Действующий

Рекомендация о статусе преподавательских кадров учреждений высшего образования

III. Руководящие принципы

3. Для достижения глобальных задач, стоящих перед каждым государством-членом и Организацией Объединенных Наций в области обеспечения международного мира, взаимопонимания, сотрудничества и устойчивого развития, требуются, в частности, образование в духе мира и культуры мира, как это определено ЮНЕСКО, а также высококвалифицированные и всесторонне развитые выпускники учреждений высшего образования, способные служить обществу ответственных граждан и вести плодотворную научную и продвинутую исследовательскую деятельность, то есть контингент одаренных и квалифицированных преподавательских кадров учреждений высшего образования.

4. Учреждения высшего образования, и в особенности университеты, являются сообществами ученых, которые сохраняют, распространяют и свободно выражают свое мнение по вопросам традиционных знаний и культуры и приобретают новые знания, не будучи стесненными установленными доктринами. Приобретение новых знаний и их применение являются главным предназначением таких учреждений высшего образования. В тех учреждениях высшего образования, в которых не ставится задача проведения оригинальных научных исследований, преподавательские кадры должны поддерживать и повышать уровень своих знаний в области своих дисциплин путем участия в научной деятельности и повышения своей педагогической квалификации.

5. Развитие высшего образования, научной и исследовательской деятельности во многом зависит от их инфраструктуры и ресурсов, как людских, так и материальных, а также от квалификации и опыта преподавательских кадров учреждений высшего образования, равно как и от их человеческих, педагогических и технических качеств, опирающихся на академическую свободу, профессиональную ответственность, коллегиальность и институциональную автономию.

6. Преподавание в сфере высшего образования является высококвалифицированной профессией, формой службы обществу, которая требует от преподавательских кадров учреждений высшего образования глубоких знаний и специальных навыков, приобретенных и поддерживаемых упорной учебой и исследовательской деятельностью на протяжении всей жизни; оно требует также чувства личной ответственности преподавателя и учреждения за образование и благополучие учащихся и общества в целом и соответствия высоким профессиональным требованиям, предъявляемым к научной и исследовательской деятельности.

7. Условия труда преподавательских кадров учреждений высшего образования должны в максимальной степени содействовать эффективному преподаванию, научной и исследовательской деятельности и консультативно-лекторской работе и обеспечивать преподавательским кадрам учреждений высшего образования возможность выполнять стоящие перед ними профессиональные задачи.

8. Организации, представляющие преподавательские кадры учреждений высшего образования, необходимо рассматривать и признавать в качестве силы, способной внести значительный вклад в развитие образования; в связи с этим их следует привлекать совместно с другими партнерами и заинтересованными сторонами к разработке политики в области высшего образования.

9. Следует уважать разнообразие систем высшего образования, существующих в каждом государстве-члене, которые, сложились в соответствии с национальными законами и практикой, а также с международными стандартами.