СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Соединенных Штатов Америки
об использовании высокообогащенного урана,
извлеченного из ядерного оружия

Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенных Штатов Америки, в дальнейшем именуемые Сторонами,

желая обеспечить безопасное и своевременное использование в мирных целях высокообогащенного урана, извлеченного из ядерного оружия в результате сокращения ядерных вооружений, в соответствии с соглашениями в области разоружения и контроля над вооружениями,

вновь подтверждая свою приверженность обеспечению развития и мирного использования ядерной энергии в соответствии с соглашениями, содействующими целям Договора о нераспространении ядерного оружия,

выражая свою приверженность обеспечению соответствия ядерного материала, переданного для использования в мирных целях в рамках настоящего Соглашения всем действующим требованиям по нераспространению, физической защите, учету ядерных материалов и контролю за ними, охране окружающей среды,

договорились о нижеследующем:

Статья 1

Цели

Стороны сотрудничают для достижения следующих целей:

[1] переработка, как только это станет практически возможным, извлеченного из ядерного оружия в результате сокращения ядерных вооружений в соответствии с соглашениями в области разоружения и контроля над вооружениями и другими обязательствами Сторон, высокообогащенного урана (ВОУ), количество которого приблизительно оценивается в настоящее время в Российской Федерации в 500 метрических тонн со средним обогащением 90 процентов и более по изотопу урана-235, в низкообогащенный уран (НОУ) для использования в качестве топлива в энергетических атомных реакторах. В настоящем Соглашении НОУ означает уран с обогащением менее 20 процентов по изотопу 235, и

[2] технология, созданная в Российской Федерации для переработки ВОУ, может быть использована для переработки ВОУ, получаемого в результате сокращения ядерных вооружений в Соединенных Штатах Америки, и

[3] установление соответствующих мер, касающихся ВОУ и НОУ, подпадающих под действие настоящего Соглашения, в целях выполнения требований Сторон по нераспространению, физической защите, учету ядерных материалов и контролю за ними, а также охране окружающей среды.

Статья 2

Исполнительные контракты и соглашения

1. Стороны в течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Соглашения стремятся заключить через свои Исполнительные органы первоначальный исполнительный контракт в целях реализации положений, изложенных в статье 1 настоящего Соглашения. По мере необходимости Стороны могут заключать в соответствии с настоящим Соглашением дополнительные исполнительные контракты или соглашения, основные условия которых (включая стоимость) подлежат одобрению Сторон.

2. По намерению Сторон, первоначальный исполнительный контракт должен предусматривать, наряду с прочим:

(I) закупку Исполнительным органом Американской Стороны НОУ, полученного из ВОУ путем переработки на установках в Российской Федерации, и продажу такого НОУ для использования в коммерческих целях потребителям в США. Соединенные Штаты будут предоставлять информацию Российской Федерации по любому коммерческому использованию НОУ;

(II) первоначальную поставку, по возможности не позднее 1 октября 1993 года, НОУ, переработанного из ВОУ, полученного в результате демонтажа ядерных вооружений в Российской Федерации, в соответствии с соглашениями в области разоружения и контроля над вооружениями и другими обязательствами Сторон;

(III) переработку не менее десяти метрических тонн ВОУ со средним обогащением 90 процентов и более по изотопу урана-235 ежегодно в течение первых пяти лет и затем переработку не менее 30 метрических тонн ВОУ со средним обогащением 90 процентов и более по изотопу урана-235 в течение каждого последующего года. При этом конкретные объемы будут оговорены в первом и последующих исполнительных контрактах или соглашениях;

(IV) участие российских предприятий и частного сектора США;

(V) распределение между Российской Федерацией и российскими предприятиями и Соединенными Штатами Америки и фирмами частного сектора Соединенных Штатов Америки любых доходов или расходов, являющихся результатом деятельности по выполнению любого из исполнительных контрактов;

(VI) использование Российской Стороной части доходов от продажи НОУ, переработанного из ВОУ, для конверсии оборонных предприятий, повышения безопасности атомных электростанций, очистки окружающей среды в загрязненных районах, строительства и эксплуатации установок по переработке ВОУ в НОУ в Российской Федерации;

(VII) по согласованию между Сторонами эквивалентное количество ВОУ может заменить соответствующее количество НОУ для покупки Исполнительным органом США.

Статья 3

Исполнительные органы

Каждая Сторона назначает Исполнительный орган для осуществления настоящего Соглашения. Для Российской Стороны Исполнительным органом является Министерство Российской Федерации по атомной энергии, для Американской Стороны - Министерство энергетики. После консультаций друг с другом каждая из Сторон имеет право осуществить замену своего Исполнительного органа путем предоставления другой Стороне письменного уведомления за 30 дней. Если в соответствии с законодательством Соединенных Штатов Америки будет создана государственная корпорация Министерства энергетики для управления производством по обогащению урана, то Правительство Соединенных Штатов намерено назначить эту корпорацию Исполнительным органом Американской Стороны.

Статья 4

Приоритетность Соглашения

В случае каких-либо расхождений между настоящим Соглашением и любыми исполнительными контрактами или соглашениями, заключенными в целях его реализации, преимущественную силу имеет настоящее Соглашение.

Статья 5

Дополнительные меры

1. Исполнительный орган Российской Федерации гарантирует, что качество НОУ, полученного из ВОУ, подпадающего под действие настоящего Соглашения, таково, что НОУ можно перерабатывать для использования в энергетических атомных реакторах. Технические требования согласуются в ходе переговоров о первом и последующих исполнительных контрактах.

2. Переработка ВОУ, подпадающего под действие настоящего Соглашения, начнется в возможно кратчайший срок после вступления в силу первоначального исполнительного контракта.

3. Стороны, в той степени, в какой это практически возможно, стремяся к обеспечению более быстрой переработки ВОУ в НОУ, чем это предусмотрено подпунктом (III) пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения.

4. Соединенные Штаты Америки используют НОУ, приобретенный согласно настоящему Соглашению и относящимся к нему исполнительным контрактам или соглашениям и подпадающий под юрисдикцию и управление Соединенных Штатов Америки, исключительно в мирных целях.

5. НОУ, приобретенный Соединенными Штатами Америки согласно настоящему Соглашению и относящимся к нему исполнительным контрактам и соглашениям, подпадает под гарантии в соответствии с Соглашением между Соединенными Штатами Америки и Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) от 18 ноября 1977 года о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия.

6. Стороны обеспечивают физическую защиту ВОУ и НОУ, подпадающих под действие настоящего Соглашения. Такая защита обеспечивает, как минимум, выполнение рекомендаций, указанных в документе в МАГАТЭ INFCIRC/225/REV.2 о физической защите ядерного материала.

7. Если Стороны заключат Соглашение о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии, ядерный материал, приобретенный Соединенными Штатами согласно настоящему Соглашению и относящимся к нему исполнительным контрактам и соглашениям и подпадающий под юрисдикцию и управление Соединенных Штатов Америки, подпадает под условия этого Соглашения о сотрудничестве.

8. Деятельность Правительства Соединенных Штатов Америки в рамках настоящего Соглашения либо исполнительного контракта или соглашения будет зависеть от наличия средств у Правительства Соединенных Штатов Америки.

9. В случае отсутствия средств у Правительства Соединенных Штатов Америки для осуществления настоящего Соглашения Российская Сторона оставляет за собой возможность получить средства для выполнения настоящего Соглашения от любой частной фирмы Соединенных Штатов Америки.

10. До заключения любого исполнительного контракта Стороны вырабатывают меры гласности для обеспечения выполнения целей настоящего Соглашения, в том числе положения, касающиеся учета ядерных материалов, контроля за ними и доступа к ним с момента предоставления ВОУ для переработки и до его переработки в НОУ. Конкретные меры гласности вырабатываются в те же сроки, в которые проводятся переговоры по первому исполнительному контракту, и оформляются отдельным соглашениям.

11. До заключения любого исполнительного контракта Стороны договариваются о соответствующих положениях о въезде и выезде, юридической ответственности, статусе персонала, освобождении от налогов и других сборов, а также применяемых законах.

12. Исполнительный орган Соединенных Штатов Америки использует НОУ, переработанный из ВОУ, таким образом, чтобы это минимально влияло на рынок и дало обеим Сторонам максимальные общие экономические выгоды. Настоящее Соглашение не влияет на контракты между российскими предприятиями и фирмами Соединенных Штатов Америки на поставку урановой продукции, которые действуют в настоящее время и соответствуют законодательству Сторон.

13. Настоящее Соглашение не налагает никаких ограничений на право Российской Федерации распоряжаться НОУ, который переработан из ВОУ, извлеченного из ядерного оружия в результате сокращения ядерных вооружений в соответствии с соглашениями в области разоружения и контроля над вооружениями и другими обязательствами Сторон, и на который не распространяются конкретные обязательства, установленные настоящим Соглашением.

Статья 6

Вступление в силу, срок действия и поправки

1. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и остается в силе до тех пор, пока весь ВОУ, обозначенный в статье 1 пункт 1, не будет переработан в НОУ, доставлен и передан коммерческим потребителям.

2. Каждая Сторона может предлагать поправки к настоящему Соглашению. Согласованные поправки вступают в силу со дня их подписания и остаются в силе до тех пор, пока остается в силе Соглашение.

3. Каждая из Сторон может в любое время письменно уведомить другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. При этом срок действия Соглашения прекращается через 12 месяцев со дня получения уведомления другой Стороной.

Совершено в Вашингтоне 18 февраля 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)


Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных
договоров",
N 1, январь 1999 года

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»