Приложение
к приказу Госкомрыболовства России
 от 26 февраля 2003 года N 87

     

ПРОТОКОЛ
Девятнадцатой сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству



1. С 2 по 14 декабря 2002 года в г.Токио состоялась Девятнадцатая сессия Российско-Японской Комиссии по рыболовству (ниже - "Комиссия"), ранее именовавшейся Советско-Японской Комиссией по рыболовству и созданной в соответствии со статьей 6 Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о взаимных отношениях в области рыболовства у побережий обеих стран от 7 декабря 1984 года (ниже именуемого "Соглашение").

2. В качестве представителей Договаривающихся Сторон и их заместителей в работе Девятнадцатой сессии Комиссии приняли участие:

От Российской Федерации:

Ю.И.Москальцов

-

Представитель Российской Стороны, заместитель Председателя Государственного комитета Российской Федерации по рыболовству

И.З.Синельников

-

Заместитель Представителя Российской Стороны, заместитель начальника Управления международного сотрудничества Государственного комитета Российской Федерации по рыболовству

От Японии:

Накамаэ Акира

-

Представитель Японской Стороны, заместитель начальника Управления контроля за ресурсами Департамента рыболовства Японии (ДРЯ)

Кодзуки Тоехиса

-

Заместитель Представителя Японской Стороны, заведующий отделом России Департамента стран Европы МИД Японии


В работе Девятнадцатой сессии Комиссии приняли участие российские и японские члены делегаций (приложение 1).

3. На Девятнадцатой сессии Комиссии председательствовал Представитель Японской Стороны А.Накамаэ.

4. Комиссия приняла повестку дня сессии (приложение 2).

5. По пункту 5 повестки дня Комиссия согласилась с тем, что каждая Сторона будет объективно информировать представителей прессы о ходе и результатах работы Комиссии.

6. По пункту 6 повестки дня Комиссия создала в качестве своих вспомогательных органов: редакционную группу, группу по условиям промысла и контролю, а также научную группу.

7. По пункту 7 повестки дня Стороны обменялись информацией о ведении рыбного промысла рыболовными судами одной Стороны в 200-мильной зоне другой Стороны в 2002 году и обсудили связанные с этим вопросы.

8. По пункту 8 повестки дня Стороны обменялись информацией о соблюдении правил рыболовства судами одной Стороны при ведении промысла в 200-мильной зоне другой Стороны в 2002 году и обсудили связанные с этим вопросы.

В связи с этим Комиссия заслушала доклад о результатах совещания специалистов по контролю, состоявшегося в октябре 2002 года в г.Владивостоке, и выразила удовлетворение тем, что обмен мнениями на этом совещании содействует решению проблемы нарушений и их предотвращению.

Стороны рассмотрели конкретные случаи нарушений японскими рыболовными судами правил промысла в 200-мильной зоне Российской Федерации, а также случаи нарушений правил промысла российскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Японии и обменялись списками нарушителей.

Российская Сторона отметила, что количество нарушений в 200-мильной зоне Российской Федерации со стороны японских рыболовных судов остается на высоком уровне. В частности, ею было отмечено много случаев, связанных с нарушением Временного положения о спутниковом позиционном контроле иностранных промысловых судов и Временной инструкции по представлению отчетности иностранными промысловыми судами, осуществляющими промысел водных биоресурсов и (или) морские ресурсные исследования в морских водах Российской Федерации. В связи с тем, что некоторые суда допускали подобные нарушения неоднократно, Российская Сторона проинформировала Японскую Сторону о том, что она будет учитывать это обстоятельство при рассмотрении заявок на получение разрешений на промысел в 2003 году в 200-мильной зоне России для японских рыболовных судов, допустивших такие нарушения.

Японская Сторона отметила, что большая часть таких предполагаемых случаев нарушений произошла вследствие недостаточного внимания либо недостаточного опыта работы с соответствующей системой подачи информации и что на российских рыболовных судах, осуществляющих промысел в 200-мильной зоне Японии, имеют место также случаи нарушений, связанных со спутниковым позиционным контролем, включая ССД.

В свою очередь Японская Сторона отметила увеличение случаев нарушений правил рыболовства российскими судами в 200-мильной зоне Японии.

Стороны подтвердили, что в случае задержания рыболовного судна одной из сторон компетентными органами другой стороны как можно скорее будет проведено расследование, на основании которого в кратчайший срок будет определена сумма разумного залога и приняты меры для незамедлительного освобождения задержанного судна и его экипажа после внесения этого залога.

Обе Стороны обсудили проблемы задолженностей по выплатам штрафов за периоды с 1979 по 1985 год и за 1991-1992 годы и пришли к единому мнению о необходимости скорейшего урегулирования этих проблем путем дополнительных консультаций. В этих целях обе Стороны пришли к единому мнению в 2003 году при необходимости провести консультации со своими ведомствами и обменяться информацией по данному вопросу. Японская Сторона в этой связи выразила намерение и в дальнейшем в пределах своего законодательства содействовать погашению указанных задолженностей.

Российская Сторона отметила наличие задолженности по суммам штрафных санкций за нарушения правил промысла японскими рыболовными судами в 1995-2000 годах (по состоянию на 1 декабря 2001 года - более 600 тысяч долларов США и свыше 11 миллионов рублей). В этой связи Российская Сторона обратила внимание Японской Стороны на необходимость принятия действенных мер по выплате имеющихся задолженностей в возможно короткий срок.

Японская Сторона сообщила, что она прилагает усилия для разрешения проблемы выплаты задолженностей по суммам штрафов за 1995-2000 годы и подчеркнула, что она и в дальнейшем будет прилагать усилия к уменьшению этой задолженности.

Японская Сторона отметила, что она не может принять некоторые нарушения, отмеченные Российской Стороной.

Обе Стороны вновь подтвердили, что, безусловно, должно взаимно уважаться право контроля в области рыболовства.

9. По пункту 9 повестки дня Стороны провели обмен мнениями относительно квот вылова рыбы, видового состава и промысловых районов, а также конкретных условий ведения промысла судами одной Стороны в 200-мильной зоне другой Стороны в 2003 году.

Стороны достигли единого мнения, что рыболовные суда одной Стороны будут осуществлять рыбный промысел в зоне другой Стороны в 2003 году в соответствии с Положениями, указанными в уведомлениях, которые будут направлены компетентными органами обеих Сторон друг другу по окончании данной сессии.

Стороны обменялись мнениями о возможности предотвращения конкуренции японских и российских рыболовных судов на промысле в районе к востоку и юго-востоку от мыса Эримо.

Российская сторона в этой связи выразила намерение в случае получения от японской стороны информации о координатах установки японских орудий лона, включая донные жаберные сети, рекомендовать российским рыбакам нести осторожный промысел и по возможности ограничивать его в данном районе.

Японская Сторона сообщила, что за дополнительную квоту вылова в объеме 6453 тонны, выделенную Российской Стороной для японских судов в районе II-2 к югу от 46°35' с.ш., Всеяпонская Федерация кооперативов донного тралового промысла выплатит сумму в размере 245 млн.иен Российской Стороне тремя частями: по 82,5 млн.иен до конца марта, до 15 сентября и 80 млн.иен до 15 октября 2003 года.

10. По пункту 10 повестки дня Стороны обсудили вопрос о правилах, касающихся порядка ведения рыбного промысла, упомянутого и статье 1 Соглашения, включая представление заявок, выдачу разрешений и ведение промыслового журнала.

Уведомления по этому вопросу будут направлены компетентными органами обеих Сторон друг другу по окончании данной сессии.

Российская Сторона проинформировала, что до выхода в 2003 году нового положения о морских контрольных пунктах (точках) действует настоящее положение (приложение 13-1 к российской Памятной записке от 14 декабря 2002 года).

Японская Сторона выразила пожелание, чтобы при установлении Российской Федерацией нового положения была учтена настоятельная просьба Японской Стороны, в том числе сохранить общее количество точек контроля, а также те точки, через которые чаще всего проходят японские рыболовные суда.

11. По пункту 11 повестки дня Стороны обсудили вопрос о мерах по сохранению живых ресурсов и других положениях и условиях, установленных в своих законах и правилах в отношении рыбного промысла в их зонах.

Уведомления по этому вопросу будут направлены Договаривающимися Сторонами друг другу по дипломатическим каналам по окончании данной сессии.

12. По пункту 12 повестки дня Стороны выразили удовлетворение сотрудничеством по исследованию живых ресурсов, которые встречаются в зонах обеих стран, отметив его важность и необходимость, и подтвердили взаимную заинтересованность в его продолжении и развитии.

Комиссия заслушала доклад о результатах Шестнадцатого совещания специалистов и ученых, проведенного в ноябре 2002 года в г.Токио, по итогам совместных исследований по вопросам сохранения и оптимального использования живых ресурсов, встречающихся в зонах обеих стран, и с учетом результатов этого совещания, в целях осуществления сотрудничества разработала и приняла план сотрудничества по проведению исследований на 2003 год по вышеуказанным вопросам (приложение 3).

Японская Сторона выразила сожаление в связи с тем, что из-за невыдачи Российской Стороной двум японским научно-исследовательским судам разрешения на совместные исследования, запланированные в российской зоне на основании плана сотрудничества по исследованиям на 2002 год, осуществление пунктов 1-2 и 1-3 этого плана сотрудничества было отложено.

Стороны рассмотрели "Порядок проведения японской стороной ресурсных исследований в исключительной экономической зоне Российской Федерации", дополнение к нему и согласились принимать необходимые усилия для их реализации в ходе научного сотрудничества.

Обе Стороны обсудили другие проблемы осуществления совместных исследований и пришли к единому мнению способствовать успешному и эффективному их проведению.

Стороны подтвердили, что в соответствии с пунктом 2 приложения 4 Протокола Четвертой сессии Комиссии Семнадцатое совещание специалистов и ученых по вопросам сохранения и оптимального использования живых ресурсов, встречающихся в зонах обеих стран, состоится во второй половине 2003 года в Российской Федерации перед началом Двадцатой сессии Комиссии.

13. По пункту 13 повестки дня Стороны обсудили другие вопросы, связанные с выполнением Соглашения.

Стороны выразили заинтересованность в дальнейшем развитии двустороннего сотрудничества в области рыболовства между предприятиями и организациями обеих стран.

Российская Сторона отметила высокий уровень технической оснащенности специализированных японских судов, который полностью обеспечивает выполнение российских комплексных ресурсных исследований на тяжелых задевистых грунтах шельфа и материковом островном склоне в Беринговом море, у юго-восточной Камчатки и с тихоокеанской стороны Курильских островов. Стороны пришли к единому мнению сотрудничать для продолжения этих работ в 2003 году.

Японская Сторона выразила мнение, что промысел японскими судами в 200-мильной зоне России, не связанный с межправительственным Соглашением, способствует укреплению сотрудничества двух стран в области рыболовства, и высказала пожелания в его продолжении в 2003 году и последующие годы. Стороны подтвердили целесообразность продолжения обмена мнениями по использованию аукционной системы продажи квот вылова в России в целях повышения эффективности двустороннего сотрудничества по рыболовству, в том числе с использованием японских судов.

Японская Сторона в целях стабилизации и развития взаимных отношений в области рыболовства у побережий обеих стран сообщила о своей готовности положительно рассмотреть вопрос о том, чтобы в 2003 году Всеяпонская ассоциация рыбопромышленников оказала научно-техническое содействие российским научно-исследовательским и учебным организациям на Дальнем Востоке, в том числе в проведении стажировок российских специалистов в Японии и в безвозмездной передаче соответствующего оборудования.

Стороны обменялись мнениями о необходимости научных исследований тунцов в западной и центральной частях Тихого океана, научных исследований морских млекопитающих, особенно визуальных наблюдений за китообразными, в Охотском море, исследований китообразных с возможным их изъятием в северо-западной части Тихого океана, а также других различных совместных исследований китообразных и выразили намерение сотрудничать в этих направлениях.

Стороны подтвердили, что ими предпринимаются меры по предотвращению ведения промысла судами, пользующимися для удобства флагом России или Японии, и выразили намерения не выдавать разрешения на право промысла подобным судам либо лишать их уже выданных разрешений в случае выявления факта пользования таким флагом.

В целях углубления взаимопонимания и предотвращения нарушений Стороны признали целесообразным проведение до начала Двадцатой сессии Комиссии совещания российских и японских специалистов по вопросам, касающимся соблюдения законодательства и правил рыболовства в зонах обеих стран, а также анализа хода проведения проверок рыболовных судов и выработки рекомендаций по совершенствованию этой деятельности. Конкретные сроки и место проведения совещания, включая проект повестки дня, будут согласованы между Сторонами заблаговременно до начала совещания.

14. По пункту 14 повестки дня Стороны согласились провести Двадцатую сессию Комиссии в России в ноябре-декабре 2003 года. Конкретные сроки и место ее проведения будут определены дополнительно по взаимной договоренности.

15. Настоящий Протокол составлен 14 декабря 2002 года в г.Токио в двух экземплярах, каждый на русском и японском языках.

Представитель
 Российской стороны
Ю.Москальцов

Представитель
 Японской стороны
А.Накамаэ

     

Приложение 1  

     
СОСТАВ
 российской делегации на Девятнадцатой сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству


Представитель Правительства

Москальцов Ю.И.

-

заместитель председатели Госкомрыболовства России

Заместитель Представителя

Правительства

Синельников И.З.

-

заместитель начальника Управления международного сотрудничества Госкомрыболовства России

Члены делегации

Мажирин С.И.

-

заместитель начальника Морского департамента ФПС России

Котенев Б.Н.

-

директор ВНИРО

Колесников Д.Е.

-

начальник Управления внешнеэкономического сотрудничества Госкомрыболовства России

Лысова Н.А.

-

заместитель начальника управления экономики и финансов Госкомрыболовства России

Шулюпин В.И.

-

заместитель начальника Управления охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства Госкомрыболовства России

Литвинов Н.И.

-

начальник отдела Управления внешнеэкономического сотрудничества Госкомрыболовства России

Хохоев А.Б.

-

советник посольства России в Японии

Толокнев В.И.

-

Представитель Российской Федерации в Российско-Японской Комиссии по урегулированию претензий, связанных с рыболовством, в г.Токио, советник посольства России в Японии

Космин А.А.

-

заместитель Представителя Российской Федерации в Российско-Японской Комиссии по урегулированию претензий, связанных с рыболовством, в г.Токио, 1-й секретарь посольства России в Японии

Кузнецов В.Г.

-

начальник группы международно-правового отдела Международно-договорного департамента ФПС России

Караказов В.В.

-

ведущий специалист Управления охраны морских биоресурсов Морского департамента ФПС России

Советники и эксперты

Галаган В.В.

-

советник председателя Госкомрыболовства России

Ващило В.Н.

-

советник председателя Госкомрыболовства России

Смелик В.П.

-

заместитель начальника морского отдела Тихоокеанского регионального управления ФПС России

Мальцев С.В.

-

начальник Сахалинской государственной морской инспекции Тихоокеанского регионального управления ФПС России

Годисов О.В.

-

начальник Приморской государственной морской инспекции Тихоокеанского регионального управления ФПС России

Иглин К.В.

-

старший государственный инспектор Сахалинской государственной морской инспекции Тихоокеанского регионального управления ФПС России

Сиянов С.А.

-

заместитель начальника Сахалинрыбвода

Савиных В.Ф.

-

заместитель директора ТИНРО-центра

Шарапов Б.М.

-

начальник отдела международного сотрудничества ОАО "Дальрыба"

Рязанцев Ю.В.

--

начальник отдела охраны континентального шельфа и контроля за международными соглашениями по рыболовству Приморрыбвода

Сатаев Э.З.

ведущий инженер ВНИРО

Цыгир В.В.

-

эксперт Российско-Японской Комиссии по урегулированию претензий, связанных с рыболовством, в г.Токио

Белкин Ю.Б

-

председатель совета директоров ЗАО "Рыбокомбинат "Островной"

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»