• Текст документа
  • Статус
Действующий

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 15 мая 2002 года N 312


О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации
и Правительством Союза Мьянма о сотрудничестве
в строительстве Центра ядерных исследований в Союзе Мьянма

(с изменениями на 24 августа 2004 года)

____________________________________________________________________
Документ с изменениями, внесенными:
постановлением Правительства Российской Федерации от 24 августа 2004 года N 431.
____________________________________________________________________


Правительство Российской Федерации

постановляет:

Одобрить представленный Министерством Российской Федерации по атомной энергии согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Мьянманской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Союза Мьянма о сотрудничестве в строительстве Центра ядерных исследований в Союзе Мьянма (прилагается).

Поручить Министерству Российской Федерации по атомной энергии провести переговоры с Мьянманской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
____________________________________________________________________
Постановлением Правительства Российской Федерации от 24 августа 2004 года N 431 Федеральному агентству по атомной энергии поручено проведение соответствующих переговоров и по достижении договоренности подписание от имени Правительства Российской Федерации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Союза Мьянма о сотрудничестве в строительстве Центра ядерных исследований в Союзе Мьянма, одобренного настоящим постановлением, с разрешением вносить в проект этого документа изменения, не имеющие принципиального характера.

____________________________________________________________________


Председатель Правительства
Российской Федерации
М.Касьянов


Проект. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Союза Мьянма о сотрудничестве в строительстве Центра ядерных исследований в Союзе Мьянма

Проект


Правительство Российской Федерации и Правительство Союза Мьянма, именуемые в дальнейшем Сторонами,

основываясь на дружественных отношениях, существующих между обоими государствами,

принимая во внимание Совместную декларацию об основах дружественных отношений между Российской Федерацией и Союзом Мьянма от 3 июля 2000 г.,

признавая тот факт, что оба государства являются членами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и участниками Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 г.,

стремясь к дальнейшему расширению и углублению взаимовыгодных экономических и научно-технических связей между Российской Федерацией и Союзом Мьянма на основе принципов равенства, невмешательства во внутренние дела и полного уважения национального достоинства и суверенитета обоих государств,

будучи убежденными в том, что расширение сотрудничества между двумя государствами в области мирного использования атомной энергии вносит вклад в дальнейшее развитие отношений дружбы и взаимопонимания между ними,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны через соответствующие российские и мьянманские организации сотрудничают в проектировании и сооружении на территории Союза Мьянма Центра ядерных исследований (далее именуется - Центр) в составе:

исследовательского ядерного реактора бассейнового типа тепловой мощностью 10 МВт с применением легкой воды в качестве теплоносителя и замедлителя, а также ядерного топлива с обогащением до 20 процентов по урану-235;

лаборатории активационного анализа;

лаборатории по производству медицинских изотопов;

установки по ядерному легированию кремния, а также комплекса зданий и сооружений инженерного обеспечения, включая установку по переработке радиоактивных отходов и пункт их захоронения.

Статья 2

В целях реализации положений статьи 1 настоящего Соглашения российские организации:

разрабатывают проект Центра;

оказывают техническое содействие в проведении работ по выбору площадки для строительства Центра и изыскательских работ на выбранной площадке;

поставляют оборудование и материалы, необходимые для строительства Центра и ввода его в эксплуатацию;

обеспечивают поставку топлива в виде готовых комплектных тепловыделяющих и регулирующих сборок.

В течение всего периода эксплуатации Центра российские организации:

выполняют работы по монтажу, пусконаладке и пуску в эксплуатацию основного технологического оборудования Центра;

оказывают содействие в подготовке мьянманских специалистов для эксплуатации основных технологических установок Центра;

поставляют запасные части для эксплуатации реактора и других установок Центра.

Статья 3

В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, мьянманские организации своими силами и за свой счет своевременно обеспечивают:

выбор площадки для строительства Центра и проведение инженерно-геологических изысканий на выбранной площадке;

передачу российским организациям исходных данных, необходимых для выполнения проектных работ;

выполнение всех строительных работ с использованием собственных материалов;

выполнение работ по монтажу, пусконаладке и пуску в эксплуатацию оборудования комплекса инженерного обеспечения Центра, за исключением установки по переработке радиоактивных отходов и пункта их захоронения;

разгрузку, хранение и доставку поставляемого российскими организациями оборудования и материалов из портов Союза Мьянма к месту строительства Центра;

подачу электроэнергии и воды питьевого качества в течение всего времени выполнения строительно-монтажных работ и для дальнейшей эксплуатации Центра, а также водоотведение и строительство очистных сооружений канализации;

необходимые условия для проживания и работы специалистов, командированных из Российской Федерации для выполнения работ.

Статья 4

Оплата расходов российских организаций, связанных с деятельностью, предусмотренной статьей 2 настоящего Соглашения, производится Мьянманской Стороной в свободно конвертируемой валюте по мере осуществления поставок, выполнения работ и оказания услуг в порядке, определенном договорами между уполномоченными организациями.

Статья 5

Для выполнения настоящего Соглашения Стороны назначают исполнительные органы:

с Российской Стороны - Министерство Российской Федерации по атомной энергии;

с Мьянманской Стороны - Министерство науки и технологий Союза Мьянма.

Исполнительные органы привлекают уполномоченные организации для осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения.

Статья 6

Деятельность российских и мьянманских организаций в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с заключаемыми договорами, в которых определяются содержание, объемы, сроки выполнения, стоимость работ, условия платежей и другие необходимые условия.

Статья 7

1. В соответствии с настоящим Соглашением не осуществляется обмен информацией, составляющей государственную тайну Российской Федерации и Союза Мьянма.

2. Информация, передаваемая в соответствии с настоящим Соглашением или создаваемая в результате его выполнения и рассматриваемая любой из Сторон как конфиденциальная информация или служебная информация ограниченного распространения, четко определяется и обозначается как таковая.

3. Обращение с конфиденциальной информацией осуществляется в соответствии с законодательством государства Стороны, получающей такую информацию, и эта информация не разглашается и не передается третьей стороне без письменного разрешения Стороны, передающей такую информацию.

В соответствии с законодательством Российской Федерации с такой информацией обращаются как со служебной информацией ограниченного распространения. Такая информация обеспечивается соответствующей защитой.

В соответствии с законодательством Союза Мьянма с такой информацией обращаются как со служебной информацией ограниченного распространения. Такая информация обеспечивается соответствующей защитой.

4. Вопросы правовой охраны и распределения прав на интеллектуальную собственность или научно-техническую продукцию, передаваемую или создаваемую российскими и мьянманскими организациями в ходе осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, регулируются в соответствии с законодательством государств Сторон и договорами, заключенными указанными организациями в соответствии со статьей 6 настоящего Соглашения.

Статья 8

В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, Мьянманская Сторона принимает на себя обязательства, что поставленные из Российской Федерации ядерные материалы, технологии, оборудование, установки, специальные неядерные материалы, а также произведенные на их основе или в результате их использования ядерные и специальные неядерные материалы, установки и оборудование:

не используются для производства ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств, а также достижения какой-либо военной цели;

находятся под контролем (гарантиями) МАГАТЭ в течение всего срока их фактического нахождения или использования на территории или под юрисдикцией Союза Мьянма (МАГАТЭ, INFCIRC/477, 20.04.95);

обеспечиваются мерами физической защиты на уровне не ниже уровня, рекомендуемого МАГАТЭ;

не экспортируются и не передаются из-под юрисдикции Союза Мьянма, если между Сторонами не будет достигнута другая договоренность.

Поставленные из Российской Федерации оборудование и материалы двойного назначения и соответствующие технологии, применяемые в ядерных целях:

не используются для создания ядерных взрывных устройств;

не используются в деятельности в области ядерного топливного цикла, не поставленной под контроль (гарантии) МАГАТЭ;

не реэкспортируются кому бы то ни было без письменного разрешения Российской Стороны.

Статья 9

Разногласия и споры между Сторонами, связанные с применением или толкованием положений настоящего Соглашения, разрешаются Сторонами путем консультаций и переговоров.

Статья 10

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания и действует до полного выполнения Сторонами обязательств, предусмотренных настоящим Соглашением.

В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения продолжают применяться в отношении договоров, заключенных до прекращения его действия.

В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения статей 7 и 8 настоящего Соглашения остаются в силе.

Совершено в г. " " 2002 г. в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Союза Мьянма

За Правительство
Российской Федерации


Редакция документа с учетом
изменений и дополнений
подготовлена юридическим
бюро "КОДЕКС"

О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Союза Мьянма о сотрудничестве в строительстве Центра ядерных исследований в Союзе Мьянма (с изменениями на 24 августа 2004 года)

Название документа: О заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Союза Мьянма о сотрудничестве в строительстве Центра ядерных исследований в Союзе Мьянма (с изменениями на 24 августа 2004 года)

Номер документа: 312

Вид документа: Постановление Правительства РФ

Принявший орган: Правительство РФ

Статус: Действующий

Опубликован: Собрание законодательства Российской Федерации, N 20, 20.05.2002
Дата принятия: 15 мая 2002

Дата начала действия: 15 мая 2002
Дата редакции: 24 августа 2004
Информация о данном документе содержится в профессиональных справочных системах «Кодекс» и «Техэксперт»
Узнать больше о системах