запорным механизмом, который, когда он закрыт, делает невозможным снятие дверей с их петель.

3. Дверцы должны быть пригнаны таким образом, чтобы закрывались все промежутки и обеспечивалось полное действительное запирание

4. Контейнер должен быть снабжен надлежащим приспособлением для предохранения таможенных печатей и пломб или должен быть сконструирован таким образом, чтобы таможенные печати и пломбы были надлежащим образом защищены.

Статья 4



Контейнеры специального назначения

1. Приведенные выше предписания распространяются на изотермические контейнеры, контейнеры-ледники, контейнеры-холодильники, контейнеры-цистерны, контейнеры для перевозки мебели и контейнеры, специально сконструированные для воздушных перевозок, в той мере, в какой эти предписания совместимы с техническими характеристиками, присущими этим контейнерам в силу их назначения.

2. Фланцы (предохранительные колпачки), краны трубопроводов и люки для чистки контейнеров-цистерн должны быть устроены таким образом, чтобы была обеспечена возможность простого и надежного наложения таможенных печатей и пломб.

Статья 5



Складные или разборные контейнеры

Складные или разборные контейнеры должны отвечать тем же требованиям, как и нескладные и неразборные контейнеры, при условии, чтобы на запорные механизмы позволяющие складывать или разбирать их, могли налагаться таможенные печати и пломбы, и чтобы ни одна часть этих контейнеров не могла быт перемещена без повреждений этих печатей и пломб.

Статья 5-bis



Крытые брезентом  контейнеры,  которые  служат  отделением
для груза на автотранспортном средстве

Если контейнер сконструирован таким образом, что он может служить отделением для груза на дорожном транспортном средстве, но если он не закрыт подобно другим контейнерам, предусмотренным в настоящем приложении, а открыто покрыт брезентом, то он может допускаться к международной перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами при условии, что он отвечает предписаниям статьи 5 приложения 3, а также в той мере, в какой они применимы, положениям настоящего приложения, и при условии, что указания и свидетельство о допущении, предписанные пунктами 1 и 4 статьи 1 настоящего приложения, остаются видимыми, когда контейнер покрыт брезентом и установлен на дорожном транспортном средстве."

Статья 6



Переходные предписания

Положения пункта 4 статьи 1 и пункта 4 статьи 3 настоящих правил, а также положения пунктов 3 и 4 статьи 2, касающихся предохранения,посредством припаянной металлической решетки, отверстий для вентиляции иных, чем оборудованные системой коленчатых воздухопроводов или воздухопроводов с перегородками и отверстиями для стока воды, не будут обязательными до 1 января 1961 года, однако свидетельства о допущении, выданные до этой даты для контейнеров, не соответствующих этим положениям, не будут действительные после 31 декабря 1960 года.

Приложение 4-7


Приложение 4

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ДОПУЩЕНИИ К ПЕРЕВОЗКЕ
ДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА

     1.                        Свидетельство N ............

     2. Удостоверяющее,  что указанное ниже транспортное средство отвечает условиям,  требуемым
        для допущения  его к международной дорожной перевозке грузов под таможенными печатями и
        пломбами.

     3. Действительно до ......................................................................

     4. Настоящее свидетельство должно быть возвращено  выдающему  учреждению  при  прекращении
        использования   транспортного  средства  для  перевозок,  при  перемене  владельца  или
        транспортного предприятия,  по  истечении  срока  действия  свидетельства  и  в  случае
        значительных изменений основных характеристик транспортного средства.

     5. Тип транспортного средства ...........................................................

     6. Фамилия   и   адрес   конторы   держателя   (владельца   или транспортного предприятия)
        .......................................................................................

     7. Фамилия или марка завода изготовителя .................................................

     8. N шасси ...............................................................................

     9. N двигателя ...........................................................................

     10. Регистрационный N ....................................................................

     11. Прочие данные ........................................................................

     12. Приложения_* .......................................(указать число)

     13. Выдано в ...................(место)................................(дата)  19  .......

     14. Подпись и печать учреждения, выдавшего свидетельство .................................



                                  ___________________________

     * 15. Примечание -  К  настоящему  свидетельству  должны  быть  приложены  фотографии  или
           рисунки,  отвечающие  указаниям выдающего свидетельство учреждения и заверенные этим
           учреждением.




Приложение 5


СВИДЕТЕЛЬСТВО О ДОПУЩЕНИИ КОНТЕЙНЕРА К ПЕРЕВОЗКЕ

     1.                        Свидетельство N ............

     2. Удостоверяющее, что указанный ниже контейнер отвечает условиям, требуемым для допущения
        его к международной дорожной перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами.

     3. Действительно до ......................................................................

     4. Настоящее  свидетельство  должно  быть  возвращено выдающему учреждению при прекращении
        использования транспортного  контейнера  для  перевозок,  при  перемене  владельца,  по
        истечении  срока  действия  свидетельства  и  в  случае значительных изменений основных
        характеристик транспортного средства.

     5. Род контейнера .......................................................................

     6. Фамилия   и   адрес   конторы   владельца..............................................

     7. Опознавательные марки и номера ........................................................

     8. Тара ..................................................................................

     9. Наружные размеры в сантиметрах ........................................................
                               см   Х    см    Х    см

     10. Основные  отличительные признаки конструкции (материал,  род конструкции,  укрепленные
         части, клепаные или спаянные болты и т.д.)............................................
        .......................................................................................

     13. Выдано в ...................(место), (дата) ...............................19.. г.....

     14. Подпись и печать учреждения, выдавшего свидетельство .................................


Приложение 6

     Протоколы о происшествиях или несчастных случаях составляются на печатных
     бланках на одном из языков страны, в которой произошел несчастный случай,
     и на французском языке.

1. МЕЖДУНАРОДНАЯ ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ В ДОРОЖНОМ ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ С ПРИМЕНЕНИЕМ
КНИЖКИ МДП

     2.                        ПРОТОКОЛ О ПРОИСШЕСТВИИ ИЛИ НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ,

     3. составленный во исполнение пунктов 11-14 Правил, касающихся применения книжки МДП

     4. НИЖЕПОДПИСАВШИЕСЯ_1) ..................................................................


____________________
     1) Фамилии и звания должностных лиц и указание учреждения, которому они подведомственны.

     5. УДОСТОВЕРЯЮТ, что  .........  (дата)   ................   тысяча девятьсот ............
        ...................... в ............... часов,

     6. на территории ....................., в месте, называемом ..............................

     7. им было представлено дорожное транспортное средство, зарегистрированное в .............
        .............................................

     8. под номером .................................

9. и перевозящее грузы с применением книжки МДП,

     10. выданной (дата) .............................., за номером ..................

     11. (указать, кем выдана книжка)_2) ......................................................


____________________

2) Наименование и адрес объединения, выдающего документ.

12. ИМИ БЫЛИ УСТАНОВЛЕНЫ СЛЕДУЮЩИЕ ФАКТЫ:

     13. указанные ниже печати и пломбы таможни места отправления в ...........................
         .................................. и таможни в .......................................

14. сломаны/отсутствуют_3);

     15. часть дорожного транспортного средства,  предназначенная для груза/контейнер_3),  была
         повреждена (поврежден);

16. пропажи груза не обнаружено_3);

     17. указанные   ниже   грузы   (в   порядке   их   записи   на   манифесте   книжки   МДП)
         отсутствуют/погибли_3) ...............................................................


____________________

3) Вычеркнуть ненужное.


     18. +-------------------------------------------------------------------------+
         ¦   Марки и    ¦  Число       ¦ Описание груза  ¦     Примечание          ¦
         ¦   номера     ¦  и род       ¦                 ¦(в частности, указать    ¦
         ¦грузовых мест ¦грузовых мест ¦                 ¦недостающие количества)  ¦
         +--------------+--------------+-----------------+-------------------------¦
         ¦              ¦              ¦                 ¦                         ¦
         ¦              ¦              ¦                 ¦                         ¦
         +-------------------------------------------------------------------------+

     19. Транспортное  предприятие  дало  следующие объяснения (причины поломки печатей и пломб
         или потери   грузов,    меры,    принятые    для    сохранения    груза,    и    т.д.)
         ......................................................................................
         ......................................................................................
         ......................................................................................
         ......................................................................................

20. НИЖЕПОДПИСАВШИЕСЯ УДОСТОВЕРЯЮТ,

     21. что были приняты следующие меры (наложение новых печатей и пломб,  перегрузка грузов и
         т.п.) ................................................................................
         ......................................................................................

     22. Число и отличительные признаки новых наложенных пломб и печатей ......................

     23. Данные о транспортном средстве/контейнере_4), на которое(ый) грузы были перегружены ..
         ......................................................................................
         ......................................................................................

24. Упомянутое(ый) выше транспортное средство/контейнер_4) -

     25. - снабжено свидетельством о допущении за N ..............................77...........

26. - не снабжено свидетельством о допущении_4).

____________________

4) Вычеркнуть ненужное.

     27. Подпись и печать составивших настоящий протокол должностных лиц:




     28. Виза пограничной таможни места выезда из страны,  в которой  был  составлен  настоящий
         протокол:





__________________ таможня                                   Приложение 7

Ж У Р Н А Л

учета дорожных транспортных средств, оформляемых
с применение книжки МДП

-------------------------------------------------------------------------------------------------
... ¦Регист-   ¦Дата     ¦Сведения о книжке МДП  ¦Сведения о свидетельстве о допущении¦ .....
... ¦рацион-   ¦оформле- +-----------------------+------------------------------------¦работника
... ¦ный но-   ¦ния до-  ¦Номер¦  Срок  ¦  Кем   ¦  Номер  ¦ Дата  ¦     Кем          ¦таможни
    ¦мер до-   ¦рожного  ¦     ¦действия¦выдана  ¦         ¦выдачи ¦  выдано          ¦
    ¦рожного   ¦транс-   ¦     ¦        ¦        ¦         ¦       ¦                  ¦
    ¦транспорт-¦портно-  ¦     ¦        ¦        ¦         ¦       ¦                  ¦
    ¦ного      ¦го       ¦     ¦        ¦        ¦         ¦       ¦                  ¦
    ¦средства  ¦средства ¦     ¦        ¦        ¦         ¦       ¦                  ¦
----+----------+---------+-----+--------+--------+---------+-------+------------------+----------
 1  ¦    2     ¦   3     ¦  4  ¦   5    ¦   6    ¦        7¦    8  ¦     9            ¦    10
-------------------------------------------------------------------------------------------------



О Конвенции МДП (1975) и применении новой книжки МДП (не действует на территории Российской Федерации на основании приказа ГТК России от 23 января 1996 года N 33)

Название документа: О Конвенции МДП (1975) и применении новой книжки МДП (не действует на территории Российской Федерации на основании приказа ГТК России от 23 января 1996 года N 33)

Номер документа: 021-1/2384

Вид документа: Письмо ГТУ Минвнешторга СССР

Принявший орган: ГТУ Минвнешторга СССР

Статус: Недействующий

Опубликован: Документ опубликован не был
Дата принятия: 25 мая 1979

Дата начала действия: 25 мая 1979
Дата окончания действия: 23 января 1996
Дата редакции: 25 мая 1979
Этот документ входит в профессиональные справочные системы «Техэксперт»
Узнать больше о системах