РЕКОМЕНДАЦИЯ N R (93) 6
КОМИТЕТА МИНИСТРОВ СОВЕТА ЕВРОПЫ
ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ

Относительно пенитенциарных и криминологических
аспектов борьбы с инфекционными заболеваниями,
в частности СПИДом, и смежных проблем здравоохранения
в исправительных учреждениях

     

Принята
Комитетом Министров
18 октября 1993 года
на 500-м заседании
Представителей Министров



Комитет Министров, в соответствии с пунктом b статьи 15 Устава Совета Европы,

считая, что интересам государств - членов Совета Европы послужит большее единство его членов и что эта задача может быть решена, помимо прочего, в рамках совместных действий в сфере здравоохранения среди заключенных, а также в области уголовной политики;

сознавая размах проблемы, стоящей перед органами, отвечающими за функционирование пенитенциарной системы в связи с развитием профилактической деятельности, а также предоставлением услуг медицинского, психологического и социального характера ВИЧ-инфицированным лицам;

будучи убежден в необходимости выработки европейской стратегии борьбы с ВИЧ в рамках пенитенциарной системы;

учитывая Декларацию, принятую по итогам консультаций по вопросам борьбы со СПИДом в тюрьмах 1987 года и специальную программу в области СПИДа Всемирной организации здравоохранения;

ссылаясь на свою Рекомендацию N R (87) 25, касающуюся общей европейской политики системы здравоохранения в отношении борьбы против синдрома приобретенного иммунодефицита (СПИД);

ссылаясь на выводы по итогам восьмой Конференции директоров исправительных учреждений (Страсбург, 2-5 июня 1987 года) но проблемам заразных заболеваний в сфере заключенных, с особым упором на проблемы СПИДа;

ссылаясь на выводы шестнадцатой Конференции министров юстиции европейских стран (Лиссабон, 21-23 июня 1988 года) по пенитенциарным и криминологическим вопросам, возникающим в связи с распространением инфекционных заболеваний, включая феномен СПИД;

с удовлетворением отмечая Рекомендацию 1080 (1988) Парламентской Ассамблеи Совета Европы относительно скоординированной европейской политики в области здравоохранения в целях предотвращения распространения СПИДа в исправительных учреждениях;

ссылаясь на свою Рекомендацию N R (89) 14 об этических последствиях ВИЧ-инфекции в санитарном и социальном плане;

сознавая, что соблюдение основных прав заключенных лиц и, в частности, право на услуги в области здравоохранения, подразумевает, что должно быть обеспечено проведение профилактических мероприятий и оказание услуг в области здравоохранения заключенным лицам на том же уровне, что и для остальных членов общества;

ссылаясь в этой связи на Конвенцию о защите прав человека и основных свобод и Европейскую социальную хартию;

ссылаясь на свою Рекомендацию N R (87) 3 относительно европейских правил содержания в исправительных учреждениях, способствующих обеспечению минимальных условий гуманности и уважения достоинства человека в исправительных учреждениях;

считая, что в целях соблюдения требований этики и обеспечения эффективности данные профилактические меры и услуги должны быть основаны на добровольном сотрудничестве со стороны заключенных,

Рекомендует Правительствам государств-членов:

следить за тем, чтобы принципы и положения, изложенные в Приложении к Рекомендации и разработанные с учетом современного уровня знаний, нашли практическое отражение в национальной и региональной политике в области здравоохранения в исправительных учреждениях, направленной на борьбу с ВИЧ-инфекцией и другими инфекционными заболеваниями;

обеспечить возможно более широкое распространение настоящей Рекомендации, уделив особое внимание лицам и органам, отвечающим за осуществление политики в области здравоохранения в исправительных учреждениях, а также всем специалистам в области юриспруденции и органам, имеющим отношение к политике в области уголовного права и криминологическим аспектам контроля за инфекционными заболеваниями.

Приложение
к Рекомендации N R (93) 6

     

     

I. ПЕНИТЕНЦИАРНЫЕ АСПЕКТЫ

А. Общие принципы

1. Представляется необходимым и безотлагательным для каждого государства сформулировать последовательную политику борьбы с ВИЧ/СПИД среди заключенных.

Эта политика должна разрабатываться в тесном сотрудничестве с национальными органами здравоохранения при условии ее интеграции в рамках более широкой политики, направленной на борьбу с инфекционными заболеваниями среди заключенных,

Следует шире использовать методы и процедуры профилактики инфицирования ВИЧ/СПИД в исправительных учреждениях.

Разъяснительная работа и информация в области здравоохранения, разработанные в интересах заключенных и персонала, должны стать неотъемлемой частью пенитенциарной политики.

2. Проверка состояния здоровья заключенных, поступающих в исправительное учреждение, должна предусматривать меры по обнаружению поддающихся лечению заболеваний в латентной форме, включая инфекционные заболевания и, в частности, туберкулеза. Освидетельствование, кроме того, дает возможность провести разъяснительную беседу по санитарным аспектам и привлечь внимание заключенных к проблемам здоровья.

3. Должен быть предусмотрен добровольный тест на ВИЧ/СПИД, сопровождающийся адекватными советами до и после его выполнения. Медицинский персонал под руководством врача должен до выполнения теста объяснить заключенным последствия его проведения и сообщить им результаты теста при условии соблюдения конфиденциальности за исключением тех случаев, когда заключенные отказываются от проведения теста.

При современном уровне знаний обязательное тестирование заключенных должно быть запрещено, поскольку оно будет неэффективным и дискриминационным, а следовательно, несовместимым с этическими нормами.

4. На каждом этане развития ВИЧ/СПИД инфекции заключенные должны пользоваться таким же медицинским обслуживанием, психологическими и социальными услугами, как и остальные члены общества. Они должны иметь равный доступ к услугам в области здравоохранения по сравнению с другими членами общества.

Развитие сотрудничества с региональными и национальными системами здравоохранения позволит облегчить медицинское обслуживание заключенных, инфицированных ВИЧ/СПИД, а также последующие медицинские меры при поступлении в пенитенциарное учреждение и после освобождения.

5. В интересах заключенных ВИЧ-инфицированных следует организовать медицинское обслуживание, психологическую поддержку и предусмотреть последующие социальные меры, которые позволят обеспечить их интеграцию в общество после освобождения.

6. Следует предпринять особые шаги в области информации как среди персонала исправительных учреждений, так и среди заключенных, с тем чтобы удостовериться в том, что они знают о способах передачи ВИЧ-инфекции и соблюдают нормы гигиены и правила предосторожности, направленные на снижение риска заражения в заключении, а также после освобождения.

Санитарным и пенитенциарным органам следует приложить усилия для распространения информации и, в случае необходимости, проведения персонализированных консультаций в отношении образа поведения, чреватого опасностью заражения.

Желательно предоставить заключенным информационные материалы на языках, которыми они владеют, и, в случае необходимости, с учетом их культурного уровня.

7. В рамках усилий по предотвращению инфицирования ВИЧ/СПИД санитарные и пенитенциарные органы должны облегчить доступ заключенных к презервативам в течение срока заключения, а также перед отлучками с территории учреждения и окончательным освобождением. В этой связи следует предоставить каждому государству возможность самому выбрать наиболее приемлемый способ их распространения: медицинская служба, продажа в тюремной столовой или любой иной метод, адаптированный с учетом эволюции менталитета, общей характеристики заключенных и правил функционирования каждого конкретного исправительного учреждения.

8. Информация, касающаяся состояния здоровья заключенных, является конфиденциальной.

Врач может передать такую информацию другим членам медицинской бригады и, в исключительных случаях, администрации исправительного учреждения в той мере, насколько она необходима для обеспечения лечения заключенного или контроля за состоянием здоровья заключенных и персонала, при условии соблюдения правил врачебной этики и соответствующих законодательных норм. В принципе передача таких сведений должна осуществляться с согласия заинтересованного лица. Она может осуществляться лишь в соответствии с общими правилами, принятыми в обществе.

В большинстве случаев данные об инфицировании ВИЧ/СПИД не рассматриваются как необходимая информация.

9. Поскольку сегрегационные меры, изоляция, а также ограничения в отношении выполняемой работы, спорта и досуга не являются необходимыми в отношении ВИЧ-инфицированных в обществе, такое же отношение должно быть и к заключенным ВИЧ-инфицированным.

Однако в случаях, когда заключенные проявляют агрессивность сексуального характера в отношении других заключенных и персонала или в более общем плане их поведение представляет опасность, применение дисциплинарных мер воздействия или содержание в одиночной камере может считаться оправданным, независимо от их возможной инфицирован ности.

10. Заключенным должны быть предоставлены санитарные удобства, согласно нормам, принятым в обществе, и расположенные во всех соответствующих участках исправительных учреждений.

11. Персоналу исправительных учреждений и заключенным должны быть предоставлены все необходимые средства для соблюдения правил гигиены.

12. ВИЧ-инфицированные заключенные должны иметь доступ к медицинскому обслуживанию и консультациям во время их пребывания в исправительном учреждении и, в частности, при объявлении им результатов анализов.

Санитарная служба исправительных учреждений должна принять необходимые меры для обеспечения постоянного медицинского контроля и психологической помощи заключенным после их освобождения, а также поощрять их пользоваться такими услугами.

13. ВИЧ-инфицированные заключенные должны в равной степени пользоваться правом перевода в учреждения пенитенциарной системы с более либеральными режимами содержания.

14. По мере возможности ВИЧ-инфицированные заключенные на последнем этапе нахождения в заключении должны освобождаться досрочно и пользоваться соответствующими услугами после выхода на свободу.

15. Санитарным службам исправительных учреждений должны предоставляться соответствующие финансовые и людские ресурсы, достаточные для борьбы с проблемой инфекционных заболеваний и ВИЧ/СПИД, а также для решения проблем охраны здоровья заключенных.

16. Лица, осужденные к лишению свободы, могут быть объектом медицинских исследований лишь к том случае, если они позволяют надеяться на непосредственное и существенное улучшение их здоровья.

Следует неукоснительно соблюдать этические принципы при проведении опытов на людях, в особенности в том, что касается согласия пациента на проведение опыта с предварительным разъяснением его сути и при условии соблюдения конфиденциальности. Любые опыты и исследования, проводимые в тюрьме, должны быть одобрены Комиссией по этике или соответствовать правилам иной процедуры, гарантирующей соблюдение данных принципов.

Исследования в области предупреждения и лечения инфекционных заболеваний среди заключенных и оплата связанных с этим расходов должны поощряться при условии, что такие исследования дают информацию, которую нельзя получить в ходе исследований, проводимых в обществе.

Заключенные должны получать такой же доступ к новым методикам лечения всех болезней, связанных с ВИЧ/СПИД, как и остальные члены общества.

Применение мер эпидемиологического контроля в отношении ВИЧ/СПИД, включая анонимное некоррелированное обследование, может использоваться лишь в том случае, если такие методики используются в обществе и если их применение к заключенным может дать положительный эффект для них.

Заключенных следует своевременно информировать о проведении эпидемиологических исследований в исправительном учреждении, в котором они находятся.

Опубликование и передача результатов исследований должны обеспечивать полную конфиденциальность в отношении личности заключенных, участвовавших в таких исследованиях.

В. Особые положении

17. Ответственные лица исправительных учреждений должны, по мере возможности, принять меры, направленные на предотвращение незаконного проникновения в тюрьмы наркотиков и медицинских принадлежностей для инъекций. Однако такие меры не должны препятствовать эволюционному процессу интеграции исправительных учреждений в общую социальную и экономическую среду.

18. Соображения профилактики требуют создания и развития образовательных программ в области здравоохранения и целях снижения риска заболеваемости и, в частности, включения в них информации о необходимости дезинфекции медицинских принадлежностей для инъекций и использования одноразовых принадлежностей такого рода.

В распоряжение заключенных должны быть предоставлены дезинфицирующие средства не только для того, чтобы снабдить их необходимым материалом для борьбы с инфекционными заболеваниями, но также для того, чтобы дать им возможность соблюдать правила гигиены.

19. Следует разработать санитарные и социальные программы, направленные на подготовку к выходу на свободу заключенных-токсикоманов, и принять меры по их досрочному освобождению при условии прохождения соответствующего курса лечения (реабилитационные центры, больницы, диспансеры, терапевтические учреждения и т.д.).

20. Судам и другим компетентным органам следует шире использовать альтернативные заключению меры, направленные на поощрение прохождения токсикоманами курсов лечения в санитарных и социальных учреждениях.

Следует поощрять привлечение токсикоманов к таким санитарным программам.

21. В рамках программы неконтролируемых визитов заключенным и членам их семей, сожителям и партнерам следует предлагать информацию, консультации, советы и поддержку в области ВИЧ/СПИД.

Заключенным и их партнерам следует предоставлять средства профилактики и контрацепции в соответствии с принятым в обществе законодательством.

22. Санитарно-образовательные программы следует адаптировать к конкретным потребностям заключенных.

Беременные женщины-заключенные, инфицированные ВИЧ, должны пользоваться медицинским обслуживанием и поддержкой в той же мере, что и другие женщины в обществе. Им следует предоставлять по возможности полную информацию об опасности инфицирования плода и, если это предусмотрено национальным законодательством, предоставить возможность выбора в вопросе добровольного прерывания беременности.

ВИЧ-инфицированный ребенок, родившийся у матери, должен иметь возможность оставаться с ней, если она того пожелает, в соответствии с положениями пенитенциарных норм и правил, а также получать медицинский уход от специализированных служб.

23. Следует осуществлять образовательные программы в области здравоохранения, адаптированные к потребностям заключенных, в частности молодых людей, с тем чтобы поощрять практику и образ действий, которые способствовали бы предотвращению распространения инфекционных заболеваний.

24. ВИЧ/СПИД-инфицированные заключенные-иностранцы должны быть обеспечены такими же услугами в области информации, консультаций и медицинского обслуживания, как и другие заключенные.

25. Факт инфицирования ВИЧ/СПИД не должен служить препятствием для передачи заключенных либо по двустороннему соглашению, либо в соответствии с Конвенцией Совета Европы о передаче осужденных лиц.

Медицинский отчет о состоянии здоровья заключенного, который может быть переведен в страну его происхождения, должен передаваться медицинской службой исправительного учреждения государства вынесения приговора непосредственно медицинской службе пенитенциарной системы государства исполнения приговора, при условии соблюдения медицинской тайны в связи с таким отчетом.

26. По гуманитарным причинам государственные власти могут отсрочить высылку заключенных-иностранцев, инфицированных ВИЧ/СПИД, в тех случаях, когда заключенный тяжело болен или находится на последней стадии заболевания.

II. Криминологические аспекты

27. Борьба с инфекционными заболеваниями, включая ВИЧ/СПИД, требует в первую очередь осуществления мер профилактики и информации, направленных на проведение разъяснительной работы и повышение ответственности со стороны общественности.

28. Наказание за распространение инфекционных заболеваний и ВИЧ/СПИД должно рассматриваться в рамках уже применяемых мер наказания и применения уголовного права в качестве "последнего довода" (ultima ratio).

29. Такое применение норм уголовного права должно быть направлено на наказание тех, кто, несмотря на информационные и разъяснительные кампании, имеющие целью предотвратить распространение ВИЧ/СПИД, тем не менее посягнули на жизнь, физическую неприкосновенность или здоровье других.

30. К ответственным работникам службы здравоохранения и санитарному персоналу, нарушающим нормы и практику, направленную на предотвращение инфекционных заболеваний или не выполняющим свой долг в отношении оказания медицинских услуг лицам, инфицированным ВИЧ/СПИД, должны применяться дисциплинарные меры, а в случае необходимости, и действующие нормы уголовного права.



Текст документа сверен по:

Совет Европы и Россия.
Сборник документов - М.: Издательство
"Юридическая литература",
2004 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»