ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е


от 3 ноября 1994 г. N 1768-р
г.Москва

1. Одобрить в качестве основы для переговоров предварительно согласованные с Казахстанской Стороной проекты Соглашений (прилагаются):

Соглашение между Министерством обороны Российской Федерации и Министерством обороны Республики Казахстан о порядке взаимодействия дежурных сил и средств противовоздушной обороны;

Соглашение между Министерством обороны Российской Федерации и Министерством обороны Республики Казахстан по вопросам совместного планирования применения войск (сил) в интересах обеспечения совместной безопасности Российской Федерации и Республики Казахстан.

Министерству обороны Российской Федерации провести переговоры с Министерством обороны Республики Казахстан по окончательному согласованию проектов Соглашений и подписать указанные Соглашения.

2. Разрешить Министерству обороны Российской Федерации вносить в ходе переговоров в прилагаемые проекты Соглашений изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации                             В.Черномырдин
__________________________


С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Министерством обороны Российской Федерации
и Министерством обороны Республики Казахстан о
порядке взаимодействия дежурных сил и средств
противовоздушной обороны

Министерство обороны Российской Федерации и Министерство обороны Республики Казахстан, далее именуемые Сторо нами,

основываясь на положениях Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Казахстан от 25 мая 1992 года, Договора между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о военном сотрудничестве от 28 марта 1994 года,

руководствуясь заключенными в рамках Содружества Независимых Государств Соглашением об использовании воздушного пространства от 15 мая 1992 года и Соглашением о системе противовоздушной обороны от 6 июля 1992 года, сознавая важность контроля воздушного пространства Сторон, а также взаимодействия сил и средств, несущих боевое дежурство по противовоздушной обороне,

согласились о нижеследующем:

Статья 1
Для целей   настоящего   Соглашения   нижеуказанные  термины
означают:

1. "Дежурные силы и средства противовоздушной обороны" дежурные боевые расчеты центральных командных пунктов, командных пунктов, пунктов управления войск противовоздушной обороны, зенитные ракетные подразделения, экипажи истребительной авиации, радиотехнические подразделения, пункты наведения авиации, несущие боевое дежурство, а также средства обеспечения их жизнедеятельности.

     2. "Форс-мажорные     обстоятельства"     -     чрезвычайные
обстоятельства, угрожающие безопасности воздушного судна, а также
жизни и здоровью находящихся на его борту людей и  в  силу  этого
вынуждающие  экипаж  воздушного судна идти на вхождение в пределы
территории  другого  государства  преднамеренно  или   вследствие
непреодолимой  силы.  Такие  обстоятельства  могут  быть  вызваны
неисправностью  воздушного  судна,  отсутствием  запаса  топлива,
пожаром  на  борту,  болезнью  экипажа   или  пассажира,  сложными
погодными условиями.

Приведенный перечень обстоятельств при необходимости может быть уточнен по согласованию между соответствующими органами Сторон.

Статья 2
Стороны организуют взаимодействие  дежурных  сил  и  средств
противовоздушной   обороны   по  вопросам,  связанным  с  обменом
информацией о воздушной обстановке,  оказанием  помощи  воздушным
судам   в   случаях   форсмажорных  обстоятельств,  а  также  при
выполнении задач по прекращению нарушения государственной границы
в   воздушном   пространстве  Российской  Федерации  и  воздушном
пространстве Республики Казахстан.


Статья 3
Стороны организуют обмен информацией между:

центральным командным пунктом Войск противовоздушной обороны Российской Федерации и командным пунктом Войск противовоздушной обороны Республики Казахстан;

командным пунктом отдельного корпуса противовоздушной обороны (г.Екатеринбург) и командным пунктом Войск противовоздушной обороны Республики Казахстан;

командным пунктом отдельного корпуса противовоздушной обороны (г.Новосибирск) и командным пунктом Войск противовоздушной обороны Республики Казахстан;

командным пунктом отдельного корпуса противовоздушной обороны (г.Ростов-на-Дону) и командным пунктом Войск противовоздушной обороны Республики Казахстан.

Статья 4
Взаимодействие дежурных  сил  и   средств   противовоздушной
обороны осуществляется:

взаимным обменом информацией о воздушной обстановке, результатах контроля за соблюдением правил пересечения в воздушном пространстве гос ударственной границы между Российской Федерацией и Республикой Казахстан, планируемых полетах и вылете воздушных судов с пересечением государственной границы между Российской Федерацией и Республикой Казахстан;

взаимным представлением информации о воздушной обстановке и состоянии аэродромов в 150-километровой приграничной полосе между Российской Федерацией и Республикой Казахстан, об изменени#х в порядке использования воздушного пространства, о выявленных нарушениях воздушными судами государственной границы между Российской Федерацией и Республикой Казахстан и принимаемых мерах по прекращению полета таких воздушных судов-нарушителей;

оказанием помощи экипажам воздушных судов в случаях форс-мажорных обстоятельств.

Статья 5
Для обмена  информацией  используются  существующие средства
связи,  автоматизированные средства управления командных  пунктов
соединений  и  объединений  противовоздушной  обороны  Российской
Федерации и Республики Казахстан.

Стороны обеспечивают устойчивую работу каналов связи.

Взаиморасчеты по содержанию каналов связи производятся на основе отдельных соглашений.

Статья 6
При оказании  взаимной  помощи  воздушным  судам  в   случае
форсмажорных   обстоятельств   Стороны   согласовывают   действия
дежурных  сил  и  средств   противовоздушной   обороны,   а   при
необходимости  уточняют аэродромы для посадки указанных воздушных
судов.


Статья 7
Стороны могут  использовать  аэродромы  другой  Стороны  для
посадки своих дежурных истребителей при выполнении ими  задач  по
прекращению    нарушений   государственной   границы   и   правил
ис пользования воздушного пространства.

Назначение таких аэродромов определяется в каждом случае по согласованию между командованием Войск противовоздушной обороны Российской Федерации и Войск противовоздушной обороны Республики Казахстан или по линии оперативной службы командных пунктов.

Статья 8
Конкретный порядок  взаимодействия  дежурных  сил  и средств
противовоздушной обороны Российской Федерации и  дежурных  сил  и
средств    противовоздушной    обороны    Республики   Казахстан,
организация  связи  и  обмена  радиолокационной   информацией   о
воздушной обстановке,  планово-диспетчерской информацией, порядок
действий дежурных  боевых  расчетов  взаимодействующих  командных
пунктов   противовоздушной   обороны   в   случаях  форс-мажорных
обстоятельств   определяются   отдельным   Положением,    которое
разрабатывается   после   заключения   настоящего   Соглашения  и
подписывается лицами, уполномоченными Сторонами.


Статья 9
Стороны без   взаимного   согласия   не   будут   передавать
информацию  о  порядке  взаимодействия  дежурных  сил  и  средств
противовоздушной  обороны третьим странам,  а также юридическим и
физическим лицам.


Статья 10
Разрешение спорных  вопросов  при организации взаимодействия
дежурных   сил   и   средств   противовоздушной   обороны   может
осуществляться   командованием   Войск  противовоздушной  обороны
Российской  Федерации  и  командованием  Войск   противовоздушной
обороны Республики Казахстан, а также по линии оперативной службы
взаимодействующих  командных  пунктов  или   путем   двусторонних
консультаций.

Статья 11
Соглашение вступает в си лу с момента его подписания.

Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет. Его действие затем будет автоматически продлеваться каждый раз на последующий год, если за шесть месяцев до истечения очередного периода ни одна из Сторон не уведомит письменно другую Сторону о своем желании прекратить его действие.

     Совершено в городе ------------ " " ----------- 1994 года  в
двух  экземплярах,  каждый на русском и казахском языках,  причем
оба текста имеют одинаковую силу.


За Министерство обороны
Российской Федерации


За Министерство обороны
Республики Казахстан


                           ___________


С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Министерством обороны Российской Федерации
и Министерством обороны Республики Казахстан по вопросам
совместного планирования применения войск (сил) в интересах
обеспечения совместной безопасности Российской Федерации
и Республики Казахстан

Министерство обороны Российской Федерации и Министерство обороны Республики Казахстан, в дальнейшем именуемые Сторонами,

руководствуясь Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Казахстан от 25 мая 1992 года, заключенным в рамках Содружества Независимых Государств Договором о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года и стремясь обеспечить практическую реализацию положений Договора между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о военном сотрудничестве от 28 марта 1994 года, признавая необходимость объединения усилий и согласованных действий в вопросах обеспечения надежной совместной обороны в рамках общего военно-стратегического пространства,      согласились о нижеследующем:

Статья 1
Стороны поручают     практическую    реализацию    положений
настоящего  Соглашения   Генеральному   штабу   Вооруженных   Сил
Российской  Федерации и Главному штабу Вооруженных Сил Республики
Казахстан, в дальнейшем именуемым Уполномоченными органами.

                            Статья 2
     Уполномоченные органы  до  "  "  ----------------  199  года
согласовывают  перечень  и  порядок  разработки   документов   по
вопросам   совместного   планирования   применения  войск  (сил),
последовательность и сроки их ввода в действие в мирное время и в
угрожаемый период.

Разработанные документы рассматриваются и утверждаются начальником Генерального штаба Вооруженных Сил Российской Федерации и начальником Главного штаба Вооруженных Сил Республики Казахстан, а наиболее важные из них, по согласованию Сторон, Министром обороны Российской Федерации и Министром обороны Республики Казахстан.

Статья 3
Уполномоченные органы по взаимному согласию  могут  уточнять
перечень   и   содержание   документов  по  вопросам  совместного
планирования применения войск (сил) в согласованные сроки.


Статья 4
Для решения задач совместной обороны Стороны предусматривают
выделение от своих  вооруженных  сил  объединений,  соединений  и
частей  в  состав объединенной группировки войск (сил).  При этом
могут  создаваться   объединенные   воинские   формирования   под
объединенным командованием.

Создание органов управления объединенными воинскими формированиями осуществляется по согласованию Сторон исходя из состава указанных формирований и стоящих перед ними з адач.

Статья 5
Стороны в   интересах   решения   задач  совместной  обороны
проводят совместные работы по обеспечению унификации  технической
и   математической   базы  автоматизированных  систем  управления
войсками,  разведкой и оружием,  вычислительных  центров  органов
управления,  а  также  разработок  математических  моделей боевых
действий и оперативно-тактических задач.

Стороны оказывают взаимную помощь в подготовке и оснащении командных пунктов (пунктов управления), органов управления, созданных в интересах объединенных воинских формирований.

Финансирование проводимых работ Стороны осуществляют по взаимному согласованию.

Статья 6
Стороны планируют   и   проводят   совместные    мероприятия
оперативной подготовки на основе отдельного соглашения.

Стороны совместно разрабатывают общие принципы поддержания боевой и мобилизационной готовности воинских формирований Сторон, предназначенных для совместных действий, порядок их перевода с мирного на военное положение, а также проводят научные исследования по совершенствованию совместного применения войск (сил) в операции и в бою.

Статья 7
Стороны совместно  разрабатывают  и  одновременно  вводят  в
действие  документы по управлению войсками,  выделенными в состав
объединенных воинских формирований, а также осуществляют взаимный
обмен  методическими  документами  по оперативным вопросам и всем
видам обеспечения боевых действий указанных войск.

Уполномоченные органы разрабатывают принципы организации и осуществления связи взаимодействия и скрытого управления войсками в мирное время и угрожаемый период согласн о отдельному соглашению.

Статья 8
Стороны планируют   и   проводят   согласованные  совместные
мероприятия по оперативному оборудованию их территорий,  а  также
накоплению  запасов  материальных  средств  для группировок войск
(сил), действующих в интересах совместной обороны.

Порядок использования и развития элементов военной инфраструктуры определяется отдельными соглашениями.

Статья 9
В ходе  реализации  настоящего  Соглашения Стороны обязуются
обеспечить  защиту  секретной   информации   в   соответствии   с
подписанным   в   рамках   Содружества   Независимых   Государств
Соглашением о взаимном обеспечении сохранности межгосударственных
секретов от 22 января 1993 года.


Статья 10
При разработке  Плана  совместного  применения  войск  (сил)
Уполномоченные органы исходят из того,  что тыловое, техническое,
медицинское,  специальное и другие виды обеспечения войск  (сил),
кроме  оперативного,  осуществляются каждой из Сторон в интересах
своих войск (сил),  выделенных  в  состав  объединенных  воинских
формирований.


Статья 11
Координация действий   Сторон   по   реализации   настоящего
Соглашения  осуществляется  Совместным  комитетом,  создаваемым в
соответствии со статьей 24 Договора между Российской Федерацией и
Республикой  Казахстан  о военном сотрудничестве от 28 марта 1994
года.


Статья 12
Настоящее Соглашение  вступает в силу в день его подписания.
Соглашение заключается сроком на десять лет.

Его действие затем будет автоматически продлеваться на последующие десять лет, если ни одна из Сторон не ме нее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода не уведомит другую Сторону о своем желании прекратить его действие.

     Совершено в  г.  ----------  "  " ------------- 1994 года на
русском языке в двух экземплярах, имеющих одинаковую силу.


За Министерство обороны
Российской Федерации


За Министерство обороны
Республики Казахстан


                          _____________

Текст документа сверен по:

официальный электронный

текст НТЦ "Система"

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»