Действующий

Конвенция об инспекции условий труда и быта моряков

Раздел II. Организация инспектирования

Статья 2

1. Каждое государство - член, для которого настоящая Конвенция имеет силу, должно располагать системой инспекции условий труда и быта моряков.

2. Центральный координирующий орган координирует проведение инспектирования, полностью или частично касающегося условий труда и быта моряков, и устанавливает принципы, которые должны соблюдаться.

3. Центральный координирующий орган в любом случае несет ответственность за инспектирование условий труда и быта моряков. Он может уполномочить государственные учреждения или другие организации, признаваемые им как компетентные и независимые, проводить от его имени инспектирование условий труда и быта моряков. Он должен вести список таких учреждений или организаций и сделать его доступным общественности для ознакомления.

Статья 3

1. Каждое государство - член обеспечивает, чтобы все суда, зарегистрированные на его территории, инспектировались через интервалы, не превышающие три года, а в случае практической возможности - ежегодно с целью проверки соответствия национальному законодательству условий труда и быта моряков на борту.

2. Если государство - член получает жалобу или располагает доказательством, что зарегистрированное на его территории судно не соответствует национальному законодательству в отношении условий труда и быта моряков, это государство - член должно принять меры для проведения на этом судне инспектирования в возможно кратчайшие сроки.

3. В тех случаях, когда в конструкцию судна или в жилые помещения вносятся существенные изменения, инспектирование такого судна должно проводиться в течение первых трех месяцев после внесения указанных изменений.


Статья 4

Каждое государство - член назначает инспекторов, имеющих квалификацию для выполнения своих обязанностей, а также предпринимает необходимые меры к тому, чтобы число инспекторов было достаточным для выполнения требований настоящей Конвенции.

Статья 5

1. Инспектора должны иметь такой статус и такие условия для выполнения своих обязанностей, чтобы быть независимыми от изменений в правительстве и от недолжного постороннего влияния.

2. Инспектора, располагающие соответствующим мандатом, должны иметь право:

a) подниматься на борт судна, зарегистрированного на территории государства - члена, и входить в помещения, если это необходимо для инспектирования;

b) проводить любой осмотр, проверку или расследование, которые, по их мнению, могут быть необходимыми для того, чтобы удостовериться в строгом соблюдении правовых положений;

c) требовать исправления недостатков; и

d) если они имеют основание считать, что какой-либо недостаток представляет серьезную угрозу для здоровья и безопасности моряков, запрещать судну покидать порт до принятия необходимых мер, при условии соблюдения права на обжалование в судебной или административной инстанциях, при этом не должно иметь место неоправданное задержание или отсрочка выхода судна.


Статья 6

1. Если проводится инспектирование или принимаются меры в соответствии с положениями настоящей Конвенции, предпринимаются все разумные усилия во избежание неоправданного задержания или отсрочки выхода судна.