Действующий

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов Америки о взаимных отношениях в области рыбного хозяйства

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и
Правительством Соединенных Штатов Америки
о взаимных отношениях в области рыбного хозяйства

____________________________________________________________________

Срок действия настоящего Соглашения продлен:

- на последующий пятилетний период - постановление Совета Министров - Правительства Российской Федерации от 2 августа 1993 года N 741;

- на 5 лет - постановление Правительства РФ от 3 ноября 1998 года N 1295;

- на 5 лет - постановление Правительства РФ от 31 декабря 2003 года N 804;

- с 31 декабря 2008 года до 31 декабря 2013 года - Международное соглашение от 19 сентября 2008 года;

- с 31 декабря 2013 года до 31 декабря 2018 года - Международное соглашение от 10 декабря 2013 года.

____________________________________________________________________



Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Соединенных Штатов Америки, именуемые в дальнейшем Сторонами,

учитывая общую заинтересованность в сохранении, рациональном управлении и оптимальном использовании рыбных ресурсов у соответствующих побережий своих стран,

принимая во внимание, что, согласно международному праву, Союз Советских Социалистических Республик и Соединенные Штаты Америки имеют суверенные права в целях разведки, эксплуатации, сохранения и управления морскими живыми ресурсами в пределах своих установленных зон, простирающихся на 200 морских миль от их побережий, называемых "экономическая зона СССР" и "исключительная экономическая зона США" (далее именуемых - "зоны"), а также суверенные права в целях разведки и эксплуатации живых ресурсов континентального шельфа; и имеют право на управление запасами анадромных видов рыб, образующихся в реках этих государств, за пределами их зон, за исключением периода, когда запасы этих видов находятся в аналогичной зоне или территориальном море другого государства;

признавая, что значительная часть запасов морских живых ресурсов экологического комплекса Берингова моря находится как в соответствующих зонах обеих Сторон, так и за пределами этих зон, и эксплуатируются рыбаками обеих стран, и желая координировать свою деятельность в целях сохранения и управления этими ресурсами;

обращая особое внимание на значение научных исследований для сохранения и рационального управления морскими живыми ресурсами и желая координировать свою деятельность в этой области;

принимая во внимание позитивный опыт сотрудничества между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки в области рыболовства, как это отражено в Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов Америки о рыболовстве у побережья Соединенных Штатов Америки от 26 ноября 1976 года, с поправками, и Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенных Штатов Америки о рыболовстве у побережья Союза Советских Социалистических Республик от 21 февраля 1988 года, и

намереваясь установить взаимовыгодные отношения и сотрудничество в области рыбного хозяйства,

согласились о нижеследующем:

Статья I


Стороны стремятся сотрудничать и действовать в целях установления взаимовыгодных и равноправных отношений в области рыбного хозяйства. Целью настоящего Соглашения является установление единого понимания принципов и процедур с тем, чтобы обеспечить сотрудничество между Сторонами в области рыбного хозяйства, представляющих взаимный интерес.

Статья II  

1. В соответствии со своим законодательством в целях обеспечения оптимального использования рыбных ресурсов своей зоны, каждая Сторона определяет:

а) общий допустимый улов для каждого промыслового запаса в своей зоне с учетом наилучших имеющихся научных данных, а также соответствующих социальных, экономических и других факторов;

b) промысловые возможности своих рыболовных судов в отношении каждого промыслового запаса; и

с) долю общего допустимого улова для конкретного промыслового запаса, которая является остатком.

2. Каждая Сторона в соответствии со своим законодательством может выделить часть такого остатка другой Стороне.

3. Каждая Сторона разрешает гражданам и судам другой Стороны вести рыболовство в ее зоне на взаимной основе.

Статья III