Не вступил в силу

                                                          
ДОГОВОР  

о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве между
Российской Федерацией и Корейской
Народно-демократической Республикой

  

   Ратифицирован
 Федеральным законом РФ
 от 5 августа 2000 года N 108-ФЗ

   

Российская Федерация и Корейская Народно-Демократическая Республика, далее именуемые Сторонами,

выступая за укрепление отношений традиционной дружбы, добрососедства, взаимного доверия и разностороннего сотрудничества между народами двух стран,

уважая цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций,

исходя из стремления обеспечить мир и безопасность, развивать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество в Северо-Восточной Азии и во всем мире,

договорились о нижеследующем:

Статья 1

   

Стороны будут поддерживать и развивать дружественные отношения на принципах взаимного уважения государственного суверенитета, невмешательства во внутренние дела, равенства, взаимной выгоды, территориальной целостности и других общепризнанных принципах международного права.

Статья 2

   

Стороны будут, выступая против всех проявлений политики агрессии и войны, прилагать активные усилия в целях сокращения вооружений и обеспечения прочного мира и безопасности во всем мире.

В случае возникновения опасности агрессии в отношении одной из Сторон или ситуации, угрожающей миру и безопасности, а также в случае необходимости консультаций и взаимодействия Стороны незамедлительно вступят в контакт друг с другом.

Статья 3

   

Стороны будут регулярно консультироваться по всем важным вопросам, представляющим взаимный интерес.

Стороны обязуются воздерживаться от заключения договоров и соглашений с третьими странами, участия в каких-либо действиях или мероприятиях, направленных против суверенитета, независимости и территориальной целостности другой Стороны.

Статья 4

   

Стороны признают, что скорейшая ликвидация раскола Кореи, который является постоянным фактором международной напряженности, и ее объединение на основе принципов самостоятельности, мирного воссоединения и национальной консолидации всецело отвечают национальным интересам всего корейского народа и послужат вкладом в дело мира и безопасности в Азии и во всем мире.

Статья 5

   

Стороны будут оказывать активное содействие развитию торгово-экономических и научно-технических связей, создавая для этого благоприятные правовые, финансовые и экономические условия.

В этих целях Стороны будут всемерно способствовать двустороннему сотрудничеству в хозяйственной сфере и заключать отдельные соглашения, поощряющие инвестиции, в соответствии с национальным законодательством и общепризнанными принципами и нормами международного права.

Статья 6

   

Стороны будут углублять связи между парламентами, другими органами государственной власти и общественными организациями, а также будут осуществлять отвечающее обоюдным интересам сотрудничество в области обороны и безопасности, науки и образования, культуры и здравоохранения, социального обеспечения, права, охраны окружающей среды, туризма, физической культуры и в других сферах.

Статья 7

   

Стороны будут поощрять всесторонние контакты на различных уровнях, включая побратимские связи между городами, прямые связи между предприятиями и организациями, контакты между людьми.

Статья 8

   

Стороны признают, что находящиеся на их территории граждане другой Стороны имеют право пользоваться достижениями своей культуры и родным языком.

Статья 9

   

Стороны будут взаимодействовать в борьбе с организованной преступностью, терроризмом, в том числе с незаконными актами, направленными против безопасности гражданской авиации и морского судоходства, незаконным оборотом наркотиков, оружия, культурных и исторических ценностей.

Статья 10

   

Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств Сторон по международным договорам, участниками которых они являются, и не направлен против интересов какой-либо третьей страны.

Статья 11

   

Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в силу с даты обмена ратификационными грамотами.

Статья 12

   

Настоящий Договор действует в течение десяти лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если за 12 месяцев до истечения очередного периода ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.

Совершено в Пхеньяне 9 февраля 2000 года в двух экземплярах, каждый на русском и корейском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

 За Российскую Федерацию
 /подпись/

       За Корейскую Народно-Демократическую
                              Республику
 /подпись/


Текст документа сверен по:
рассылка

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»